Ћитературна€ энциклопеди€ (в 11 томах, 1929-1939)
—татьи на букву "Ѕ" (часть 3, "Ѕј“"-"Ѕ≈Ћ")

¬ начало словар€

ѕо первой букве
A-Z ј Ѕ ¬ ƒ « »   Ћ ћ Ќ ќ ѕ
ѕредыдуща€ страница —ледующа€ страница

—татьи на букву "Ѕ" (часть 3, "Ѕј“"-"Ѕ≈Ћ")

Ѕј“ёЎ ќ¬  . Ќ.

Ѕј“ёЎ ќ¬  онстантин Ќиколаевич (1787-1855) - поэт, непосредственный предшественник ѕушкина. ¬оспитывалс€ в петербургских французских пансионах. Ѕыл св€зан тесными дружескими отношени€ми с Ќ. ». √недичем, позднее с кн. ¬€земским, ∆уковским и Ђарзамасцамиї (см. јрзамас). —лужил на военной и гражданской службе. ”частвовал в трех походах. ¬ 1818 был прикомандирован к дипломатической миссии в »талии, где вскоре заболел неизлечимой душевной болезнью. Ќесмотр€ на р€д неудачных попыток к самоубийству, прожил еще около тридцати п€ти лет, но дл€ литературы безвозвратно погиб с 1821.

Ѕудучи литературным учителем ѕушкина (см.) Ѕ. €вл€етс€ его предшественником и в социальном отношении. ¬ его поэзии впервые зазвучал в русской литературе, с тех пор до конца века не замолкавший в ней, голос деклассирующегос€ представител€ старинного, но обнищавшего двор€нского рода. ЂЌе чиновен, не знатен, не богатї, с горечью записывает о себе Ѕ. в дневнике. Ќепрерывное безденежье (Ђни гроша нетї, Ђмогу умереть с голодуї), заклады и перезаклады, наконец продажа унаследованного имени€, служебные незадачи, св€занные с органическим неумением и нежеланием служить и, в особенности, прислуживатьс€ (Ђк службе вовсе не гожусьї) - накладывают решительный отпечаток на характер и литературную де€тельность Ѕ. »з его писем возникает образ Ђстарика в 22 годаї, Ђпечального странствовател€ї, во всем разочарованного (Ђумираю от какой-то ни к чему неприв€занностиї), угнетаемого скукой, всюду, где бы он ни был - в Ђсветеї, в деревне, в военных походах, в путешестви€х - образ, к-рый несколько позднее находит свое художественное воплощение в Ђ≈вгении ќнегинеї ѕушкина. Ќаследственна€ предрасположенность к душевному заболеванию (и по материнской и по отцовской линии), мысль о неизбежности к-рого издавна т€готила Ѕ., особенно омрачает его психику.

“ворчество Ѕ., признанного эпикурейца, представител€ Ђлегкой поэзииї, эротической лирики, слав€щей бездумное и беспечное наслаждение жизнью, ее удовольстви€ми, на первый взгл€д поражает резким несоответствием и личной и социальной судьбе его творца. Ќо это несоответствие только кажущеес€.

ќсновной задачей, к-рую Ѕ. стремилс€ разрешить своим художественным творчеством, было Ђобразованиеї нового литературного €з.: Ђпламенное желание усовершенствовани€ €зыка нашегої сам Ѕ. склонен был считать своей единственной заслугой. Ѕорьба за создание нового литературного €з., к-ра€ была начата еще  арамзиным (см.) и в которой Ѕ. принимает самое оживленное участие (острые сатиры на Ђслав€нороссовї), €вилась выражением обозначившегос€ к нач. XIX в. социального расслоени€ двор€нства. Ќовый слой, обозначившийс€ в двор€нстве - деклассирующа€с€ двор€нска€ интеллигенци€, - по слову ѕушкина, Ђобломки униженных родовї, Ђс имени€ми, уничтоженными бесконечными раздроблени€ми, с просвещением, с ненавистью противу аристократииї, несли в себе потребность иной €зыковой культуры. ќпрощению, демократизации быта неизбежно соответствовала тенденци€ к опрощению, демократизации €з. ¬ литературной де€тельности Ѕ. это выступает с особенной нагл€дностью. ѕодобно тому как он противопоставл€ет свой Ђшалаш простойї, Ђубогуюї, Ђсмиренную хижинуї - Ђсветуї с его Ђдворцамиї, Ђмраморными крыльцамиї, Ђогромными палатами с высокими столбамиї (один из самых нав€зчивых мотивов его лирики, целиком подтверждаемый эпистол€рными признани€ми), так отвлеченно приподн€тому, условно-книжному, пронизанному церковно-слав€нской стихией, Ђмандаринному, рабскому, татарско-слав€нскому €з.ї придворной поэзии XVIII в. противопоставл€етс€ им требование Ђписать так, как говоришьї, стремление к Ђ€сностиї, Ђстрогой точностиї, Ђпростотеї речи, к сближению литературного €з. с живым, Ђпростонароднымї говором. ѕравда, в этом последнем направлении Ѕ. делает лишь первые робкие шаги. ƒо конца усвоить русской литературе Ђслог простонародныйї - живую разговорную речь - осмелилс€ только гений ѕушкина. Ѕ. еще не верит в способность Ђварварскогої, Ђжестокогої русского €з. к самосто€тельному развитию (Ђи €зык-то по себе плоховат, грубенек, пахнет татарщиной. „то за џ, что за Ў? что за ў, Ў»…, ў»…, ѕ–», “–џ? ќ, варвары!ї), стремитс€ сообщить ему лад и гармонию излюбленной им италь€нской речи, к-рую он уподобл€ет Ђарфе виртуозаї, сравнива€ русский €з. с Ђволынкой или балалайкойї. ќднако практика Ѕ. опережает его теорию. ¬ своих Ђќпытах в стихах и прозеї, вышедших в двух томах в 1817 и заключающих почти все им написанное, Ѕ. дает высокие образцы русской стихотворной и прозаической речи - оселок, на к-ром оттачивает свой стих и свою прозу ѕушкин. Ќар€ду с изменением €з. мы сталкиваемс€ в поэзии Ѕ. с одновременным изменением поэтического жанра. ¬замен Ђвысокойї, Ђторжественнойї, победно-звучащей оды - основного жанра поэтов XVIII в. - на первом месте в творчестве Ѕ. выступает элеги€ - задушевное, подернутое грустью лирическое изли€ние чувств и мыслей поэта. Ѕ., почтенный современниками прозвищем Ђрусского “ибуллаї, один из первых вводит в нашу литературу и надолго утверждает в ней этот жанр. »зменению жанра всегда соответствует смена признанных литературных авторитетов. —ближа€сь с  арамзиным и Ђсентименталистамиї в общих стремлени€х к Ђпреобразованиюї литературного €з., в культивировании жанров так наз. Ђинтимной лирикиї, Ѕ., выросший и воспитанный в традици€х французского XVIII в., в то же врем€ в основном остаетс€ верен поэтике классицизма. Ќо вместо прежних Ђѕиндаров и √орациевї поэтическими учител€ми Ѕ. станов€тс€ римские элегики, италь€нские поэты ¬озрождени€, в особенности “орквато “ассо (см.) с его трагической биографией, в к-рой Ѕ. усматривал полное сходство со своей личной судьбой, и Ђпевец любвиї ѕетрарка (см.), наконец глава французской Ђлегкой поэзииї (Ђpoésie fugitiveї) - ѕарни (см.). »з творчества последнего вливаетс€ в стихи Ѕ. €рко-окрашенна€ эротическа€ стру€. ќднако значение эротических мотивов в поэзии Ѕ. несколько преувеличено. Ѕеспримесной эротики мы у него почти не встречаем. Ѕольшинство эротических стихов Ѕ. проникнуто мыслью о Ђтщетеї славы, Ђкрылатостиї счасть€, Ђгубительностиї времени, Ђбеспрестанном ув€дании чувствї, замыкаетс€ красноречивым образом то пугающей, то радующей смерти, но смерти, о к-рой поэт повидимому не забывает почти ни на минуту. ћотив наслаждени€ вином и любовью выдвигаетс€ в качестве своего рода защитного средства против неизбежной быстротечности всего сущего. — годами элегические подземные воды в поэзии Ѕ. все более и более выбиваютс€ наружу, заверша€ ее безысходно-мрачным Ђ»зречением ћельхиседекаї (последнее стихотворение Ѕ., написанное почти накануне безуми€) - этой поистине могильной плитой над всеми человеческими надеждами и усили€ми. ћало того, в Ђ–ечи о вли€нии легкой поэзии на €зыкї (1816) Ѕ. дает своему влечению к эротической лирике чисто-формальную мотивировку. ѕроизведени€ Ђлегкой поэзииї, по его мысли, в наибольшей степени, чем какой-либо другой род поэтического творчества, требуют от поэта внимани€ к своей формальной стороне, предельного формального чекана, Ђвозможного совершенства, чистоты выражени€, стройности в слогеї, следовательно €вл€ютс€ и наилучшим орудием дл€ Ђобразовани€ї €з., чему, как сказано, Ѕ. служил с таким рвением и с такой осознанностью. », действительно, именно в эротических стихах Ѕ. удаетс€ достигнуть своего наивысшего формального мастерства: Ђпластикиї, Ђскульптурностиї, столь восхищавшей Ѕелинского (Ђстих его часто не только слышим уху, но видим глазу: хочетс€ ощупать извивы и складки его мраморной драпировкиї), и в особенности неслыханного у нас дотоле благозвучи€, Ђиталь€нской гармонииї стиха, к-рые заставл€ли ѕушкина сравнивать роль Ѕ. с ролью ѕетрарки и к-рые на самом деле составл€ют основной его вклад в историю русской поэзии.

Ќа свои Ђопытыї в области прозы (критические статьи о поэзии, живописи, отрывки описательного и философского характера) сам Ѕ. склонен был смотреть с чисто служебной точки зрени€ как на подготовительные упражнени€ к писанию стихов: Ђя хотел учитьс€ писать и в прозе заготовл€л воспоминани€ или материалы дл€ поэзииї, Ђчтобы писать хорошо в стихах, надо много писать прозоюї. “ем не менее проза Ѕ. имеет, как было указано, и самосто€тельную ценность. ќсобенно следует отметить письма Ѕ., к-рые сам он рассматривал в качестве совсем особого рода словесного творчества (Ђписать ничего не стану, кроме писем к друзь€м: это мой насто€щий род. Ќасилу догадалс€ї). ¬ли€ние Ђписем к друзь€мї Ѕ. на эпистол€рную прозу ѕушкина едва ли подлежит сомнению.

Ѕиблиографи€:

I. Ћучшим изданием сочин. Ѕ. €вл€етс€ трехтомное со вступительной статьей ћайкова Ћ. и примечани€ми ћайкова Ћ. и —аитова ¬., —ѕЅ., 1885-1887.

II. —тать€ ћайкова Ћ., вышедша€ отдельной книгой, ЂЅ., его жизнь и сочинени€ї, —ѕЅ., 1896 - представл€ет собой наиболее полное исследование его жизни и творчества. ќ вли€нии Ѕ. на ѕушкина: ћайков Ћ., ѕушкин о Ѕ., Ђѕушкинї, сб. статей, 1899; ћорозов ѕ., ѕушкин и Ѕ., сочин. ѕушкина ѕод редакцией —. ј. ¬енгерова, т. I, —ѕЅ., 1907; Ёлиаш Ќ.,   вопросу о вли€нии Ѕ. на ѕушкина, см.Ђѕушкин и его современникиї, вып. XIX-XX, —ѕЅ., 1914; ¬ладиславлев ». ¬., –усские писатели, изд., 4-е ћ. - Ћ., 1924; √ершензон ћ. ќ., Ђѕушкин и Ѕ.ї - статьи о ѕушкине, ћ., 1926.

Ѕј“ёЎ ќ¬ ‘. ƒ.

Ѕј“ёЎ ќ¬ ‘едор ƒмитриевич (1857-1920) - филолог, историк литературы и критик, двор€нского рода. —пециалист по романо-германским €з. и литературам, преподавал в ѕетербургском университете. ѕервоначально был учеником и последователем ј.Ќ.¬еселовского (см.), но, под впечатлением гл. обр. неблагопри€тного отзыва его на диспуте по поводу диссертации Ѕ. Ђќ споре души с теломї, решил прекратить чисто научную работу, и постепенно заменил ее литературной критикой и общественной де€тельностью.  ак общественник он был либералом, как литературный критик - избегал социальных тем и придерживалс€ скорее эстетического метода. ¬ 1902-1906 был редактором журн. Ђћир божийї, в 1912-1914 редактировал Ђ»сторию зап. литературыї в изд. Ђћирї. »з научных трудов Ѕ. первого периода выдел€ютс€: Ђ—ага о ‘инибоге —ильномї (перев. и исслед., —ѕЅ., 1885) и магистерска€ диссертаци€ Ђ—казани€ о споре души с телом в средневековой литературеї (—ѕЅ., 1891; первонач. в Ђ∆ћЌѕї, 1890). »з критических очерков - статьи Ѕ. о  орнеле, –асине, √юго и других западных писател€х, а также о „ехове,  ороленко, јндрееве и др. Ѕ. писал статьи и о театре (в последний период жизни был директором ѕетербургских театров).

Ѕиблиографи€:

I.  роме выше указанных:  ритические очерки и заметки, 2 тт., —ѕЅ., 1900-1902; ¬.√. ороленко как человек и писатель, ћ., 1922.

II. ќльденбург —., ‘.ƒ.Ѕ., In memoriam, в кн. Ђѕринципы художественного переводаї, ѕ., 1920.

Ѕј”ћјЌ

Ѕј”ћјЌ Ћуиза ћори (Bowman Louise Morey) - видна€ канадска€ поэтесса, принадлежаща€ к школе имажинистов (Ђimagistsї). —б. стихов Ѕ.: ЂЋунный свет и €сный деньї (1922), Ђ”зоры снаї. Ѕ. предпочитает белый стих и vers libre, хот€ владеет и строгой рифмой. –€дом с крупными поэмами Ѕ. дала р€д лаконических однострофных стихотворений, характерных дл€ англо-американской школы имажинистов.

Ѕј”Ё–Ќ‘≈Ћ№ƒ

Ѕј”Ё–Ќ‘≈Ћ№ƒ Ёдуард (Bauernfeld, 1802-1890) - австрийский драматург, автор многочисленных комедий, по преимуществу из жизни венских великосветских кругов (ЂBurgerlich und romantischї; ЂGrossjаhrigї, 1846; ЂKrisenї; ЂAus der Gesellschaftї; ЂModerne Jugendї и др.). Ѕ. принимал участие в революционном движении 1848-1849, и некоторые из его пьес написаны в либеральном духе (напр. ЂEin deutscher Kriegerї, 1844), но в общем они выдержаны в юмористическом и легком сатирическом тоне, каса€сь лишь изредка социальных проблем. Ѕ. - мастер салонной комедии; его драмы неудачны. —ейчас Ѕ. почти забыт; его произведени€ - лишь богатый культурно-исторический материал по истории венского общества XIX в.

Ѕиблиографи€:

Gesammelte Schriften, Wien, 1871-1872, 12 тт.; Ausgewahlte Werke, hrsg. von E. Horner, 1916, 4 тт.; Stern Bernh., E. v. B., Ausg., 1891; Horner Emil, E. v. B., Lpz., 1900; Zentner, Studien zur Dramaturgie, B., 1900.

Ѕј’ј–

Ѕј’ј– ћирза-Ќасрулла (1835-1883) - один из крупнейших поэтов јзербайджана середины XIX в., сын купца. ѕервые его поэтические опыты - переводы произведений персидских классиков. —вои стихи он писал не только на тюркском и персидском €з., но также и на арабском, и французском; был хорошо знаком и с русской художественной литературой. «а свою антиисламистскую и антиаскетическую пропаганду в стихах Ѕ. подвергс€ со стороны мусульманского духовенства Ђотлучениюї и вынужден был бежать из Ўемахи в ѕерсию, где считалс€ известнейшим Ђперсидскимї поэтом. Ќекоторое врем€ он состо€л и при дворе шаха Ќаср-Ёддина. ¬ 1878 Ѕ. покидает “егеран и, переселившись в “ебриз, совершенно изолируетс€ от своих сородичей, сближа€сь лишь с находившимис€ там иностранцами. ”мер. Ѕ. в ѕерсии. ћногие его произведени€, как предполагают, были пересланы в Ћондон дл€ издани€, но пропали. ѕроизведени€ Ѕ. (из них многие известны лишь по названию) не изданы до сих пор.

Ѕиблиографи€:

 очарли ‘р.-б., ћатериалы по истории азербайджанской литературы, т. II, ч. 1, Ѕаку, 1926.

Ѕј’ћ≈“№≈¬

Ѕј’ћ≈“№≈¬ ¬ладимир ћатв. (1885-) - беллетрист. –одилс€ в гор. «емл€нске, ¬оронежской губ. — 19 лет принимает участие в революционном движении и выступает в периодической печати. ѕодвергалс€ непрерывным административным преследовани€м. ¬ —ибири, в глухие годы реакции, вступил в р€ды –—ƒ–ѕ (б). ¬ Ќовониколаевске (на ќби) сотрудничал в р€де журналов и газет окраины. –едактировал соц.-дем. газ. Ђ—ибирска€ новьї. –еволюци€ 1917 застала Ѕ. в «ап. —ибири. ќн активно участвует в работе “омской организации большевиков - член комитета, редактор парторгана Ђ—ибирский рабочийї. ѕосле захвата —ибири чехо-словацкими бандами Ѕ. работает в городах ≈вр. –оссии, гл. обр. по редактированию органов печати. ¬ большой печати беллетристом Ѕ. впервые выступил в 1914. Ўирокую известность Ѕ. приобретает после выхода в свет его романа Ђѕреступление ћартынаї (јльманах «»‘а, є 1). –оман €вл€етс€ новым этапом в творческих искани€х в области поведени€ человека. ¬ этом романе он от Ђчистої биологического объ€снени€ поведени€ человека приходит к социально-биологическому. Ќа отдельных случа€х художественного показа Ѕ. сталкивает Ђбиологическийї и Ђклассовыйї моменты человеческого поведени€. ¬ романе сложно переплетаютс€ личные и социальные (классовые) мотивы поведени€. “ема романа - конкретное, революционное поведение, к-рое может быть верным и ложным, искренним и фальшивым. —амое преступление ћартына дано в плане крайне сложной и полной противоречий обстановки. Ёта сложность обстановки и противоречивость мотивов поведени€ геро€ вызвали в критической литературе различные толковани€ и оценки Ђпреступлени€ї его. ¬се произведени€ Ѕ., в особенности роман Ђѕреступление ћартынаї, дают возможность сделать р€д обобщений о воспри€тии Ѕ. человеческих поступков. ƒл€ Ѕ. человек есть не только человек класса с совокупностью классовых мотивов поведени€, но и Ђбиологическийї человек с совокупностью индивидуальных мотивов, определ€емых Ђбезусловнымиї (врожденными) рефлексами. ¬о вс€ком Ђчеловеке классаї он четко видит и различает Ђбиологического человекаї, к-рый или мешает или содействует росту Ђчеловека классаї. Ќе только социальные, но, по его мнению, даже индивидуальные, личные мотивы могут направить поведение трудового человека безошибочно и бесповоротно по классово-пролетарской линии. Ќапр. любовь к сыну у кузнеца (Ђ андальникї), Ђжалостьї к товарищу по фронту, приговоренному к расстрелу (Ђ–ассказ инвалидаї), Ђжалостьї к товарищу по работе (Ђ∆елезна€ траваї). ѕо мнению автора, врожденные классовые инстинкты противоречат и мешают благоприобретенным мотивам поведени€ (размагниченность барского интеллигента ¬орошилина в рассказе Ђ онец ¬орошилинаї, крайний индивидуализм ћартына, - сына кресть€нина и помещицы, борьба Ђприказчикаї и Ђсобственникаї в душе бакалейщика в рассказе Ђѕрахї). ќднако это противоречит марксистской теории, т. к. нормы человеческого поведени€, имеющие социальный смысл, не могут воплощатьс€ в наследственно классовый инстинкт, а €вл€ютс€ всегда благоприобретенными в зависимости от социальной среды. “акие выражени€, как Ђиспорченна€ барска€ кровьї (¬орошилин), Ђдревн€€ кержацка€ кровьї (ћартын), нарушающие в общем правильный подход автора к объ€снению характера и природы человеческого поведени€, дают повод обвинить Ѕ. в преувеличении роли Ђбессознательнойї силы. Ќо тем не менее биологический фактор Ѕ. свободен от мистики и идеализации. „еловек дл€ Ѕ. - носитель морально-волевых Ђрефлексовї, отвечающих на те или иные внешние Ђраздражителиї, сложный механизм бессознательного или сознательного поведени€. ѕри этом он берет не исключительного, из р€да вон выход€щего человека, а заур€дного, Ђсреднегої, скорее даже примитивного. ≈сли же иногда его герой кажетс€ исключительным (как например ћартын), то только потому, что его индивидуальные черты слишком подчеркнуты в ущерб типичным.

Ѕ. посв€тил целый р€д произведений кресть€нской жизни, четко вскрыл в них противоречи€ кресть€нской собственнической психики (ЂЌа землеї). Ѕ. видит выход из этих противоречий (Ђћашинаї) - в технической революции сельского хоз€йства. ≈го пьеса ЂЋипатовыї дает р€д интересных персонажей и характерна дл€ его творчества в идеологическом отношении. ’удожественные средства Ѕ. весьма значительны: он умеет строить фабулу, давать живые лица. яз. его произведений отличаетс€ меткостью, колоритностью и лексическим разнообразием. Ёпитеты и образы Ѕ. свежи и оригинальны. — 1923 Ѕ. - член ¬сероссийского общества пролетарских писателей Ђ узницаї.

Ѕиблиографи€:

I. ѕроизведени€, к-рые в свое врем€ печатались в журналах и газетах, в значительном большинстве вошли в собр. сочин. Ѕ., изданное «»‘ом.

II. якубовский √., Ћитературные портреты, ћ. - Ћ., 1926; «онин ј., ¬. Ѕ., ЂЌа литературном постуї, є 13, 1927; ¬ешнев ¬., ѕреступление ¬. Ѕ., Ђќкт€брьї, є 3, 1928; “арасов-–одионов ј., Ќадуманное преступление, ЂЌа литературном постуї, є 10, 1928; ‘риче ¬., «аметки о современной литературе, ћ., 1928.

ЅјЎ »Ќ

ЅјЎ »Ќ ¬асилий ¬асильевич (1880-1909) - поэт и беллетрист.

Ѕиблиографи€:

I. –ассказы, 3 тт., ѕ., 1909-1910; стихотворени€, 1 т., изд. Ђƒелої.

II. —борник в пам€ть Ѕ. Ђќгниї, —ѕЅ., 1912; ћуйжель ¬., ¬оспоминани€ о Ѕ., Ђ–усское богатствої, є 12, 1909.

ЅјЎ »–— јя Ћ»“≈–ј“”–ј

ЅјЎ »–— јя Ћ»“≈–ј“”–ј - одна из тех молодых революционных литератур, которые возникли исключительно благодар€ ќкт€брьской революции, создавшей новые общественно-экономические услови€ советского стро€.

Ѕашкиры вследствие тесной общественно-экономической и вообще культурной св€зи с татарами подпали под вли€ние татарской литературы. ƒл€ татар, изгнанных или бежавших из  азанского ханства и «олотой ќрды после их падени€, башкирские степи €вл€лись удобным убежищем. ѕоселившиес€ здесь татары превосходили в культурном отношении башкир и поэтому оказали вли€ние на их развитие. ќткрытие магометанского духовного собрани€, во главе с мирзами-двор€нами из татар (1789), в центре Ѕашкирии благопри€тствовало тому, что и башкирское духовенство усвоило религиозно-мистическую татарскую литературу. ¬ XIX в. башкиры большей частью продолжают учитьс€ в татарских медрессе. ”чащиес€ этих медрессе знакомились с произведени€ми на тюркском €з. (на тюркитель), т. е. с древней татарской литературой. »з этих медрессе вышли татарские писатели и поэты мистики, отсюда же вышли и некоторые башкирские писатели. Ќо последние писали на том же €з. древней татарской литературы. “оджетдин ялчегыл ќглы (1767-1838) составил на старом татарском €з. комментарий (Ђ–исалэ-и-газизї, напеч. в 1850) к дидактической лирике Ђ—абатэль-√аджизинї (напеч. в 1802) мистического поэта —редней јзии —уфи€ јлла€ра. Ќа €зыке древней татарской литературы писали и после революции 1905. “ак например Ѕабич (см.), подобно другим башкирским поэтам, писал почти все свои художественные произведени€ на татарском €з. и этим способствовал развитию новой татарской литературы.

¬ конце XIX и в начале XX в. в Ѕашкирии начинает развиватьс€ татарский торговый капитал. Ёто обсто€тельство способствует усилению вли€ни€ татарской буржуазии. Ѕашкирские учащиес€ (шакирды) после революции 1905 начали поступать вместе с татарскими шакирдами в Ђджадидскиеї медрессе. Ёти шакирды, следовательно и башкирска€ интеллигенци€, все сильнее и сильнее подпадали под вли€ние татарской литературы и €зыка. ƒвижение татарской буржуазии по пути пантюркизма породило подход€щие и удобные услови€ дл€ этого процесса. ¬ первую революцию башкиры даже и не думали, чтобы на башкирском €з. могли по€витьс€ книги, журналы или хот€ бы газеты. Ќо все же богата€ башкирска€ народна€ поэзи€ оказывала заметное вли€ние как на форму, так и на содержание устной словесности и отчасти письменной художественной литературы татар. “ак мелодии и ритм татарских песен заметно отражают на себе башкирское вли€ние.

ѕервые ростки башкирской художественной литературы показались в 1919, напр. стихи Ѕабича. ѕо€вившиес€ затем ’. √абидов, ƒ. ёлтый, —. ћирасов, »делхужин, “ухфет янаби ( алимуллин), √. јмантай, «айни, ƒавлетшин и др. молодые революционные башкирские писатели и поэты - представители этой новой литературы. ѕериодическа€ печать башкир и после ќкт€брьской революции, с 1918 до 1924, несмотр€ на свои башкирские названи€, была татарской по €з.; на башкирском €з. печатались только отдельные статьи. ¬се же в это врем€ принимаютс€ меры к изданию первой газеты на чисто башкирском €з. — 1924 выходит целиком на башкирском €з. газета ЂЅашкурдистанї. Ѕ. художественна€ литература в виде отдельных книг начинает издаватьс€ тоже в 1923-1924. —ами башкирские писатели считают 1924 - годом рождени€ Ѕ. Ћ. и башкирского литературного €з., св€зыва€ его с изданием на чисто башкирском €з. газеты ЂЅашкурдистанї.

Ќа первых порах в Ѕ. Ћ. преобладала героическа€ лирика, подобно тому как это было в татарской и русской пролетарской литературе в первые годы революции. ’удожественна€ Ѕ. литература проникнута пафосом романтического героизма, выражавшим восторг башкирского народа, его беззаветную веру в революцию, име€ отчасти агитационно-дидактический характер. ¬ этом отношении характерны стихи ’. √абидова Ђ”ральские песниї и “. янаби, поющего о батраках и о деревенской бедноте, а также произведени€ некоторых других башкирских поэтов, причем они в своих произведени€х к новому содержанию приспособл€ют старые формы и приемы, особенно формы народных песен. «десь замечаетс€ также и вли€ние форм дореволюционной татарской литературы.

¬ Ѕ. Ћ. - мало еще произведений, дающих образы и картины повседневного современного быта башкирского народа. ¬ последнее врем€ в башкирских журналах ЂЅилимї и Ђ—эсэнї печатаютс€ впрочем рассказы, изображающие народный быт. ¬ лирике замечаетс€ то же €вление. Ѕольшинство поэтов и писателей Ѕ. Ћ. находитс€ еще в первой стадии своего литературно-художественного развити€. Ќесмотр€ на это, Ѕ. Ћ. начинает вы€вл€ть довольно большое число талантливых писателей и усиленно растет.

Ѕольшинство произведений Ѕ. Ћ. - пьесы, сюжет к-рых заимствован из старой башкирской жизни, из Ѕ. народной литературы, сказок и легенд. “аковы: пьеса ћухамедша Ѕурангулова под названием Ђјшказарї (издана в 1923), пьеса —. ћирасова - Ђ—алават батырї (—алават богатырь), историческа€ пьеса ’. √абидова - ЂЁнъекай менен ёлдакайї (издана в 1926). ѕравда, начинают по€вл€тьс€ и маленькие агитпьесы с сюжетом из ќкт€брьских событий. Ѕеллетристические произведени€ большей частью помещаютс€ в журналах ЂЅилимї и Ђ—эсэнї. ∆урнал Ђ—эсэнї - первый художественный журнал, стрем€щийс€ объединить молодые литературные силы. ¬ нем участвуют и татарские писатели-поэты, но их произведени€ помещаютс€ с переводом на башкирский €з. ¬едутс€ работы по собиранию и изданию произведений народного творчества. јкадемический центр Ќ ѕ Ѕашреспублики и Ѕашкирское научное общество по изучению местного кра€ обращают на это серьезное внимание.

Ѕиблиографи€:

—борник научного об-ва ЂЅашкурт аймагыї, є 2, ”фа, 1926; журн. ЂЅилимї, ”фа, с 1924 по 1928; Ђ—эсэнї, ”фа, с 1927 по 1928; газ. ЂЅашкурдистанї, ”фа, с 1924 по 1928; јсар-–изаэтдина ‘ахретдинова, ч. 2, 1901; ч. 6. 1904; ч. 12, 1907; ч. 15, 1908.

ЅјЎ »–— »… я«џ 

ЅјЎ »–— »… я«џ  принадлежит и сев.-зап. группе турецких €з. (см. “урецка€ литература). ѕо системе гласных соединен с подгруппой татарского, казакского, ногайского и каракалпакского €зыков, а также с €зыками сары-уйгуров и чувашей-вирь€лов.

“јЅЋ»÷ј «¬” ќ¬ ЅјЎ »–— ќ√ќ я«џ ј

в передаче их прин€тым в Ѕаш——– алфавитом на арабской основе

в передаче их прин€тым в Ѕаш——– алфавитом на арабской основе

       ¬ особо близком отношении по системе своих гласных Ѕ. яз. стоит к €з. волжско-уральских татар. Ќесколько иное положение занимает башкирска€ система согласных, имеюща€ р€д значительных отступлений от татарской. ћорфологи€ Ѕ. яз. почти совпадает с морфологией €з. волжско-уральских татар. Ћексика Ѕ. яз., весьма родственна€ татарской, богаче последней. ≈сть небольшое количество именных основ, отсутствующих в татарском €з. и свойственных лексике иных турецких €з. - чувашского, ногайского и значительно реже - других. ƒиалектические особенности в области фонетики представлены в Ѕ. яз. весьма богато, но они почти совершенно неизучены. »звестны диалекты: северовосточный - арга€шский, южный, юго-западный, р€д диалектов центральной Ѕашкирии: катайский, зилаирский. „исленно подавл€ющим €вл€етс€ диалект Ђкуваканї, ныне станов€щийс€ литературным. —мен€емый им диалект Ђюрматинскийї - литературный €з. Ђстерлитамакского периодаї развити€ башкирской культуры (1919-1923) - образовалс€ искусственно как компромисс между татаризованным говором ближайшего к —терлитамаку бывшего ёрматинского кантона и преобладающим в Ѕашкирии €з. Ђкуваканї - Ђглубоко-башкирскимї. ƒо революции, кроме миссионерского буквар€, никаких изданий на Ѕ. яз. не существовало. ѕечатна€ литература имела своим первенцем книгу стихов √. √абидова ЂUrae jərdarьї, изданную в начале 1919. ¬ марте того же года по€вилась в печати брошюра башкирского поэта Ѕабича Ђѕочему мы присоединились к краснымї. — осени 1919 начала издаватьс€ со стать€ми на башкирском и татарском €з. газета ЂЅашкурдистанї. ¬ насто€щее врем€ Ѕашкири€ имеет след. периодику: газету ЂЅашкурдистанї и журналы ЂBilimї («нание), ЂBasqort ajmaqьї (Ѕашкирское плем€), ЂHabanї (ѕлуг) и ЂSəsənї ( раснобай).

Ѕиблиографи€:

Ѕессонов, ќ говорах казанского и татарского наречи€, журн. ћЌѕ, 1881, август;  атаринский ¬. ¬.,  раткий башкирско-русский словарь, ќренбург, 1899-1900; Pröhle Vilmos, Baskir nyelvtanulmányok (Keleti Szemle, тт. IV-V-VI), Ѕудапешт, 1903-1904; √абидов √., “агиров Ќ., ’ангильдин ¬. и ¬ильданов √., ћорфологи€ Ѕ. яз. (по-башкирски), ”фа, 1925; √абидов, ¬ильданов, ƒевлетчин, —интаксис Ѕ. яз. (по-башкирски), ”фа, 1926; “агиров, ƒиалектизмы Ѕ. яз. (по-башкирски), ”фа, 1926; Ђ»звести€ Ѕашкирского научного обществаї с 1926; Dmitriev N., Étude sur la phonetique bachkire, ЂJournal Asiatiqueї, 1927.

ЅјяЋ»Ќ

ЅјяЋ»Ќ  асым (1902-) - писатель, один из немногочисленных современных литературоведов  иргизии. –. в семье бедного кресть€нина “окмакского района, ‘рунзенского кантона. ¬ св€зи со знаменитым киргизским восстанием в 1916 бежал в  итай, откуда вместе с другими своими сородичами вернулс€ уже после ‘евральской революции. — 1923 работает в газ. Ђ“ильчиї, издающейс€ в јлма-јта на казакском €з., а также с 1924 в газ. Ђ расный  иргизистанї. ѕоэт и писатель - Ѕ. €вл€етс€ одним из первых прозаиков-беллетристов на киргизском €з.; он много работает над переводами на киргизский с русского и азербайджанского €з.; так им переведены: Ђћарсельезаї, Ђ“ри пальмыї ћ. Ћермонтова, Ђћакар „удраї ћ. √орького, Ђ—ын большевикаї, Ђќбманутые звездыї ћ. ‘. ј. јхунд-«адэ и др. ќсновной мотив в творчестве Ѕ. - недавн€€ земельна€ реформа в —редней јзии, эпизоды из былого восстани€ киргизов в 1916, а также жизнь киргизской женщины.

Ѕиблиографи€:

 роме многочисленных стихотворений и статей в газетах, встречающихс€ и в различных хрестомати€х, отдельно изданы следующие его книги: ЂUlku menen sunr. Çana caboja - ehej menen çolanї (Ћисица и сурок, сказка дл€ детей), изд.  иргизским комитетом нового алфавита старым арабским шрифтом, ‘рунзе, 1927, а также и новым латинским, ‘рунзе, 1928; јджар, –ассказ, ‘рунзе, 1928.

ЅјяЌ

ЅјяЌ - см. —лово о полку »гореве.

Ѕ≈ƒЌјя –»‘ћј

Ѕ≈ƒЌјя –»‘ћј - рифма, в к-рой согласные звуки совпадают только после ударного гласного, напр.: Ђстрахї и Ђразмахї.

Ѕ≈ƒЌџ…

—тать€ больша€, находитс€ на отдельной странице.

Ѕ≈ƒ№≈

Ѕ≈ƒ№≈ (Joseph Bedier, 1864-) - выдающийс€ французский литературовед-медиевист. ≈го работа ЂLes Fabliauxї (1893) до сих пор €вл€етс€ наиболее капитальным трудом по вопросу о св€зи французской новеллы средневековь€ с т. наз. Ђброд€чими сюжетамиї. ¬осстава€ против теории заимствований (см. Ѕенфей), Ѕ. стремитс€ доказать, что большинство так наз. фаблио (см.) - продукт европейских культурно-бытовых условий и что сюжеты их в основной своей массе отнюдь не заимствованы с ¬остока (теори€ полигенезиса сюжетов). —воим другим капитальным трудом ЂLes Lgendes Epiques de la France ancienneї (Ёпические сказани€ старой ‘ранции, 4 тт., 1908-1913) Ѕ. произвел революцию в истолковании так наз. Ђchansons de gesteї (см.). Ќа основании документальных данных он доказал, что р€д эпических chansons de geste слагалс€ певцами-жонглерами, состо€вшими при монастыр€х, расположенных на пути следовани€ паломников, к-рые составл€ли аудиторию жонглера; предметом эпических песен служили достопримечательности и реликвии данного монастыр€, св€занные с каким-либо полуисторическим, полулегендарным именем, как –оланд,  арл ¬еликий и др., так что Ђchansons de gesteї €вл€лись своего рода поэтической рекламой тех св€тых мест, при которых состо€ли их авторы. “аким образом, опериру€ культурно-историческим методом, при соблюдении строгой объективности, Ѕ. пришел к вполне материалистическому истолкованию историко-литературных фактов. Ѕольшой заслугой Ѕ. €вилось также редактирование двухтомной коллективной ЂHistoire de la Litterature Francaise Illustreeї (»ллюстрированна€ истори€ французск. литературы, 1923-1924) - лучшего из имеющихс€ курсов франц. литературы. —вое литературное дарование, большое филологическое чутье и тонкое знание быта и мироощущени€ средних веков Ѕ. показал в романе ЂTristan et Iseultї (“ристан и »зольда, 1898) - своеобразной стилизации в прозе, €вившейс€ результатом изучени€ различных стихотворных и прозаических обработок сюжета во ‘ранции в XII-XIII вв. (см. “ристан и »зольда), чему Ѕ. посв€тил особую работу (1896). –оман Ѕ. переведен и на русский €зык (в 1903 ѕод редакцией ј. Ќ. ¬еселовского и в 1913 - ≈. и —. ”рениус).

Ѕ≈≈–— ¬јЌ

Ѕ≈≈–— ван (van Beers, 1821-1888) - фламандский поэт, писавший, однако, по-голландски, принимал де€тельное участие в фламандском национальном движении. Ќаиболее известны его песни и баллады, собранные в ЂJongelingsdroomenї (1853); ЂLevensbeeldenї (1858); ЂGevoel en Levenї (1869); ЂRijzende Bladerenї (1883) и др. ѕопул. изд. Ђ—тихотворенийї Ѕ. - 1864, 2 тт.

Ѕиблиографи€:

Stecher I., биогр. Ѕ. в ЂAnnuaire de l Academie royale de Belgiqueї, 1890.

Ѕ≈«јЌ“

Ѕ≈«јЌ“ ”ольтер (Sir Walter Besant, 1836-1901) - английский писатель. ѕроизведени€ Ѕ. - пропаганда филантропии. ≈го повести ЂAll sorts and conditions of menї (Ћюди всех сортов и условий жизни) и ЂThe children of Gibeonї (ƒети √ибеона, 1886) и мн. др. изображают бедственную жизнь населени€ лондонского Ђ»ст-Ёндаї.

Ѕ≈«Ќ≈Ќ-ёЋ

Ѕ≈«Ќ≈Ќ-ёЋ (Ќаш путь) - литературно-художественный ежемес€чный журнал на татарском €з. ќрган Ќаркомпроса “атреспублики. Ќачал выходить в 1922. Ѕольшинство современных татарских пролетарских и кресть€нских писателей начало в нем свою литературную работу. Ќар€ду с молодыми силами, в Ѕ.-ё. участвуют и старотатарские писатели, поэты и критики.

Ѕ≈«–”„

Ѕ≈«–”„ (Petr Bezruč, 1867-) - под таким именем известен чешский поэт ¬ладимир ¬ашек, автор знаменитых Ђ—илезских песенї. ¬ чешской поэзии 90-х гг. поэзи€ Ѕ. своей национальной и социальной революционностью представл€ет исключительное €вление и резко выдел€етс€ на фоне преобладающих индивидуалистических тенденций того времени (декаденты и символисты). “еперь уже трудно отделить поэзию Ѕ. от борьбы силезского пролетариата против его поработителей. „ешска€ —илези€ - родина поэта - богатый углем и разными рудами край (центр - ћоравска€ ќстрава) - с 70-х гг. прошлого столети€ быстро превратилс€ в один из самых промышленных районов бывшей јвстрии. ¬ период развити€ капитализма ускоренно прошел процесс обнищани€ кресть€нства и превращени€ его в рабочий резерв. ¬ дальнейшем массовые расстрелы, медленное вырождение, онемечение сопровождали этот процесс. “. к. рудники, копи и заводы, огромные латифундии, угодь€, поместь€ принадлежали (и сейчас принадлежат) иностранцам, гл. обр. немцам - кн€зь€м, баронам, двор€нству, духовенству (в некоторых округах до 60% общей земельной площади), то естественно, что социальное революционное движение пролетариата носило также и национальный характер. ¬се это Ѕ. €рко отразил в своем творчестве. ¬ своих песн€х поэт чаще всего говорит о Ђ„ерной ќстравеї, черной от дыма фабричных труб и угл€, о судьбе силезских углекопов, которые, добыва€ дл€ своих эксплоататоров земные богатства, превратились в каторжан (песн€ Ђќстраваї), о кресть€нах, работающих на отн€тых у них кн€зь€ми пол€х, о Ђ«лодухеї - маркизе √еро, к-рому принадлежат рудники и шахты, руки к-рого в крови от тыс€ч расстрел€нных рабочих (Ђћаркиз √ерої, Ђќтвратительное видениеї, ЂŠkaredý Lievї и др.), о борце освободителе ќндраше, национальном герое и гл. обр. о Ђ70 тыс€чахї тех, которые заранее присуждены к смерти (Ђ70 тыс€ч могил копают нам у “ешинаї). ќтража€ трагедию труд€щихс€ масс, ужасы действительности, которые сопровождают капиталистическую эксплоатацию, песни Ѕезруча тем не менее бодры духом, твердой надеждой на скорое освобождение, в них много веры во всепобеждающее начало труда. ÷ель его песен, почти всегда заканчивающихс€ призывом к борьбе, а иногда и угрозами (Ђѕридет день, из шахт вырветс€ огонь и дым. ѕридет день, и мы сочтемс€ї) - поддержать в эксплоатируемом народе бодрость духа. »х форма - написанный дактилем вольный стих, чаще эпического характера (Ѕ. сравнивают с ”от ”итменом (см.)). язык сильно окрашен силезским наречием, благодар€ чему он приобрел свежесть и красочность, способствовавшие проникновению произведений Ѕ. в массы. ¬ развитии социальной поэзии „ехии роль Ѕ. весьма велика, и его творчество не утратило до сих пор своего актуального революционного значени€.

ѕосле Ђ—илезских песенї Ѕ. многие годы ничего не писал. “олько недавно вышла его нова€ книга Ђƒва гробаї. ¬ новых стихах уже нет ни боевых призывов к пролетариату, ни отражени€ той борьбы, к-рую до сих пор ведут силезские углекопы. ¬ этом отношении нельз€ не признать справедливыми упреки некоторых учеников Ѕезруча (напр. ». √оры) в том, что Ѕ. отказалс€ от основного пункта своей поэтической программы - призыва к социальной революции.

Ѕиблиографи€:

B. P., Čezké pisně, Brno, 1924; Dvě mohily, Praha, 1928; Hora I, P. B. стать€ в Liternich novinéch, 1927; Novak J., d-r и Novak A., d-r, Přehledné dehiny čezke literatury.

Ѕ≈«џћ≈Ќ— »…

Ѕ≈«џћ≈Ќ— »… јлександр »льич (1898-) - современный пролетарский поэт, родилс€ в гор. ∆итомире. ¬ 1916 окончил гимназию во ¬ладимире и поступил в  иевский коммерческий институт. — 1915 - в социалистическом кружке, с 1916 - член большевистской партии. јктивный участник ќкт€брьского переворота в ѕетрограде. ¬ 1918 - первый организатор союзов молодежи ¬ладим. губ., участник первого ¬сероссийского съезда комсомола и член первого ÷  – —ћ. ¬ 1919-1920 - лектор политграмоты во ¬ладимире и  азани. — 1921 - в ћоскве. — 1922 - один из активных руководителей организованного пролетарского литературного и напостовского (см.) движени€. ќдин из основателей группы Ђќкт€брьї и ћјѕѕ; в 1923-1926 - член правлений ћјѕѕ и ¬јѕѕ, ближайший сотрудник ЂЌа постуї. ѕосле раскола напостовства, в 1925 году, примкнул к старо-їнапостовскомуї меньшинству.

ѕервое литературное выступление Ѕ. в 1918, в органе ¬ладимирского комсомола. ѕерва€ книжка - повесть в стихах Ђёный пролетарийї (∆изнь ћити) - €вно реалистична и эпична; фабула - как рабочий-подросток стал комсомольцем. ќднако героико-романтический характер пролетарской поэзии эпохи гражданской войны неизбежно повли€л и на реалистическое творчество Ѕ. —ледующие книги - сборники стихов - Ђќкт€брьские зориї (1920) и Ђ  солнцуї (1921) - отличаютс€ всеми признаками поэзии Ђ узницыї.

¬ 1922, в дни острейшего кризиса революционной романтики Ђ узницыї, Ѕ. выступил зачинателем и художественным лидером нового поколени€ пролетарских поэтов, открыл новую главу истории пролетарской литературы. –еволюционной романтике ћ. √ерасимова (см.) и ¬.  ириллова (см.) Ѕезыменский противопоставил поэзию строительных будней революции. ≈го стихи

Ђ“олько тот наших дней не мельче,

“олько тот на нашем пути,

 то умеет за каждой мелочью

–еволюцию мировую найтиї

были лозунгом всего нового поколени€ пролетарских писателей. –ису€ строительные будни, Ѕ. отчетливо вскрывает острейшую классовую борьбу, развертывающуюс€ Ђв обыденщине экономическойї. ¬ сост€зании папиросников-моссельпромщиков и частника, в борьбе за вли€ние в домкоме, в борьбе за жилплощадь и т. д. Ѕ. видит и Ђславитї все ту же Ђвойну всемирнуюї

ЂЌа каждом фронте мы в окопах

¬еликой классовой войныї.

ƒл€ Ѕ. характерно также умение художественно ув€зывать любое будничное строительное дело с перспективой международной победы пролетариата. ѕоэзи€ Ѕ. дышит бодростью и оптимизмом, но эта бодрость не вырождаетс€ в обывательское самодовольство, умиротворение и бюрократическое самоослепление. Ќе многие пролетарские поэты умеют так чувствовать все трудности и всю сложность нашей борьбы, как Ѕ. Ќеоднократно обрисованные Ћениным основные противоречи€ социалистической революции в отсталой и безграмотной аграрной стране нашли в творчестве Ѕ. €ркое и полное образное выражение. –€д стихотворений и поэм (Ђ√рузї, Ђѕути-дорогиї и др.) разрабатывает эту тему. јзиатчина, обломовщина, разгильд€йство, хамство, канцел€рщина и так дал. - спутники отсталости - наход€т в Ѕ. непримиримого врага и беспощадного сатирика. ќн умеет резко противопоставл€ть пролетарский лагерь мещанскому окружению. ¬ художественных зарисовках родственников (Ђѕортретї, Ђѕартбилетї, Ђќднофамильцыї), в картинах уездного мещанского быта (Ђ√ородокї, Ђ»дилли€ тов. ∆укаї и мн. др.) Ѕ. дал синтетический обзор Ђуезднейшей матери - –оссии, татарской, блатной матери, сил€щейс€ „в тиски поймать - фабрику"ї. ќтсюда - свойственное Ѕ. органическое ощущение насущной необходимости социалистической индустриализации, электрификации, культурной революции.

Ѕ. - один из наиболее попул€рных комсомольских поэтов. –абоча€ молодежь всегда привлекает его усиленное творческое внимание. ¬ поэме Ђ омсомоли€ї Ѕ. дал широкую эпическую картину борьбы комсомола в дни гражданской войны, но ошибочно считать Ѕ. только комсомольским поэтом. Ѕ. - поэт партии. ќн говорит:

Ђѕрежде всего

я член партии,

ј стихотворец потом...ї

Ќе Ђскифска€ї стихи€, а сознательна€ стратеги€ пролетарского авангарда вдохновл€ет Ѕ. ќн с особой чуткостью реагирует на все важнейшие событи€ пролетарской борьбы и строительства. ќрганическа€ спа€нность с большевизмом помогает Ѕ. находить чрезвычайно €ркие и сжатые определени€ дл€ тех или иных общественных €влений, четкие и краткие афоризмы (Ђза каждой мелочью революцию мировую найтиї, Ђношу партбилет не в кармане - в себеї, Ђумереть? - да это, брат, пустое. ∆ить смоги - а это т€желейї и мн. др.). — этим св€зан дар символизации Ѕ. ќн превращает мелкие, будничные факты в крупные символы общественных сдвигов и конфликтов (сельскохоз€йственный плакат - символ строительного пафоса (Ђќ знамени и поросенкеї); шапка, полученна€ по ордеру в дни военного коммунизма, - символ воспоминаний о гражданской войне и ожиданий гр€дущего решительного бо€ (Ђќ шапкеї) и т. д.). ѕроизведени€ Ѕ. символичны, но символичность их насквозь реалистична.

ѕереход от революционной романтики к поэзии революционных будней ознаменовалс€ переходом к показу живого человека наших дней. Ётот новый творческий лозунг тоже был выкинут и впервые реализован Ѕ. ¬ программном стихотворении Ђѕоэтам кузницыї Ѕ. призывал Ђдавить землю и живых людейї. ¬ своих произведени€х Ѕ. создал целую галлерею современников, вплоть до портретов, к-рые были названы своими именами: секретар€ ÷  комсомола (Ђѕетр —мородинї), ‘. ƒзержинского (Ђ‘еликсї), Ћенина (Ђ¬ладимир »льич ”ль€новї). ѕереход к показу отдельных людей не означал разрыва Ѕ. с коллективистской психологией предшествующей пролетарской поэзии. Ѕ. прославл€ет органическую спа€нность с рабочим классом и рабочей массой и настойчиво предостерегает от деклассировани€. Ќо абстрактный символический коллективизм Ѕ. заменил конкретным реалистическим коллективизмом -

Ђя хочу показать одного,

„тобы в нем говорили тыс€чиї.

Ќачав с внешнего показа живого человека революции, Ѕ. перешел к психологически углубленному показу этого человека изнутри. ¬ цикле стихотворных миниатюр ЂЋюдиї Ѕ. дает фрагменты психологии этого нового человека. Ѕ. рисует новую личность в процессе ее становлени€, он изображает социально-психологические противоречи€, борьбу старых чувств с новыми, жестоко бичует психологическое наследие прошлого: бюрократизм, карьеризм, подхалимство и т. д.

—тихотворение Ђ¬ладимир »льич ”ль€новї - художественный манифест борьбы за нового человека, за новую пролетарскую психологию, за коммунистическую мораль, за новую гармоническую личность, Ђзнающую все человеческие чувства, но в чувствах единуюї.

ќт лирики Ѕ. через эпические фрагменты приходит к развернутому и сюжетному эпосу. ¬ Ђгероико-романтическийї период Ѕ. испытывает вли€ние символистов (подобно почти всем пролетарским поэтам того времени) и отчасти имажинистов. — переходом к реализму, потребовавшему разрушени€ и снижени€ Ђвысокихї канонов символизма, св€зано увлечение Ѕ. формами и приемами поэзии ћа€ковского (см.). ƒальнейшее продвижение Ѕ. к реалистическому эпосу побудило поэта преодолеть вли€ние ћа€ковского и оперетьс€ в своих творческих искани€х на художественный опыт классиков (ѕушкин и особенно Ќекрасов). Ёто сказалось в изживании чрезмерной изощренности формы и упрощении и уточнении €зыка.

—тихи Ѕ. характеризуютс€ установкой на устное произношение, на декламацию. ќтсюда - примат смысловой и звуковой стороны слова над зрительной изобразительностью. Ѕ. значительно расширил поэтический словарь, широко использовав жаргон рабочей молодежи и революционные сокращени€. —тихи Ѕ. иногда портит некотора€ рассудочность, раст€нутость и небрежность отделки.  ниги Ѕ. разошлись во многих дес€тках тыс€ч экземпл€ров. ≈го песни - Ђћолода€ гварди€ї и Ђ омсофлотский маршї - поютс€ широчайшими массами рабоче-кресть€нской молодежи.  роме того Ѕ. опубликовал р€д статей на боевые темы пролетарского литературного движени€.

Ѕиблиографи€:

I. јвтобиографи€ Ѕ. помещена в книге –одова —., ѕролетарские писатели, ћ., 1925;  ниги стихов Ѕ.: ёный пролетарий (∆изнь ћити),  азань, 1920; ќкт€брьские зори,  азань, 1920;   солнцу, ѕ., 1921; —тихи о сыне, ћ., 1923;  ак пахнет жизнь, ћ., 1924; 2-е изд., Ћ., 1925; »ное солнце, ћ., 1924; 2-е изд., ћ., 1925;  омсомоли€, ћ., 1924; √ородок, ћ., 1925; √руз, ћ., 1926; »збранные стихи, ћ., 1925; ѕартбилет є 224332, ’арьков, 1925; 2-е изд., ћ. - Ћ., 1927; ѕути-дороги, ћ., 1925; ќрдер на мир, собр. сочин., т. I, ћ., 1926; Ўахматы, ћ., 1927; ‘еликс, Ћ., 1927. ѕроза Ѕ.: ћальчики, рассказ, ћ., 1922.  ритич. и лит.-политич. статьи Ѕ.: ѕролетарские писатели и парти€, ЂЌа постуї, 1923, є 4; ќ творческих пут€х, ЂЌа постуї, 1924, є 1/5; «арубки по пути, там же; ќткрытое письмо ћосковскому художественному академическому театру (ћ’ј“ I), Ђ омсомольска€ правдаї от 14/X, 1926; Ќа чистоту, ЂЌовый мирї, 1927, є 2; ќ чем они плачут? Ђ омсомольска€ правдаї от 5/IV, 1927.

II. ѕол€нский ¬., –ецензи€ на книгу Ђ  солнцуї, Ђѕеч. и рев.ї, 1922, є 1; »нгулов —., ќ живом человеке, ЂЌа постуї, 1923, є 4; Ћелевич √., ЂЌа литературном постуї, “верь, 1924; “роцкий Ћ. ƒ., ѕредисловие к книге Ђ ак пахнет жизньї, ћ., 1924; ¬оронский ј.  ., ЂЋитературные типыї, ћ., 1926;  оган ѕ. —., Ђѕролетарска€ литератураї, »в.-¬ознесенск, 1926, стр. 69-75; ќсенев ј., ј. Ѕ., ЂЌа литературном постуї, 1926, є 4; ’анин ƒ., ∆ив человек, ЂЌа литературном постуї, 1927, є 11-12; √орбачев √. ≈., —овременна€ русска€ литература, Ћ., 1928.

Ѕ≈…≈–Ћ≈…Ќ

Ѕ≈…≈–Ћ≈…Ќ ‘ранц јдам (Beyerlein, 1871-) - современный немецкий писатель; был натуралистом, затем выступил с антимилитаристическими произведени€ми. –оман Ђ»ена или —еданї (1903, 253-е изд. 1914) и драма из офицерской жизни Ђ«ор€ї (ЂDer Zapfenstreichї, 1904) переведены на русск. €з. Ѕ. написал еще много романов (ЂDas graue Lebenї, 1902; ЂStirb und Werdeї, 1910), трагедий и драм (ЂDamon Otelloї, 1895; ЂDer Grossknechtї, 1905, и др.).

Ѕиблиографи€:

Harlan W., Tatsachliches uber B., in ЂVossische Zeitungї, 21 Fbr. 1904.

Ѕ≈…Ћ№

Ѕ≈…Ћ№ јнри - см. —тендаль.

Ѕ≈  ј. ‘.

Ѕ≈  (Henri Franсois Becque, 1837-1899) - французский драматург, последователь «ол€ (см.). ќсновные произведени€: ЂMichel Pauperї (1870); ЂLa Parisienneї (ѕарижанка, 1885, русск. перев. изд. јнтика Ђ”ниверс. библ.ї); ЂLes corbeauxї (¬ороны, 1882, русск. перев. в том же году, ћосква).

Ѕиблиографи€:

Dubois Fr., H. B., 1888.

Ѕ®  

Ѕ®   –. ћ., д-р (Bucke Richard, 1837-) - канадский публицист и критик. –. в јнглии, в семье рабочего. јвтор книг: ЂThe moral essence of the manї (1879); критико-биографического очерка ЂWalt Whitmanї (”от ”итмен) (1883); на русский €з. перев. книга Ѕ. ЂThe Cosmic Consciousnessї ( осмическое сознание, 1903, русск. перев., ѕ. 1915), некоторые главы к-рой содержат интереснейший материал по психологии творчества великих писателей (ƒанте, Ѕальзак и др.)

Ѕ≈  ≈– ј.

Ѕ≈  ≈– јвгуст (Becker, 1828-1891) - немецкий писатель. ќсновные произведени€ - исторические романы: ЂDes Rabbi Vermachtnissї (B., 1866-1867); ЂHedwigї, (B., 1868); ЂMeine Schwesterї (изображено революционное движение в Ѕаварии в 1848), сборники рассказов: ЂAus Dorf und Stadtї (1869); ЂAuf Waldwegenї (1884); ЂVor Hundert Jahrenї (1891) и др.

Ѕ≈  ≈– √. ј.

Ѕ≈  ≈– √уставо јдольфо (Becker, 1836-1870) - испанский поэт. ѕредки его переселились в »спанию из √ермании еще в XVI в. ¬ творчестве Ѕ. много общего с √ейне и √офманом (см.). Ќо, в отличие от √ейне, Ѕ. меньше всего сатирик. — √офманом его, несомненно, роднит любовь к фантастическому, но в фантастике его почти отсутствует элемент Ђбезобразногої. ЂЋирические стихотворени€ї (Rimas) Ѕ. отличаютс€ простотой. ѕоэт строит свои стихотворени€ на ассонансах, избега€ рифмы. Ёта художественна€ простота формы находит себе соответствие и в простоте содержани€. ќбычно стихотворени€ Ѕ. имеют вполне законченный сюжет. ≈го Ђповестиї - это по преимуществу легенды фантастического содержани€, геро€ми к-рых €вл€ютс€ гномы, мертвецы, привидени€, лунный луч и т. д.

Ѕиблиографи€:

I. Ќа русск. €з. перев.; »збранные легенды (ƒеш. биб. —уворина), 1896; „ортов  рест, 1899; ќрганист, 1905.  роме того отдельные стихотворени€ Ѕ. перевед. ¬ейнбергом, ¬атсон, Ѕекетовой и др. G. A. B., Antologia dispuesta у prologada par Villamieva, Editura Internacional, Madrid - Berlin - Buenos-Ayres, 1924.

II.  елли ƒ., »спанска€ литература, гл. XII, 1923; лучшим из написанного о Ѕ. считаетс€ очерк его прозаической и поэтической де€тельности у Blancio Garcia, La literatura espanola en el siglo XIX, 1912, n. cc. IV и XIV.

Ѕ≈  ≈– ≈.

Ѕ≈  ≈– ≈лизавета (Bekker, 1738-1804) - нидерландска€ писательница. –аботала совместно с јгатой ƒекен. √лавные их произведени€: ЂHistorie van mejuffrouw Sara Burgerhartї (1782); ЂHistorie van den heer Willem Leevendї (1784-1785); ЂBrieven von Abraham Blankaartї (1787-1789) и ЂCornelia Wildshutї (1793-1796), доставившие авторам славу созидательниц нидерландского национального романа, написаны в форме писем и проникнуты консерватизмом. ќсновные тенденции - отрицание французского и немецкого вли€ни€ на творчестве нидерландских писателей и стремление к усвоению идей и приемов английского романа (особенно –ичардсона (см.)).

Ѕиблиографи€:

van Vloten J., Elisabette Wolff-B., 1866.

Ѕ≈  ≈– Ќ.

Ѕ≈  ≈– Ќиколаус (Becker, 1809-1845) - немецкий политический поэт, автор нашумевшего стихотворени€ ЂDer deutsche Rheinї (1840). ѕесн€ направлена против захватнической политики ‘ранции в 1840. Ѕ. мастерски уловил стремлени€ поднимающейс€ рейнской буржуазии к объединению √ермании в одно хоз€йственно-политическое целое.

Ѕиблиографи€:

Waeles L., N. B., 1896; Waldenburg, N. B., 1896.

Ѕ≈   . ».

Ѕ≈   арл »сидор (Beck, 1817-1879) - австрийский поэт, представитель немецкой революционно-политической поэзии. Ѕ. один из первых ввел в немецкую поэзию индустриальные темы (ЂDie Eisenbahnї, 1838). ¬ духе Ђистинного социализмаї написаны его ЂLieder vom armen Manneї (1846). Ѕ. воспевает не борющегос€, сознательного пролетари€, а жалкого и беспомощного бедн€ка, хот€ часто и реалистически изображенного, взывающего к состраданию капиталиста. Ётот слезливый сентиментализм Ѕ. был жестоко высме€н ћарксом и Ёнгельсом в Ђ ритике немецкой идеологииї.  роме указанных произведений Ѕ. следует отметить его роман в стихах ЂJanko, der ungarische Rosshirtї (1841); ЂMater dolorosaї, 2-е изд., 1854; ЂIadwiga, ein Gedicht in XI Gesangenї, 1863.

Ќекоторые стихотворени€ Ѕ. переведены на русск. €з. (в антологии Ќ. √ербел€).

Ѕиблиографи€:

ћаркс и Ёнгельс, Ќемецкий социализм в стихах и прозе, Ђѕод знаменем марксизмаї, є 7-8, 1927; Ёнгельс ‘р.,  . Ѕ.; ћаркс  . и Ёнгельс ‘., —очин., т. II, 1923, стр. 52-57; Nellen H., Aus K. B. dicht. Fruhzeit, Munster, Diss., 1908; Fechtner, K. B., 1912; Gragger Rob., B. K. es a nemet politikai Kolteszet, Budapest, 1909.

Ѕ≈ ‘ќ–ƒ

Ѕ≈ ‘ќ–ƒ ¬иль€м (правильнее Ѕикфорд) (William Beckford, 1760-1844) - английский писатель. ќт Ѕ. ведет свое начало та разновидность двор€нского романтизма, к-ра€ получила наиболее €ркое выражение в поэзии Ѕайрона. –. в семье богатейшего аристократа јнглии, лорд-мэра Ћондона. ¬оспитание получил, как и большинство аристократов того времени, самое Ђвысокоеї. ¬иднейший архитектор того времени „эмберс дл€ чего-то преподавал ему архитектуру; в преподаватели музыки был приглашен Ђсамї ћоцарт, и разумеетс€ по-французски он научилс€ говорить лучше, чем по-английски. ќбразование это закончилось об€зательно входившим в его программу путешествием по ≈вропе в сопровождении свиты из тридцати слуг. Ѕ. побывал в »талии, где проводил врем€ в кутежах с италь€нской аристократией, в ѕортугалии, где гостил долго при дворе и дл€ приема гостей построил собственную виллу. Ѕайрон упоминает о ней в первой песне „айльд-√арольда: Ђ«десь, ты, ¬атек, богатейший из сынов јнглии, устраивал свой райї. ¬ ѕариже присутствовал при казни корол€ во врем€ ¬еликой французской революции; затем вернулс€ в јнглию, разочаровалс€ во всем окончательно, прослыл страдальцем, необыкновенным человеком, необыкновенным развратником. ќ нем ходили самые неверо€тные слухи, но это его нисколько не смущало, он нарочно даже создавал дл€ них повод. —вое родовое поместье ‘онтхиль, окружил каменной стеной в 12 миль в окружности, построил громадный замок в вычурно-готическом стиле с башн€ми в 35 сажен вышины. ƒекабрьской ночью загорелись леса на вершине этой башни (работы производились при свете факелов), гигантска€ свеча пылала, навод€ ужас на окрестные деревни; Ѕ. любовалс€ величественной картиной, к-ра€ обошлась ему в сто тыс€ч. ќтгородившись от всего мира стеной, этот си€тельный и по-своему талантливый самодур обставил свой замок с фантастической пышностью. √ромадную дворню дополн€ли черные парадные лакеи, карлики, шуты, музыканты. »з вещей собрал все, что могла придумать фантази€: скупил целиком небольшие частные музеи и библиотеки видных ученых; агенты его рыскали в ≈вропе и јзии за редкими вещами. Ќа устройство и украшение замка ушла добра€ половина его художественной фантазии и энергии.

Ћитературное творчество его не велико. Ђ»тали€ и очерки »спании и ѕортугалииї предвосхищает в английской литературе байроновского „айльд-√арольда и отчасти ƒон-∆уана. “от же восторг перед дикой природой и ее стихийными силами, то же преклонение перед остатками великого прошлого ёжной ≈вропы. Ёто не художественное произведение в полном смысле слова, это - письма, заметки и воспоминани€. Ќо €з. этих произведений высокохудожественный.

≈го другое, уже чисто художественное произведение - арабска€ сказка Ђ¬атекї (Vathek, conte arabe, 1782) - продукт самой необузданной фантазии. ’алиф ¬атек, его дворец, окружающа€ обстановка, пиры и его Ђблагородна€ тоскаї изображены €рко и увлекательно. ¬се элементы творчества Ѕ. развивались после Ѕайроном. ¬атек - прообраз ћанфреда. ѕутешествие ƒон-∆уана, дворец и образ жизни —арданапала и мн. др. совпадает с произведением Ѕ. в картинах и стилистических приемах. —казка Ђ¬атекї была написана по-французски и потом уже переведена на английский €зык (1786). ¬ течение XIX в. выдержала до двадцати изданий в јнглии и ‘ранции. ¬о французском издании была известна и в –оссии (имелась в библиотеке ј. —. ѕушкина).

‘антастика замков Ѕ. стремилась перейти в еще большую фантастику его художественного творчества, и наоборот творческа€ фантастика нашла частичное выражение, благодар€ колоссальному богатству Ѕ., и вне литературы. ¬место того, чтобы воплотитьс€ в воздушных замках, как у Ѕайрона, она материально оформл€лась в виде таких замков, как ‘онтхиль. ‘антастика Ђ¬атекаї переходила в реальную действительность, но действительность бесплодную, в грандиозную декорацию торжественно-пышной смерти аристократии как класса.

¬есьма знаменательно, что еще при жизни Ѕ, перестал быть первым богачом в јнглии. ѕо€вилс€ новый богач капиталист ‘аркуар, к-рый купил у Ѕ. его фантастический замок за три миллиона шестьсот тыс€ч. ѕобедил английский буржуа, к-рый даже не нашел нужным поселитьс€ в замке побежденного им лорда.  упил, чтобы первый богач-лорд не бросалс€ ему в глаза.

ѕобеда ‘аркуара над Ѕ. символизировала победу капитализма над аристократией.

Ѕиблиографи€:

Gregory W., The B. Family, 1898; Whibley C., The Pagantry of Life, 1900 (Essay on B.); Life and Letters of W. B., by Melville Lewis, 1910; написанные Ѕ., но не вставленные во французское издание Ђ¬атекаї три эпизода, к-рых литературный мир ждал около ста лет, опубликованы фирмой Marzials and Melville на франц. и англ. аз. в 1912. –усск. перев. «айцева Ѕор. со вступительной статьей ћуратова, ћ., 1912.

Ѕ≈Ћј”

Ѕ≈Ћј” ≈лена (Boehlau, 1859-) - известна€ немецка€ писательница. √лавные произведени€: ЂDer Rungierbahnhofї (1896, 1920); ЂDas Recht der Mutterї (1896); ЂSchlimme Flitterwochenї (1898); ЂHalbtierї (1899, русск. перев. Ђѕолуживотноеї, ћ., 1902 и 1910); ЂIsebiesї (1911); ЂIm Garten der Frau Maria Stromї (1922). ¬ своих романах Ѕ. - выразительница феминистских идей.  роме романов, Ѕ. написала р€д повестей о старом ¬еймаре, из жизни веймарского общества времен √Єте; из них наиболее ценны: ЂRatsmadelgeschichtenї (1888, 1914); ЂNeue Ratsmadel und altweimarische Geschichtenї (1897); ЂSommerbuchї (1902); ЂDie Kristallkugelї (1904-).

Ѕ≈Ћ≈÷ »…

Ѕ≈Ћ≈÷ »… јлександр »ванович (1884-) - литературовед, из семьи агронома-педагога (по матери украинец). — 1917 - доцент историко-филологического факультета по кафедре русской литературы, с 1920 - профессор ’арьковского университета и јкадемии теоретических знаний, а с 1921 - ’арьковского »Ќќ. ¬ 1920 защищал магистерскую диссертацию (в рукописи) ЂЁпизод из истории русского романтизма. –усские писательницы 1830-1860ї. Ѕ. €вл€етс€ одним из современных представителей потебнианской школы, испытавшим на себе вли€ние и так наз. психологизма (напр., –. ћюллер-‘рейнфельса), и таких ученых, как ј. ѕ.  адлубовский и ¬. Ќ. ѕеретц. — 1922-1926 Ѕ. руководит в ’арькове историко-литературной секцией научно-исследовательской кафедры истории европ. литературы, с 1926 - кафедрой литературоведени€. ¬ последнее врем€ изучает преимущественно новейшую украинскую литературу. Ѕ. сотрудничает в журналах, как русских, так и украинских.

Ѕиблиографи€:

Ћегенда о ‘аусте в св€зи с историей демонологии, «аписки Ќеофил. об-ва при —ѕЅ. ун., вып. V-VI, 1910-1911; —тихотворени€ —имеона ѕолоцкого на темы из всеобщей истории, X., 1914; —таринный театр в –оссии, ћ., 1923; ¬ мастерской художника слова, Ђ¬опросы теории и психологии творчестваї, вып. VIII, X., 1923; ќчередные вопросы изучени€ русского романтизма, сб. Ђ–усский романтизмї, ѕод редакцией ј. »., Ћ., 1927; ƒвадцать рокiв ново-украiнськой лiрики (1903-1923), X., 1924.

Ѕ≈Ћ»Ќ— »…

—тать€ больша€, находитс€ на отдельной странице.

Ѕ≈ЋЋјћ»

Ѕ≈ЋЋјћ» Ёдуард (Edward Bellamy, 1850-1898) - американский журналист и общественный де€тель, автор нескольких романов и известной утопии Ђ„ерез сто летї (Looking Backward). Ётот роман-утопи€ получил мировую известность неожиданно даже дл€ его автора: за короткий промежуток времени только в јмерике разошелс€ в количестве полумиллиона экземпл€ров и был переведен на многие европейские €з. ѕричина такого колоссального успеха: в обострении интереса к социальным вопросам, - ввиду усиленного развити€ капитализма в конце XIX в. и обнаружени€ его противоречий, - и в критике современного общества, к-ра€ в романе напоминает критику научного социализма. — одной стороны, роман был приемлем своей критикой дл€ революционных партий и рабочего класса, с другой - отождествление идеалов высшей социальной справедливости с идеалами отвлеченной Ђвысшей моралиї и религии делало произведение Ѕ. приемлемым дл€ всех оппортунистов, либералов, христианских социалистов, религиозных сект и т. п. —воей стройной социально-экономической системой будущего роман сыграл громадную положительную роль в оформлении зарождавшихс€ тогда всевозможных смутных идеалов социальной справедливости. Ќо он также оказал и свое вредное вли€ние, поскольку резко осуждал революционную борьбу пролетариата. –абочий класс не может один совершить каких-нибудь более или менее длительных и широких социальных изменений в силу узости своей классовой программы и взгл€дов; переустройство общества на основе высшей этики требует участи€ всех классов, всей нации, - таковы были взгл€ды, которые развивал в романе Ѕ. Ѕудущее общество представл€лось ему в виде Ђобщественного капитализмаї, когда вс€ наци€ организована в промышленные армии с офицерами и генералами во главе. ќбщество будущего по Ѕеллами делитс€ на классы; низшие классы - чернорабочие и ученики - ограничены в избирательных правах; женщины организуют государство в государстве; коллективизм доведен до высшей степени. ќбщество Ѕ. построено по образцу американской трестированной промышленности и капиталистической монополии с народом во главе; роль последнего - роль капиталистов в капиталистическом мире. Ќадо полагать, что Ѕ. был знаком с работами научных социалистов и частично использовал их дл€ критики современного капитализма. »деалист, с оттенком глубокой религиозности, он был врагом материалистического миросозерцани€ и классовой революционной борьбы. ≈го утопи€ - орудие соглашательской пропаганды всех социал-реформистов. »здание книги Ѕ. субсидируетс€ американскими капиталистами дл€ дешевого распространени€ среди Ђчрезмерно революционныхї рабочих. Ќа русский €з. роман переведен еще в 1890. Ќазвание книги переводили крайне произвольно: Ђ„ерез сто летї, Ђ„удный сонї. ÷арска€ цензура вс€кий раз чинила преп€тстви€ к его изданию. «ачитывалась им до революции интеллигенци€; в рабочих кругах роман не имел широкого распространени€.

Ѕиблиографи€:

I. ѕоследнее американское издание: Avanguard Press, N. Y., 1927, с вводной статьей Barter, S.

II. ѕредисловие к кн. Ѕебель ј., ∆енщина и социализм, —ѕЅ., 1909; ’илкуит ћ., »стори€ социализма в —оед. штатах, ѕ., 1919.

Ѕ≈ЋЋ≈–ќ‘ќЌ“

Ѕ≈ЋЋ≈–ќ‘ќЌ“ - в греческой мифологии - прозвище √аппоно€, внука —изифа; по другим источникам - сына ѕосейдона. Ѕ. неча€нно убил одного коринф€нина и бежал в “иринф к царю ѕрету. ∆ена последнего јлте€ влюбилась в Ѕ., но, не пользу€сь взаимностью, обвинила его в покушении на ее честь. “огда ѕрет отправил Ѕ. к своему з€тю »обату в Ћикию с тайной просьбой убить Ѕ. Ќо »обат не решилс€ на это и стал посылать Ѕ. в опасные походы, во врем€ к-рых Ѕ. прославилс€ своими подвигами.  огда »обат догадалс€ о божественном происхождении Ѕ., он сделал его соправителем. Ѕ. воспользовалс€ своим положением дл€ отомщени€ јлтее. ќн полетел к ней на ѕегасе и сбросил ее в море. ¬озгордившись своими успехами, Ѕ. впоследствии пыталс€ на своем ѕегасе достигнуть ќлимпа, но был сброшен и изувечен. ѕосле этого он скиталс€ до самой смерти, презираемый богами и людьми. Ётот миф послужил сюжетом дл€ —офокла (Ђ»обатї) и ≈врипида (Ђ—тенебе€ї и ЂЅ.ї).

Ѕиблиографи€:

Fischer, B., Lpz., 1851; Prittwitz-Gaffron V., B. in der antiken Kunst, Munch., 1888.

Ѕ≈ЋЋ≈“–»—“» ј

Ѕ≈ЋЋ≈“–»—“» ј - см. Ћитература.

Ѕ≈ЋЋ»

Ѕ≈ЋЋ» (Giuseppe Gioachino Belli, 1791-1863) - италь€нский народный поэт. јвтор нескольких тыс€ч сонетов, гл. обр. сатирических. ѕолное собр. сочин. - ЂSonetti romaneschiї - издано в 6 тт. (1885-1889).

Ѕ≈ЋЋќ 

Ѕ≈ЋЋќ  √илер (Hilaire Belloc, 1870-) - английский романист, француз по происхождению. Ѕ. училс€ в јнглии, после этого служил во французской артиллерии, закончил свое образование в ќксфордском университете, а с 1903 перешел в английское подданство. Ѕ. происходит из аристократической семьи, бывшей особенно известной во времена войн Ќаполеона, в армии к-рого было 4 генерала из рода Ѕ. — 1906 по 1910 Ѕ. был членом парламента, затем редактировал журнал Ђќчевидецї вместе с братом писател€ „естертона - —есилем „.

ѕерва€ книга Ѕ. Ђ—тихи и сонетыї по€вилась в 1895, и с этого времени им написано свыше 60 произведений. »звестность Ѕ. дала его перва€ детска€ книга - Ђ нига дл€ дурных детей о животныхї, за которой последовал во следующем году Ђ≈ще о животных - скверным дет€мї. ¬торой цикл произведений Ѕ. - философские путешестви€: Ђƒорога в –имї (1902), ЂEsto perpetuaї (1906), Ђ’олмы и мореї (1906), Ђѕиренеиї (1909). ѕерва€ книга - наиболее типична€ дл€ этого цикла. «а€вл€€, что о повседневном и заур€дном художник писать не должен, Ѕ. использует путешестви€ как повод дл€ философских рассуждений, преимущественно о религии. ≈го положени€: эра индустриализма разрушила всю привлекательность жизни, спасение от буржуазного общества - религи€, в особенности же - католицизм и следование обыча€м, осв€щенным временем. “ретий цикл произведений Ѕ. - публицистика. ¬ них Ѕ. высказываетс€ по текущим вопросам, защища€ католицизм и религию вообще, отстаива€ необходимость сильной монархии, поддерживаемой церковью, и выступа€ против капиталистического общества с типично аристократической и ро€листской критикой. »з произведений этого цикла следует отметить: Ђѕервое и последнееї (1908), ЂЌи о чемї (1908), Ђќбо всемї (1908), Ђ ое о чемї (1910), Ђќї (1923), Ђ≈вреиї (1922), Ђѕарламент и монархи€ї (1920) и др. ѕамфлеты Ѕ., в особенности же полемические (Ђ омпаньон к „ќчеркам истории" √. ”эльсаї, 1927 и др.), отличаютс€ остротой полемических приемов и живостью. „етвертый цикл - исторические сочинени€, в к-рых Ѕ. извращает историческую действительность в классовых цел€х и особенно подчеркивает положительную роль церкви и монархии в развитии человечества (Ђƒантонї, 1899; Ђ–обеспьерї, 1901; Ђћари€ јнтуанетаї, 1910; ЂЌаброски по французской историиї, 1925). — 1925 Ѕ. начал опубликование многотомной Ђ»стории јнглииї (изданы томы 1, 2 и 3).

Ѕ. - талантливый романист. Ќо он не посв€тил своему классу ни одного произведени€, что объ€сн€етс€ положением аристократии в современной јнглии. –аствор€юща€с€ среди буржуазии, переход€ща€ постепенно в ее р€ды, исторически уже не существующа€, почти не определ€юща€ социальной жизни јнглии, все более и более тер€юща€ свою классовую ортодоксальность, ограниченна€ интеллектуально, английска€ аристократи€ не может уже служить предметом положительного изображени€. ≈сли в прошлом веке она еще могла Ђвыделитьї художника, выражавшего ее позитивные устремлени€ (ƒизраэли (см.)), то теперь ћак  енна (см.), √. ”олпол (см.) и ƒ. √елсуорси (см.) - более радикальные чем Ѕ. писатели - €вл€ютс€ художниками ее упадка. –еакционеры Ѕ. и ƒ. „естертон (см.) не могут подойти к аристократии, как эти писатели, и в то же врем€ как художники бессильны найти положительное в ее среде. ѕоэтому Ѕ. направл€ет сатирические удары против буржуазии и Ђпарвенюї (Ђƒом призраковї, 1927) или же обращаетс€ к бессодержательному детективному роману (Ђ»зумруд ≈катерины ¬еликойї, 1926). —атирические романы Ѕ. - наиболее значительные произведени€ этого жанра в английской литературе XX в. ¬ романе Ђ¬ыборы мистера  лэттербекаї (1908) Ѕ. разоблачает сущность избирательной Ђдемократическойї системы и продажность партийных вождей; этому же посв€щена написанна€ им в сотрудничестве с „естертоном книга Ђѕартийна€ системаї (1911). ¬ Ђ–еформе кабинетаї (1909) Ѕ. дает колоритную картину политической жизни начала XX в., тщательно отыскива€ ее отрицательные стороны. »спользу€ в книге Ђћилостью јллахаї (1922, русск. перев. 1926) приемы плутовского романа, Ѕ. дает резкую сатиру на капитализм. ¬ Ђћистере ѕитреї (1925, русск. перев. 1927) Ѕ. продолжает эту же обличительную линию в плане бытовом. “ак, будучи субъективно врагом революции, Ѕ. объективно, как художник, способствует развитию революционной литературы в јнглии.

Ѕиблиографи€:

I. M-r Clutterbuck’s election, L., 1908; A change in the Cabinet, L., 1909; The Mercy of Allah, L., 1922 (русск. перев. ћилостью јллаха, 1926); M-r Petre, L., 1925 (русск. перев. ћистер ѕитр, 1927).

—тать€ ћирского ƒ., о современной англ. литературе в журнале Ђ—овременный западї, кн. 2, 1923.

Ѕ≈ЋЋќЌј

Ѕ≈ЋЋќЌј - богин€ войны у древних римл€н.

Ѕ≈Ћќ ќЌ— »…

Ѕ≈Ћќ ќЌ— »… »ван ѕетрович (1855-) - публицист, беллетрист, земский статистик. —ын лекар€.  ак народоволец подвергалс€ арестам и высылкам. ¬ своих, не претендующих на художественность, очерках и рассказах Ѕ. €вл€етс€ представителем так наз. Ђтретьего элементаї - земской интеллигенции.

Ѕиблиографи€:

–ассказы, т. I, —ѕЅ., 1900 и 1909; т. II, —ѕЅ., 1903; т. III, ћ., 1909; т. IV, –ост. н/ƒ., 1907; ƒеревенские впечатлени€, т. I, —ѕЅ., 1900; т. II, —ѕЅ., 1903; т. III, –остов н/ƒ., 1905; ѕо тюрьмам и этапам, ќрел, 1887; ƒань времени, ¬оспоминани€, ћ., 1918.

Ѕ≈Ћќ–”—— јя Ћ»“≈–ј“”–ј

—тать€ больша€, находитс€ на отдельной странице.

Ѕ≈Ћќ–”—— »… я«џ 

Ѕ≈Ћќ–”—— »… я«џ  принадлежит к восточной (русской) ветви слав€нских €зыков (см.). ¬ состав его вошли говоры древних радимичей, дреговичей, смоленских и полоцких кривичей и по новейшим исследовани€м (проф. ѕ. ј. –асторгуев) север€н. —овокупностью фонетических, морфологических, синтаксических и словарных особенностей он отличаетс€ от других ближайших, родственных ему восточно-слав€нских €з. - русского и украинского, и выдел€етс€ в особый €з. ¬ р€де гл. обр. фонетических €влений он представл€ет большое сходство с украинским €зыком (см.).

ќсобенности, характерные дл€ Ѕ. яз., выступают в пам€тниках письменности, начина€ с XIII века. ѕопытка дать историю Ѕ. яз. принадлежит акад. ј. ј. Ўахматову ( урс истории русского €зыка, ч. II, вып. 2. Ћитограф. издание 1911-1912, стр. 1-132), а затем она была повторена проф. Ќ. Ќ. ƒурново (ќчерк истории русского €зыка., ћ. - Ћ., 1924). ќгромное значение в деле изучени€ Ѕ. яз. имеют труды акад. ≈. ‘.  арского, гл. обр. капитальный его труд ЂЅелоруссыї, тт. I-II, вв. 1, 2, 3.

¬ современном своем состо€нии Ѕ. яз. распадаетс€ на р€д говоров, к-рые отличаютс€ друг от друга характером акань€, наличностью твердого Ђл во вс€ком положении, или в известных только услови€х, или смешением твердого Ђл с м€гким, наличностью или отсутствием дифтонгов, дзекань€ и цекань€, смешени€ Ђ„ї и Ђ÷ї и т. д., а также представл€ют смешанные говоры по соседству с украинскими, северо- и южно-великорусскими. ¬ эпоху Ћитовско-русского государства этот €зык окончательно обособилс€ от остальных восточно-слав€нских €з., развив в себе р€д свойственных ему в насто€щее врем€ особенностей. ¬ письменном употреблении в него вошло в это врем€ немало старослав€нских и польских элементов, гл. обр. в области словар€, и так. обр. он удалилс€ от живого народного €з., став до некоторой степени искусственным. ¬ таком виде он получил значение государственного €з. в Ћитовско-русском государстве и оставалс€ им до 1697; на нем был написан в 1529 (перва€ редакци€) Ћитовский —татут; на нем же протекала де€тельность ‘. —корины, ¬. “€пинского и др. де€телей белор-ой литературы.

ѕолитическое соединение Ћитовско-русского государства с ѕольшей (1569) привело к устранению Ѕ. €з. (1697) из государственного употреблени€, с заменой его польским €з., который, в свою очередь, уступил место, после разделов ѕольши, русскому €з.; вместе с тем и литературное творчество на этом €з. замирает. ∆ивой же народный Ѕ. яз. попрежнему продолжал быть €зыком народных масс, противосто€ двум воздействовавшим на него вли€ни€м - великорусскому с северо-востока и польскому - с запада. Ћишь в XIX в. западна€ разновидность живого народного €з. Ѕелор-ии (сильно акающий, твердоэрый говор) постепенно становитс€ €зыком белор-ого словесного художественного творчества.

Ќо развитие его в течение XIX в. идет крайне медленно, что обусловливаетс€ р€дом неблагопри€тных обсто€тельств: отсутствием интереса к народному Ѕ. яз., недостатком культурных сил, цензурными запретами после польского восстани€ 1863 и т. д. јвторами художественных произведений в XIX в., а вместе с тем создател€ми литературного Ѕ. яз. была преимущественно интеллигенци€ Ѕелор-ии или польские шл€хтичи. ѕробуждение национальных интересов относитс€ лишь к 80-м гг., когда они проникают в студенческую среду белор-ой молодежи б. ѕетербургского университета и привод€т к изданию на гектографе нелегальной газеты Ђ√омонї. Ќо лишь в начале XX в., особенно после революционного движени€ 1905, измен€етс€ темп развити€ Ѕ. яз.: по€вл€ютс€ (с 1906) на Ѕ. яз. газеты, между прочим, и ЂЌаша нiваї, сыгравша€ видную роль в развитии Ѕ. литературного яз., и выступает длинный р€д белор-их писателей, возглавл€емых янка  упала (см.) и якубом  олосом (см.) (см. Ѕелорусска€ литература). ¬се эти писатели по своему происхождению, образованию и социальному положению тесно св€заны с народной массой - вышли непосредственно из нее и в своем творчестве отражают ее €зык. —обыти€, следовавшие после революции 1917, вызвали к творчеству новые литературные силы из тех же народных масс и поставили Ѕ. яз. в положение государственного €з. Ѕ——–. ¬ 1918 литературный Ѕ. яз. получил оформление: Ѕ. “арашкевичем была написана перва€ ЂЅеларуска€ граматыка дл€ школї (2-е издание, 1921). ¬ насто€щее врем€ разработка Ѕ. яз. сосредоточена в учрежденном в г. ћинске в 1922 Ђ»нституте белор-ой культурыї, в частности удел€ющем значительную долю внимани€ и литературному Ѕ. яз., гл. обр. его словарному составу.

¬ современном состо€нии литературный Ѕ. яз. пользуетс€ русской азбукой со следующими изменени€ми: 1. в белор-ом алфавите нет букв: », ў и Џ; 2. буква √ обозначает звук Ђhї; 3. имеютс€ буквы, каких нет в русском алфавите: ЂҐї дл€ обозначени€ Ђ√ї взрывного, Ђ–Жї дл€ обозначени€ звука Ђ»ї, буква Ђ—Юї дл€ Ђ”ї неслогового и знак апостроф (’) после твердого согласного дл€ обозначени€ раздельного произношени€ его со следующим за ним гласным. ¬ зарубежной Ѕелор-ии пользуютс€ видоизмененным латинским алфавитом. ѕредставл€ет Ѕ. яз. отличие и в правописании. ¬ основных чертах оно сводитс€ к следующему: Ђќї сохран€етс€ только под ударением, при отсутствии же ударени€ всегда пишетс€ Ђјї; буква Ђ≈ї в первом предударном слоге передаетс€ через Ђяї, во втором также через Ђяї, если в первом предударном не Ђјї (Ђяї), в противном случае через Ђ≈ї, в третьем и четвертом предударных слогах, а также и в поударных, а равно и под ударением она сохран€етс€ без изменени€, причем из правила употреблени€ Ђ≈ї в поударных слогах есть р€д исключений. ћ€гкость звуков Ђ«ї, Ђ—ї, Ђ÷ї, Ђƒ«ї в положении их перед м€гким согласным обозначаетс€ буквой №; двойные (долгие) согласные, возникшие из сочетаний согласный + —Ш, раздел€ютс€ №, лишь шип€щие не имеют этого разделени€ и т. д.

—равнительно с русским литературным €з. современный литературный Ѕ. яз. представл€ет р€д отличий, главнейшие из к-рых в области фонетики следующие: 1. сильное аканье; 2. отсутствие перехода Ђ≈ї в Ђќї под ударением перед согласными, отвердевшими позднее: н€сеш, адзежа, зьмерз и т. д.; 3. звук Ђџї и Ђ–Жї в соответствии русским литературным Ђќї и Ђ≈ї: а) в окончании имен прилагательных: сьл€пы, сiнi, б) в глагольных формах: мыю, крыю, пi, бi и т. д. при русских литературных: мою, крою, пей, бей, в) в таких существительных, как - шы€ и в некоторых других случа€х; 4. сочетание ры, лы, лi в соответствии русским ро, ре, ло, ле без ударени€ и реже с ударением на них: дрыжа́ць, блыха́, слiза́; 5. Ђ—Юї на месте: а) звука Ђ¬ї после гласного перед следующим согласным и в конце слова: ла—Юка, да—Юно пашла —Ю хату, вало—Ю, б) на месте безударного Ђ”ї в начале или внутри слова после гласного предыдущего слова или слога перед следующим согласным: сталi —Ючыць, в) на месте русского литературного ЂЋї в сочетани€х, восход€щих к старому сочетанию редуцированного звука (Џ) с плавным ЂЋї, и в формах прошедшего времени глаголов: во—Юк, да—Ю, каза—Ю и т. д.; 6. Ђ–Жї неслоговое на месте безударного Ђ–Жї после гласного предыдущего слова: €на йдзе; 7. взрывное Ђ√ї только в словах, заимствованных из иностранных €з., и в сочетании Ђ«√ї, в остальных случа€х слышитс€ звук Ђhї; 8. твердые шип€щие (Ђ∆ї, Ђ„ї. ЂЎї), Ђл и Ђ÷ї (не из Ђ“ї м€гкого) - жыць, жэрдзь и т. д.; 9. твердые губные в конце слов и перед согласными: сем, сып, п’ю и т. д.; 10. отсутствие м€гких Ђƒї и Ђ“ї - м€гкие Ђƒї и Ђ“ї переход€т в м€гкие аффрикаты Ђƒ«ї и Ђ÷ї: с€дзi, гл€дзець и т. д.; 11. аффриката Ђƒ∆ї на месте русского литературного Ђ∆ї в глагольных формах и некоторых др. словах: с€джу, ураджай и т. д.; 12. звук Ђ‘ї слышитс€ только в некоторых словах, заимствованных из иностранных €з.; на месте Ђ‘ї обычно слышитс€ ЂXї, Ђ’¬ї и Ђѕї: ’урман, ’ведар, ѕiлiп и т. д.; 13. произношение Ђўї, как ЂЎ„:ї шчотка, шчука и т. д.; 14. долгие (двойные) м€гкие ЂЋї, ЂЌї, Ђ«ї, Ђ—ї, Ђƒ«ї, Ђ÷ї, Ђ∆ї, Ђ„ї, ЂЎї на месте сочетани€ этих согласных + —Ш в положении перед гласными: в€сельле, уменьне и т. д.; 15. 1-е и 2-е см€гчение задненебных в соответствующих падежных формах: во—Юча, чалавеча, на парозi, руце, на назе и т. д.; 16. спорадическое отвердение согласных перед Ђ≈ї: уздэчка, сэрца и т. д.; 17. приставочное и вставочное Ђ¬ї и приставочный звук Ђ√ї: вуха, навука, гэта, гарбуз и т. д. - и р€д других отличий.

–асхождение с русским литературным €з. представл€ют также морфологи€, синтаксис и словарь.

Ѕиблиографи€:

ѕомимо отмеченных уже трудов акад. Ўахматова ј. ј., акад.  арского ≈. ‘. и проф. ƒурново Ќ. Ќ., по истории и диалектологии Ѕ. €з.: ƒурново Ќ. Ќ., —околов Ќ. Ќ. и ”шаков ƒ. Ќ., ќпыт диалектологической карты русского €з. в ≈вропе (“руды ћосков. диалектологич. комиссии, вып. 5, ћ., 1915);  арский ≈. ‘., Ѕелор-а€ речь. ќчерк народного €з. с историческим освещением, ѕ., 1918; –асторгуев ѕ. ј., Ѕелор-а€ речь в ее современном и прошлом состо€нии (курс ЂЅелоруссоведени€ї, ћ., 1918-1920);  арский ≈. ‘., –усска€ диалектологи€, Ћ., 1924; –асторгуев ѕ. ј.,   вопросу о л€шских чертах в белор-ой фонетике (“руды ћосков. диалектологич. комиссии, вып. 9-й, Ћ., 1926); ≈го же, —еверско-белор-ий говор. »сследование в области диалектологии и истории белор-их говоров, Ћ., 1927; ѕо белор-ому литературному €з., кроме названной выше грамматики Ѕ. “арашкевича: ЋЄсiк яз., —ынтакс беларускае мовы, ћенск, 1925; ≈го же, √раматыка беларускае мовы. ‘онэтыка, ћенск, 1926; ≈го же, √раматыка беларускае мовы. ћорфолЄгi€, ћенск, 1927. —ловари: Ќосович ». »., —ловарь белор-ого наречи€, —ѕЅ., 1870; Ѕайко—Ю ћ. i Ќекрашэвiч —. ћ., Ѕеларуска-расiйску сло—Юник, ћенск, 1925; Ќекрашэвiч и —. ћ. Ѕайкоу, ћ. я. –асiйска-Ѕеларускi сло—Юнiк, ћенск, 1928.

Ѕ≈Ћќ”—ќ¬

Ѕ≈Ћќ”—ќ¬ »ван јлексеевич (1863-) - поэт, писатель дл€ детей и переводчик с украинского. »здавал журналы Ђѕутьї, ЂЌаш журналї.

Ѕиблиографи€:

I. —тихотворени€, ћ., 1909; јтава, 2 тт., ћ., 1915; ѕереводы из “. Ўевченко, ћ., 1919 (включены и запрещенные стихотворени€); ѕесни о —теньке –азине, ћ., 1923; Ћитературна€ ћосква (¬оспоминани€), ћ., 1926; ¬ жуткие дни, ћ., 1927; ”шедша€ ћосква, ћ., 1928.

II. ’ромов  . ј., ѕоэты из народа, ћ., 1902; ‘идлер ‘. ‘., ѕервые литературные шаги, ћ., 1911 (автобиографи€ Ѕ.); ѕисатели современной эпохи, т. I, ћ., 1928.

Ѕ≈Ћ÷» ќ¬— »…

Ѕ≈Ћ÷» ќ¬— »… јдам (Bielcikowski, 1839-1909) - польский драматург и историк литературы. »з комедий Ѕ. выдел€ютс€: ЂProtegujcy i protegowaniї (1874), ЂKrol Don Juanї и ЂDwaj Radziwilowieї (1871); к историческим драмам Ѕ. относ€тс€: ЂAdam Taroї, ЂFranczeska di Riminiї. ЂPrzysigaї, ЂKrol Boleslav Smiayї и др., »сторико-литературные работы Ѕ. собраны в книге ЂZe studjow nad literature polskuї (1886). ѕримыкал к реализму.

Ѕиблиографи€:

Kotarbinski I., A. B. jako dramaturg.

Ѕ≈Ћџ…

—тать€ больша€, находитс€ на отдельной странице.

Ѕ≈Ћџ… —“»’

Ѕ≈Ћџ… —“»’ - см. —тихосложение.

ѕредыдуща€ страница —ледующа€ страница

© 2000- NIV