Наши партнеры
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона — российская универсальная энциклопедия. Выпущена акционерным издательским обществом Ф. А. Брокгауз — И. А. Ефрон (Санкт-Петербург, 1890—1907, 82 основных и 4 дополнительных тома; первые 8 томов под редакцией И. Е. Андреевского, остальные — под редакцией К. К. Арсеньева и Ф. Ф. Петрушевского). Словарь задумывался как перевод немецкого Conversations-Lexicon, но после первых томов было решено создать собственный словарь.
В 1899—1902 годах выпускался «Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона» (МЭСБЕ) (в 3 томах); в 1907—1909 годах вышло его второе издание в 4 томах.
В 1911—1916 годах выпускался «Новый энциклопедический словарь» (НЭС) (вышло 29 томов из намеченных 48, последнее слово — «Отто»). В РНБ хранятся корректурные экземпляры 30-го («Падалка — Пермская епархия»; неполный, без начала) и 31-го томов («Пермская система — Познанское великое княжество»).
Первоначально энциклопедия предполагалась как перевод немецкого "Conversations-Lexicon"'a с небольшой адаптацией для русской публики. Однако такой подход не оправдал себя и первые тома вызвали массу претензий. К тому же общее руководство изданием оставляло желать лучшего. Известен случай, когда студенты университета (которым заказывали переводы и написание незначительных статей) решили отомстить редакции за низкую оплату их труда и плохую работу редактора, восклицавшего "Ах, я собака безпамятная!" - в ответ на напоминания о задерживаемой оплате. Результатом чего стала такая статья: "Безпамятная собака - собака жадная до азартности".
Новый период в истории энциклопедии начался с приглашения в состав редакции многих выдающихся ученых того времени: Д.И. Меделеева, Вл.С. Соловьева, С.А. Венгерова, А.Н. Бекетова, А.И. Воейкова и многих других. С этого момента "Conversations-Lexicon" отходит на второй план и основное место уделяется самостоятельным статьям, особенно по всем вопросам, относящимся к России, ее истории, культуре, географии.
Вытеснение переводных статей оригинальными, появление новых авторов сказалось на самом характере издания: из тривиальной энциклопедии оно превратилось в собрание новейших достижений и открытий во всех областях науки и техники. Читая статью о периодической системе химических элементов недоумеваешь, почему нет ни слова о Д.И. Менделееве, и, только дочитав до конца, узнаешь, что такая несправедливость по отношению к великому химику допущена: им самим.
Еще одно немаловажное достоинство энциклопедии - свободная манера изложения. Элементы беллетристики встречаются не только в биографических статьях, многие из которых читаются как захватывающие рассказы, но и в научных. Во многом такая раскованность в подаче материала тоже следствие привлечения к написанию статей виднейших ученых того времени, ведь, как известно, наиболее доходчиво что-либо объяснить может только тот, кто сам свободно ориентируется в данной области. К тому же тогда не было принято редактировать статьи, "причесывая" их под одну гребенку и авторский стиль оставался нетронутым.
По первым трем буквам: