Литературная энциклопедия (в 11 томах, 1929-1939)
Статьи на букву "Л" (часть 3, "ЛАС"-"ЛЕВ")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Л" (часть 3, "ЛАС"-"ЛЕВ")

ЛАСКА

ЛАСКА (Lasca, 1503-1580) - псевдоним Антонио Франческо Граццини, итальянского новеллиста XVI в., ярко и красочно отразившего в своих новеллах быт и настроения итальянской, гл. обр. флорентийской буржуазии. Аптекарь по специальности, Л. был основателем первой флорентийской «академии» - «Академии Мокрых» (Gli Umidi) и как член ее принял кличку «пискаря» (il lasca). Она сделалась его прочно утвердившимся литературным именем, под которым он опубликовал ряд комедий, сатир и новелл. Порвав с «Мокрыми», Ласка основал новую академию «Отрубей» (Accademia della Crusca), которая впоследствии приобрела громкую славу блюстительницы чистоты тосканской речи. Среди пуристов, избравших своим образцом стиль Бокаччо, Л. выгодно отличался своей превосходной прозой. В новеллах Л., как вообще в новеллах XVI в., уже чувствуется отчуждение от народа и его говора. Новеллы Л. «Вечера» (Cene) представляли в противоположность сентиментальным мотивам многих других новеллистов того времени своеобразное развитие комических элементов «Декамерона» Бокаччо. Большинство новелл Л. - с гротескным и бурлескным уклоном. Его буффонады носили далеко не безобидный характер: это были шутки злые и беспощадные. Жестокость уживалась с изысканной учтивостью и напускной сентиментальностью у представителей буржуазии данной эпохи, по выражению одного критика - «твердых и холодных, как сталь, находивших удовольствие в такого рода литературе, к-рая могла бы позабавить Калигулу и его гладиаторов».

Библиография:

I. Новеллы итальянского Возрождения, избр. и перев. П. Муратовым, т. II, ч. 3, М., 1912; Le rime burlesche, edite ed inedite di A. F. Graccini, detta il Lasca, per cura di C. Verzone, 1882; Cene, per cura di C. Verzone, 1890.

II. Gentile G., Delle Comedie di A. F. Graccini detto il Lasca, 1896; Pizzi F., L’anima del Cinquecento, la lirica volgare, Milano, 1928.

ЛАСКАРАТОС

ЛАСКАРАТОС (1811-1901) - новогреческий беллетрист и критик. Происходил из знати Ионийских островов. Учился в Италии. По окончании университета вернулся оттуда на родину и вскоре выпустил роман «Кефалонийские таинства»; этот роман дает широкую картину нравов современной Греции. Л. описывает ужасающее состояние дела народного образовании, беспросветную нищету, бессилие и леность бедных и разврат богатых. За свои резкие высказывания о религии Л. был торжественно отлучен от церкви и должен был искать убежища в Англии. По возвращении на Ионийские острова он издает сатирический журнал, направленный против господствовавшей бюрократии. За свою прямоту и нападки на греческую администрацию Л. в дальнейшем не раз подвергался тюремному заключению. В греческой литературе Л. стоит особняком, представляя собой тип морализирующего интеллигента, борющегося с национальной ограниченностью отечественной буржуазии.

Библиография:

Lebescque Philias, La Grèce littéraire d’aujourd’hui, 1906; Παλαμα, Γα πρωτα χριτιχα, 1913; Pernot, Études de la littérature grecque moderne, I et II séries, 1916-1918; Hesseling, Littérature grecque moderne, 1929.

ЛАСКЕР-ШИЛЕР

ЛАСКЕР-ШИЛЕР Эльза (Else Lasker-Schuler, 1876-) - немецкая писательница; примыкает к группе молодых экспрессионистов, куда входили: Бени, Блей, Брод, Верфель, Шикеле и др., печаталась в различных журналах («Die weissen Blatter», «Saturn», «Die Action», «Sturm» и др.). Для творчества Ласкер-Шилер характерны: протест против капиталистической механизации, борьба за индивидуальность, гибнущую в тисках железной необходимости. Л.-Ш. не может освободиться от своего эгоцентризма. Почти каждое произведение ее - исповедь. Преобладающей идеей писательницы, представляющей сильно ущемленные капитализмом слои мелкобуржуазной интеллигенции, является уход от действительности. Творчество Ласкер-Шилер насыщено восточной экзотикой, идиллистической фантастикой («Книга Петра Гилле», 1907). Мотив ухода в «мир грез» характерен и для таких ее произведений, как «Фиванский принц» (Der Prinz von Theben, 1914) или «Ночи Тино из Багдада» (Die Nachte Tinos von Bagdad, 1907). Библейскими мотивами проникнуты ее «Еврейские баллады» (Hebraische Balladen, 1913).

Заостренная субъективность определяет основной поэтический род творчества Л.-Ш. - лирику - и все структурные приемы ее творчества. Лирическое стихотворение является у Л.-Ш. наиболее свойственной ей формой самовысказывания. Отдельные впечатления, настроения и переживания нанизываются друг на друга. Компановка их в замкнутое целое удается ей реже.

Библиография:

I. Styx, 1902; Die Wupper, 1909; Meine Wunder, 1911; Gesammelte Gedichte, 1916; Die Kuppel, 1920; Der Wunderrabiner von Barcelona.

II. «Das Literarische Echo», 1918-1919-1921; Martens, Die deutsche Literatur unserer Zeit, Berlin, 1921; Naumann H., Jungste deutsche Dichtung, 2 Auflage, Jena, 1923; Soergel A., Dichtung und Dichter der Zeit, Neue Folge, Im Banne des Expressionismus, 5 Auflage, 1927; Wiegand, Geschichte der deutschen Dichtung, 1929; Fischer E., Lasker-Schuler.

ЛАССАЛЬ

Статья большая, находится на отдельной странице.

ЛАТИНИ БРУНЕТТО

ЛАТИНИ БРУНЕТТО - см. Брунетто Латини.

ЛАТИНИЦА

ЛАТИНИЦА - наряду с кириллицей (см.) и глаголицей (см.) одна из славянских азбук, представляющая применение букв латинского алфавита для начертания славянских звуков. Первые попытки такого применения известны еще до кириллицы и глаголицы, но эти попытки долгое время не приводили к строго выдержанной системе письма. До нас дошли так наз. фрейзингенские отрывки X-XI вв., содержащие образец древнейшего типа такого бессистемного письма применительно к славянскому яз. К значительно более позднему времени относятся дошедшие до нас памятники чешской и польской письменности. Древнейшие чешские рукописи, написанные Л. (если не считать отдельных слов: глосс в латинских манускриптах, имен собственных, местных названий, приводимых разными авторами, начиная с XI в.), относятся к XIII в., польские - к XIV в. Т. к. латинский язык не содержал ряда звуков, свойственных славянским языкам (например ш, ж, ч), то в древних памятниках, писанных Л., один славянский звук изображался иногда сочетанием нескольких латинских букв, и одну букву приходилось употреблять для обозначения разных звуков.

Напр. звук j изображали то посредством i (iego), то посредством g (gich - йих), то посредством у (gey - йей). Те же буквы i и y употреблялись и для обозначения звуков ы и u (ty - ты; wini - вины), a g кроме j обозначало и звук г (iego - его). Такое несовершенство алфавита и связанные с этим графические приемы весьма затрудняли чтение. В чешскую Л. первым внес упорядочение правописания Иоанн Гус. В трактате «De orthographia» (1411) он предложил так наз. диакритическую систему письма, по к-рой недостающие для изображения чешских звуков буквы создавались путем постановки надстрочных знаков над некоторыми латинскими буквами. Так. обр. для звуков ш, ж, ч были введены «s», «z», «c»; мягкость согласных изображалась точкой над соответствующей буквой, значком же обозначалась и долгота гласных. Двумя буквами (ch) изображался лишь звук х. Система Гуса легла в основу как работ последующих ученых, так и современного чешского правописания. Л. словаков и хорватов близка к чешской Л. Основоположником упорядочения польской Л. является ученый XV века Паркош. Современное польское письмо содержит меньше надстрочных знаков, чем чешское. Здесь в ряде случаев звуки изображаются двумя буквами: cz=ч, sz=ш, rz=ж (или ш), szsz=щ (т. е. шч), ch=x. В настоящее время Л. распространена у западных славян: чехов, поляков, словаков, лужичан, а также на юге - у хорватов и словинцев. Распространение Л. среди западных славян стоит в тесной связи с экономическими и культурно-политическими отношениями славян к народам Зап. Европы и к римско-католической церкви (см. Графика).

Вследствие сильного влияния Запада на Русь в XVI-XVIII вв. Л. повлияла и на русскую азбуку, следствием чего явилось образование гражданского алфавита, а через русский гражданский алфавит латинизированы были и алфавиты болгар и сербов (см. Графика). В наше время в связи с латинизацией письменности многих народов СССР (см. «НА») поднимался вопрос и о переходе к латинизированному алфавиту тех народов СССР, которые пользовались до сих пор русской гражданской азбукой (русских, вост. финнов).

ЛАТИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ЛАТИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА (средневековая, римская и эпохи Возрождения) - см. Римская литература, Средневековая латинская литература и Ренессанс.

ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК

Статья большая, находится на отдельной странице.

ЛАТЫШСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Статья большая, находится на отдельной странице.

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК, - на к-ром говорит около миллиона населения Латвии и около 150 000 чел. в СССР, - принадлежит к балтийской группе индо-европейских яз. (см.). Некоторые ученые склонны считать Л. яз. новейшей ступенью развития литовского яз. на почве смешения его с финскими яз. Из новейших работ, придерживающихся таких взглядов, можно назвать: Hirt H., Indogermanische Grammatik, Teil I (Heidelberg, 1927, S. XXII + 350). Критику гиртовской концепции образования Л. яз. дал Эндзелин в рецензии на упомянутый труд Гирта (Filologu Biedribas Raksti, VII, Riga, 1927, стр. 176-179), указывая факты Л. яз., не сводимые ни к фактам литовского яз., ни к финскому влиянию.

Область Л. яз. образовалась из территорий балтийских племен - летголы, зимеголы и корси - и финского племени ливов. В Л. яз. различаются два диалекта: 1. основной (на месте прежних балтийских племен, с основным центром на месте древней Летголы, т. е. около Цесис и Вальмера) и 2. тамский (на месте ливов). К востоку от области латышских наречий простирается область диалектов латгальского яз. На основном диалекте говорит население средней части Латвии - от Мазсалаца и Эргеме к югу через Вальмера, Цесис, Добеле, Елгава до литовской границы. На тамском наречии говорят латыши между Кульдига, Тальсы, Дундага, Вентспильс, Скульте, Лимбажи и Лелсалаца.

До середины XIX в. Л. яз. считался лишь «ненемецким» (undeutsch) крестьянским диалектом. Затем пошли долгие годы царской политики руссификации (обрусения) латышей (через школу и администрацию). Борьба за самостоятельность Л. яз. и за его обогащение новыми словами особенно успешно пошла со времени национально-освободительного движения (60-80-е гг. XIX в.). Главенствующая роль в этом движении принадлежит Отто Кронвальду. По его примеру новообразования в латышский яз. вводили также Ю. Аллунан, К. Безбардис и др. Второй период расцвета Л. языка связан с именем крупнейшего латышского поэта Райниса (см.), к-рый широкой струей ввел в литературный Л. яз. манеру удачного «усечения» длинных латышских слов и тем сделал возможными переводы классиков мировой поэзии на Л. яз.

В настоящее время Л. яз. является государственным яз. всей Латвийской республики, т. е. не только собственно Латвии, но и Латгалии, где население говорит на другом (латгальском) языке. Школы в Латгалии держат курс на постепенную латышизацию латгальцев, вызывая этим справедливое возмущение широких масс латгальских трудящихся.

ГРАФИКА ЛАТЫШСКОГО ЯЗЫКА. - Латыши искони употребляют латинский алфавит. В печати же до недавнего времени употреблялся «готический» шрифт (фрактура), и лишь недавно, с введением «новой орфографии», книги стали печататься преимущественно латинскими буквами, в газетах же до сих пор сохраняется «готика». В современной латышской письменности употребляется латинский алфавит со след. дополнительными знаками: ž=«ж», š=«ш», č==«ч», ķ=«к» палатальный, ģ=«г» палатальный, ļ=«ль», ņ=«н» палатальный, ŗ=«р» палатальный. Двубуквенные начертания употребляют для обозначения скользящих гласных (ie=ě) и дифтонгов (ai=ай, äi=эй, au=ау, iu=иСћ, eu=эСћ) и для обозначения согласных: ch=х, dz=дз, dž=дж, ng и nk=«н» задненёбного. Долгота гласных обозначается на письме: ā= «а» долгое. В старой орфографии ряд звуков обозначался иначе.

Библиография:

Лучшая грамматика Л. языка: Endzelin J., Lettische Grammatik, Riga, 1922 (там же дана и важнейшая библиография). О латышской орфографии: Лоя Я., О латышской орфографии, «Докл. Акад. наук», вып. XIII, 1929. Полный словарь Л. яз. (латышско-немецкий словарь Мюленбаха и Эндзелина) выходит в Риге с 1923.

ЛАУБЕ

ЛАУБЕ Генрих (Heinrich Laube, 1806-1884) - немецкий писатель, один из главных представителей так наз. «Молодой Германии» (см. Немецкая литература). Сын каменщика, Л. в студенческие годы примыкал к движению «буршеншафт» и был приговорен к 5 годам тюрьмы. В 30-х гг., встав в ряды младогерманцев, Л. защищал идеи либерального, выступившего в то время на социальную арену бюргерства (историко-политические очерки «Новый век» (Das neue Jahrhundert, 2 B-de, 1832-1833), роман «Молодая Европа» (3 чч., 1833-1837)). Произведения Л. попали под действие запретительного постановления Всесоюзного германского совета о «Молодой Германии» (1835).

Основным жанром в творчестве Л. 30-40-х гг. является путевая новелла («Reisenovellen», 6 B-de, 1834-1837). Л. много путешествовал по Франции, Германии, Алжиру и т. д. и, подобно Гейне, пользуется этим жанром для характеристики и критики тогдашней немецкой общественной жизни. Но тот же Л. одним из первых отошел от идеалов «Молодой Германии» и еще до 1848 примирился с существующим строем; он играл известную роль в немецкой лит-ой жизни как редактор умеренно-либеральной «Zeitung fur die elegante Welt». Во время революции 1848 он был членом Франкфуртского парламента (центр), а с 1849-1867 состоял директором Венского Hofburgtheater’a, достигшего своего наивысшего расцвета в эти годы, Л. сам написал ряд довольно слабых драм и комедий («Struensee», 1847, «Graf Essex», 1856, и др.), из них «Die Karlsschuler» (1847) пользовались популярностью (бегство Шиллера из лицея в Штуттгарт). Из его романов, написанных после 1848, лучший - «Немецкая война» (Der deutsche Krieg, 9 B-de, 1865-1866), дающий культурно-историческую картину 30-летней войны.

Библиография:

I. Русск. перев.: Из драмы «Ученики Карловой школы», в кн.: Гербель Н. В., Немецкие поэты в биографиях и образцах, СПБ, 1875; Графиня Шатобриан, Исторический роман, СПБ, 1881 (в прилож. к «Историч. вестнику»); Рувим, Современный роман, «Восход», 1884, XI-XII; 1885, I-VII; Ausgewahlte Werke, 6 B-de, 1906; Gesammelte Werke. kritische Ausgabe v. H. Houben, 50 B-de, 1908-1909.

II. Brosswitz H., Laube als Dramatiker, 1906; Houben H., H. Laubes Leben und Schriften, 1906; Nolle K., H. Laube als sozialer und politischer Schriftsteller, 1915; Moormann M., Die Buhnentechnik H. Laubes, 1917; Junack R., H. Laubes Entwicklung zum Reformator des deutschen Theaters, 1922; Lande W., H. Laubes Aufstieg, 1923; Krammer M., H. Laube, 1926.

ЛАУРЕАТ

ЛАУРЕАТ (латинск. laureatus - увенчанный лаврами) - звание всенародно признанного поэта. В античности Л. - победитель на поэтических состязаниях во время олимпийских игр. Гуманистическая интеллигенция Ренессанса пытается возродить этот обычай, и Л. появляются при дворах итальянских и европейских монархов.

В Англии институт Л. существует с XV в. Л. - придворный чин. Обязанности его - ежегодно писать по оде на новый год и на рождение короля, а в экстренных случаях - на крупную победу; последнее впрочем не обязательно. Начиная с «призвания Ганноверов» (1714), Л. превратился в бесцветное и пустое звание, являющееся пережитком эпохи феодализма.

Библиография:

- X. - (М. Л. Михайлов), Придворный поэт Теннисон, «Современник», 1864, I; М. П., Почесть Мэйзфильду, «Вестник иностранной литературы», 1930, V; Hamilton W., Poets Laureates of England, L., 1878; Wright J. C., The Poets Laureates from the Earliest Days to the Present, L., 1916; Broadus, Laureateship, Oxford, 1921.

ЛАУРИСТИН

ЛАУРИСТИН Иоганес (псевдоним И. Мадарик) (1899-) - эстонский пролетарский писатель. Р. в рабочей семье. По окончании начальной школы Л. работает на заводе «Вольта» в Ревеле учеником слесаря. В период революции 1917 работает на заводе «Двигатель», рабочие которого составляют передовой отряд революционного пролетариата Ревеля. Получив здесь пролетарскую революционную закалку, Л. по окончании военной службы (в 1921) переходит на работу в левые профсоюзы. На II всеэстонском съезде профсоюзов в 1922 Л. избирается в правление центрального совета профсоюзов Эстонии. В марте 1923 Л. арестовывается по обвинению в участии в подпольной работе коммунистической партии Эстонии и осуждается на 7 лет каторжных работ. Во время пребывания в тюрьме Л. выбирается депутатом в гос. собрание. Но буржуазное и социал-фашистское большинство гос. собрания отказывается освободить Л. из тюрьмы. Лишь 23/II 1931 Лауристин выходит из тюрьмы, но на свободе он пробыл недолго: 14/III его снова арестовывают по обвинению в поддержке связи с находящейся в подпольи коммунистической партией Эстонии.

Годы работы в левых профсоюзах для Л. являются и годами интенсивной лит-ой и публицистической работы. В 1921-1923 Л. редактирует печатный орган левых профсоюзов и единственный легальный орган революционной пролетарской Эстонии. Кроме того Л. - редактор органа коммунистической молодежи. Наряду со множеством статей политического и экономического характера печатаются его первые художественные произведения. За время долголетнего пребывания в тюрьме появляется ряд его рассказов и фельетонов в тюремном нелегальном журнале. В 1929 уже в СССР вышло из печати первое его крупное произведение «Rugikukutajad» (Низвергатели).

Роман отображает легальную и нелегальную (под руководством компартии) борьбу эстонского пролетариата. По полноте охвата и знанию материала - конкретных-условий борьбы рабочего класса Эстонии - это произведение писателя-борца является пока единственным в пролетарской литературе Эстонии.

ЛАУЭЛЛ

ЛАУЭЛЛ Эми (Amy Lowell, 1874-1926) - американская поэтесса и критик. Творчество Л. выражает агрессивные настроения американской крупной буржуазии. Рожденная в состоятельной интеллигентской семье, прочно связанной с Гарвардским университетом, Л. в 30 лет решает стать поэтом. Ее поэзия деланна, искусственна, и эта искусственность и надуманность возводятся в эстетический принцип - вызов традиционному (особенно в американской мелкобуржуазной литературе) представлению о поэтической «боговдохновенности». «Поэт должен с таким же прилежанием и заботой учиться своему ремеслу, как и столяр-краснодеревщик». В этой декларативной формуле (из предисл. ко 2-й книге стихов) характерно точное обозначение ремесла. Формула подкрепляется заявлением:

«Мы не школа живописцев, но мы считаем, что поэзия должна точно передавать подробности, а не укрываться в неопределенные обобщения, как бы ни были они звучны и торжественны».

Борьба за конкретность выражения была внешней формой борьбы за конкретное воздействие поэзии. Очень характерна широта захвата, «всемирность» тематических поисков и симпатий Л. Наряду с изысканной отвлеченностью П. Фора (см.), условностью французских символистов - особенно заметно влияние Лафорга (см.) и Маллармэ (см.), - вещной статикой парнасцев (см.) Л. увлекается живописностью китайской любовной лирики (книга переводов, совместно с Ф. Эйскоф, «Таблички из цветов пихты», 1921) и пишет большие повествовательные поэмы. Весь путь Л. - путь принципиальной борьбы за литературные методы и формы, в круг к-рой включается и создание новых стиховых приемов и создание хищнической любовной лирики. Дебютировала Л. книгой стихов в строгих формах («Купол многоцветного стекла», 1912). Уже в следующем году она совместно с Флетчером (см.) и Х. Д. (Хильда Дулитль) становится во главе крайне левого течения в области формы - имажизма («Клинок и семена мака», 1914). Затем следует книга «Шесть французских поэтов» (1915) - полемическое обоснование учобы у французского символизма, сборник урбанистических стихов «Мужчины, женщины и призраки» (1916), полемические «Тенденции современной американской поэзии» (1917), сборник повествовательных поэм «Замок Кан Грандэ» (1918) и др. Нужно отметить напряженный интерес Л. именно в годы империалистической войны к Дальнему Востоку: едва ли не лучшая поэма Л., впоследствии включенная в сборник «Замок Кан Грандэ», - «Пушки вместо ключей - и распахиваются великие ворота» - посвящена морскому походу коммодора Перри, к-рый пушечными выстрелами «открыл двери» для торговли Соединенных Штатов в Японии.

Библиография:

I. Стихи Эми Лауэлл в укр. перев. Кулик Р†в., Антология американськоi поезii, Харкiв, 1928; Tendencies in modern American poetry, 1921; John Keats, 2 vv., 1925; Selected poems, ed. by J. L. Lowes, 1928; Poetry and Poets, Boston, 1930.

II. Синклер Э., Деньги пишут, Гиз, М. - Л., 1928; Bryher W., Amy Lowell, a critical Appreciation, 1918; Ayscough F., Amy Lowell and the Far East, «The Bookman», 1926, III; Isore P., L’originalite d’Amy Lowell, «Revue Anglo-Americaine», 1929, IV.

III. Boynton P. H., Some Contemporary Americans, Chicago University Press, s. a.

ЛАФАЙЕТ

ЛАФАЙЕТ Мария Мадлена (Marie Madeleine de La Fayette, 1634-1693) - франц. писательница, автор романов и мемуаров. В произведениях Л. отразилась идеология французской поместной знати, связанной с двором абсолютного монарха. Аристократка по происхождению, Л. в молодости вращалась в литературном салоне Рамбулье, впоследствии принимала в своем собственном салоне выдающихся писателей и ученых того времени. Там бывали Севинье, Лафонтен, Менаж, Ларошфуко; последний оказал большое влияние на литературное развитие Л. Наибольшее значение имеют ее романы, в к-рых она отходит от приемов авантюрного романа, господствовавшего в литературе: не столько картина внешних событий, сколько воспроизведение внутреннего мира персонажей выступает у Лафайет на первый план.

Романы Лафайет («Zaide», 1670; «La princesse de Cleves», 1678) построены на сложных душевных конфликтах героев. Такой поворот к углубленному психологизму, решительный отход от авантюрно-героической тематики характерны для дворянской литературы второй половины XVII в., периода стабилизации дворянско-крепостнических отношений, когда вопросы политические и общественные (в значительной мере составлявшие содержание авантюрно-героических романов), волновавшие дворянскую литературу в эпоху становления абсолютизма, отступают перед интересом к проблемам интимного быта.

Кроме романов Л. известна также и своими мемуарами. «Memoires de la cour de France pour les annees 1688-1689» изображают жизнь двора Людовика XIV; «Histoire d’Henriette d’Angleterre» - описание жизни двора Генриетты Орлеанской.

Библиография:

I. Полное собрание сочинений вышло впервые в 1812 (Ouvres completes, P., 1812); новое издание, 1863 и 1882.

II. D’Haussouville, Madame de La Fayette, Paris, 1891; Taine, Essais critique et d’histoire; Scheuer, Frau von La Fayette, Bonn, 1898; Meyer E., Grafin La Fayette, Leipzig, 1905; Angot E., Dames du Grand siecle, La Fayette, 1919; Ashton H., Madame de La Fayette, sa vie et ses Ouvres, 1922; Magne E., Madame de La Fayette, 1926.

ЛАФАРГ

Статья большая, находится на отдельной странице.

ЛАФОНТЕН А.

ЛАФОНТЕН Август (August Lafontaine, 1758-1831) - немецкий писатель-сентименталист, родоначальник буржуазного «семейного» романа. Сын художника, из семьи французских эмигрантов. Литературную карьеру начал в 1789, выступая в первое время под различными псевдонимами (Густав Фрейер, Мильтенберг, Зельхов), и благополучно продолжал ее вплоть до 20-х гг. XIX в., несмотря на яростные нападки со стороны романтиков, подвергших жестокой критике его «утопающий в слезах» сентиментализм. Ловкий рассказчик, обладающий значительной долей фантазии, Л. стяжал себе огромную популярность среди современной ему немецкой публики, буквально зачитывавшейся его многотомными слезливо-чувствительными произведениями, отвечавшими вкусам и настроениям немецкого мещанства.

Плодовитость Лафонтена необычайна, - он написал больше 160 романов и повестей, из которых напр. «Gemalde des menschlichen Herzens» (Картины сердца человеческого, 1792) - в 18 тт., «Leben und Taten des Freiherrn Quintius Heynkran von Flaming» (Жизнь и подвиги барона Квинция Хейнкрана фон Фламинг, 1795-1796) - в 4 томах, «Familiengeschichten» (Семейные рассказы, 1797-1804) - в 12 томах. Впоследствии публика предала окончательному забвению своего прежнего любимца.

Библиография:

I. Русский перевод (около 50 названий) см. в «Росписи российским книгам для чтения из библиотеки Александра Смирдина» (сост. В. Г. Анастасевич), СПБ, 1828.

II. Gruber I. G., Lafontaines Leben und Wirken, Halle, 1833; Muncker F., A. Lafontaine, 1883; Rummelt F., A. H. J. Lafontaine - von den Anfangen bis zur Hohe seines Schaffens - 1785-1800, Hallenser. Diss., 1914.

ЛАФОНТЕН Ж.

Статья большая, находится на отдельной странице.

ЛАФОРГ

ЛАФОРГ Жюль (Jules Laforgue, 1860-1887) - французский поэт, один из первых декадентов. Родился в Уругвае, но еще ребенком был привезен в Париж и здесь получил образование. Сблизившись с Г. Каном, Л. стал посещать собрания литературного кружка «гидропатов» - молодых поэтов, восстававших против поэзии парнасцев (см.). Дебютировал стихами в маленьких журналах, дававших приют новой поэзии. В 1885 вышла первая книга стихов Л. - «Les Complaintes», а вскоре после нее - «L’imitation de Notre-Dame la Lune». Стихи Л. обратили на него всеобщее внимание. Но Л. скоро умер, не успев развернуть своего дарования. Тем не менее он оказал большое влияние на слагавшуюся школу символистов. Вместе с Верленом он резко отмежевывался от академизма парнасцев; ломал крепкие формы александрийского стиха, подготовляя переход к «свободному стиху» (vers libre); нарочито снижал и огрублял лексику и слог своих стихотворений, обращаясь к обработке уличных песенок. Характерная особенность лирики Л. - сочетание романтики с иронией, приводящее его к самопародии. Эта черта сближает Л. с Гейне. Беспорядочная, крайне субъективная и противоречивая поэзия Л. носит на себе отпечаток глубокого кризиса мелкой буржуазии во время Третьей республики. Часть этого слоя, экономически подорванная, социально дезориентированная, отходит от общественной жизни, проникается упадочными настроениями, впадает в пессимизм. Лафорг - поэт именно этой среды, создавшей ему громкую славу. Одной из причин его популярности является также доступность его поэзии, к-рая легко скатывается до стиля газетного фельетона. В России Л. известен меньше других «декадентов». На русский яз. переведены «Le Concile feerique» (Феерический собор, перев. В. Брюсова, Н. Львовой и В. Шершеневича, изд. «Альциона», 1914) и драма «Pierrot fumiste» (Пьеро, перев. В. Шершеневича, изд. «Альциона», 1918).

Библиография:

I. Русск. перев., кроме указанных выше, см. в кн.: Брюсов В., Полное собрание сочинений и переводов, т. XXI. Французские лирики XIX в., СПБ, 1913; Эренбург И., Поэты Франции (1870-1913), Париж, 1914; Ouvres completes, 3 vv., «Mercure de France», 1902-1903.

II. Коневской Ив., Стихи и проза, издание «Скорпион», 1904; Mauclaire C., etude sur J. Laforgue, 1896; Dufour M., L’esthetisme de Laforgue, 1905; Miomandre Fr., de, Visages, Bruges, 1907.

ЛАХУТИ

ЛАХУТИ Абдул Каси (1887) - современный персидский поэт, революционный деятель, коммунист. Р. в семье «гевэкеш’а» (башмачника) в г. Керманшахе. Был учеником кузнеца, слугой, башмачником - работал с отцом. Л. начинает писать под влиянием отца-поэта, прозванного крестьянами «Хеким Ильхам» (философ Ильхами). Своими первыми стихами Л. участвует в религиозно-шиитских мистериях и благодаря им становится популярным. Начало лит-ой деятельности Л. совпадает с крайним обострением классовой борьбы в стране. Размах конституционного движения увлекает Л. Сначала он - последователь секты Нематуллаха, «служившей народу», затем секты бехаитов.

От религиозно-сектантских настроений Л. освобождается только под влиянием радикально-буржуазного движения «франкмасонства», возглавляемого известным ученым и революционером Мирза-Мальком Ханом. Франкмасоны отправляют Л. в Тегеран (1904) в франкмасонскую школу. К этому периоду относятся его «Шяб-Намэ» (Ночные письма-прокламации) - поэтические листовки, направленные против режима шаха и дворца. В 1907 Л. - участник «рештского» восстания, затем принимает активное участие в низвержении Мохаммед-Али-Шаха, вступает в ряды «моджахидов» (революционеров) знаменитого революционного вождя Саттар-Хана. Во время империалистической войны Л., продолжая борьбу против англичан, шаха и «пан-исламистской армии», организует в Керманшахе газ. «Бисотун», первые 10 номеров которой написаны самим Л. После разгрома националистов Л. эмигрирует в Турцию. Издает в Константинополе журн. «Парс» эстетического направления. Там же (1921) печатается первый сб. его стихов. К 1922 Л. возвращается в Персию и организует знаменитое тавризское восстание против правительства. Потерпев поражение, переходит на советскую территорию. Здесь первое время работает рабочим в Баку. Затем работает в Москве в Центриздате; последние годы занимает ответственные партийные и советские посты, гл. обр. в Таджикистане (секретарь горкома партии, зам. наркомпроса Таджикистана и др.). В 1931 (IX) награжден орденом Трудового красного знамени.

Творческий путь Л. - от мистического суфизма к коммунизму - можно разделить на следующие 4 периода:

1. Период суфизма (до 1904), отражающий идеологию персидского «народно-трудового суфизма». Бессодержательному мистическому философствованию соответствуют и стилевые особенности суфийской поэзии.

2. Период национально-освободительных войн в Персии (1904-1917). Творчество Л. этого периода представляет собой своеобразное сочетание народно-демократических суфийских лозунгов с национализмом, патриотизмом и враждою к иностранному гнету (см. «Любовь к родине - основа веры»). Стихотворение Л., напечатанное в калькуттском журн. «Хабл-оль-Мэтин», полное националистического пафоса, призывающее к спасению родины, доказывает, что национализм не противоречит догматам ислама. Вместе с тем в творчество Л. просачиваются социальные мотивы. Л., обращаясь к трудовому дехканину, говорит: «Радуйся, о труд дехканина, о слава человечества; тобой устроен мир, ты - сущность его бытия; не было бы мира, если бы тебя не было; причина устройства мира - это ты, о ренджбер (трудящийся), ты - смысл человека» (газ. «Чэнтэ-йе-Пабэ-рэхнэ», 1910). Такое обожествление труда характерно для большинства произведений этого периода. В конце второго периода. Лахути, обращаясь к трудящемуся, пишет: «О ренджбер, с черной судьбой, бедный, босой крестьянин, только твоя жизнь - в мучениях, в лишениях; а дворяне - в уюте от твоего труда...» «Богатство шахов - продукт твоего труда, а роскошь хана - плод твоих мучений». Л. видит уже классовые противоречия, полон революционной решимости в борьбе с шахом и его сатрапами за торжество справедливости и свободу трудящихся, но не понимает еще сущности классовых противоречий и путей их преодоления. Произведения этого периода, достигая самого высокого художественного уровня, поставили Л. в ряды крупнейших персидских поэтов.

3. Период 1917-1922. Это своеобразный переходный период для Л., характеризующийся разочарованием в методах демократии и несколько замедленным, но последовательным переходом от революционного демократизма к коммунизму, от революционно-мелкобуржуазной идеологии к пролетарской, от левого крыла «моджахидов» к компартии. Константинопольский период показывает известное увлечение Л. вопросами формы. Одна из стилевых особенностей этого периода - постепенный отход Л. от традиционных форм персидской поэзии, искание новых форм и жанров.

4. Период творчества Л., совпадающий с его пребыванием в Советском Союзе (после 1922), по существу своему завершает переход, отмеченный выше, и характеризуется процессом превращения Л. в пролетарского поэта. Наиболее характерные и яркие произведения Л. последнего периода - большая революционная ода «Кремль» и «Робаят» (Четверостишия). В этот же период вышел его сб. «Эдэбият-е-Сорх» (Красная поэзия), включающий главные произведения последнего десятилетия. «Кремль» - ответ Л. персидскому поэту Хакани (см.) и его преемнику Хосейну-Данеш (поэма «Развалины Медаин»), воспевающим и идеализирующим древнюю Персию и господство Сассанидов. Этой реакционной идеализации «прошлого» Лахути противопоставляет раскрытие классовой сущности исторических явлений, начиная от «Кесре-Кесра» Сассанидов, кончая Кремлем и Ватиканом. «До каких пор, о сердце, будешь плакать о троне Нушревана, во дворце Кремля ты читай скрытые тайны», - говорит Л., обращаясь к персидским поэтам. В Кремле «каждый рисунок в куполах сделан из крови народного сердца; каждый кусок стены здесь - это прах и тело погибшего под гнетом бедняка». Проводя аналогию между Кремлем и Медаин (дворец Сассанидов), Л. пишет: «Кремль и Медаин - оба построены бедняками и рабочими. Первый стал дворцом Романовых, а второй - дворцом сыновей Сассана». Но сейчас Кремль принадлежит уже не Романовым, а подлинному «хозяину дворца». «Когда хозяин дома занял этот дом, мир наш освободился от реакции господ». Поэтому Л. призывает к защите Кремля, т. к. Кремль - это «центр мира», где нет «ни нации, ни бога, ни сатаны». «Робаят» - самое блестящее произведение Л. В последнее время Л., систематически сотрудничая в ц. о. «Правда», дает стихи (они переводятся на русский яз.) о социалистич. строительстве и революционной борьбе Коминтерна. Необходимо еще отметить, что при непосредственном участии Л. создается революционная пролет. литература Таджикистана.

Революционные рабочие и крестьянство Персии и рабочий класс нашего Союза имеют в лице Л. большого поэта, выразителя идей освобождения колониальных стран и борьбы за социализм.

Библиография:

I. Шяб-Намэ, Листовки, 1907; Лэали-йе-Лахути (Жемчуга Лахути), Стихотв., Константинополь, 1920; Чекамеи-Лахути, Стихотв.; Бахаринеи-Лахути, Стихотворения; Ирониамеи-Лахути, Стихотв.; Кремль и Робаят, Самарканд - Сталинабад, 1927; Эдэбият-е-Сорх, Самарканд - Сталинабад, 1927; Террор и организация, Брошюра на таджикском яз. Стихи в газетах: «Чэнтэ-йе-Пабэрэхнэ» (Персия), «Ирав-е-Нов» (Персия, 1910), «Шамэ» (Константинополь, 1920), «Таджикистан-Сорх», «Дехканин-Кэмбегаль» и журнал «Рехбер-и-Данеш», Таджикистан; «Сетаре-е-Сорх» (орган иранской компартии), Вена, «Правда» и т. д.

II. Бертельс Е. Э., Очерки истории персидской литературы, Л., 1928; Чайкин К., Краткий очерк новейшей персидской литературы, М., 1928; Канделаки Римма, Первый пролетарский поэт Ирана, журн. «На рубеже Востока», Тифлис, 1929, № 3; Brown, The press and poetry of modern Persia, L.

ЛАШАМБОДИ

ЛАШАМБОДИ Пьер (Pierre Lachambeaudie, 1806-1872) - французский баснописец и шансонье, сын сельского сборщика податей, из крестьян. Начал литературную деятельность в наиболее мрачные годы Реставрации. За юношеские песенки был исключен из семинарии. Затем дважды лишался службы за радикальные басни в «Caleidoscope» Араго и стихи в «echos de la Loire». B 1829 опубликовал по подписке «Essais poetiques» (Поэтические опыты). В эпоху Июльской революции (1830) примкнул в Лионе к сен-симонистам. В 1839 опубликовал сб. «Fables» (Басни) и сам по-нищенски разносил его. Сборник выдержал ряд новых, дополненных изданий (некоторые под назв. «Fables populaires» - Народные басни), с предисловием и очерками Эм. Сувестра, П. Венсара, П. Леру и др. В 1844 Л. разделил с Дюпоном академическую премию «талантам, борющимся с крайней нуждой»; в следующем году получил академическую премию «за сочинения, полезные для нравов», смягчив по совету Скриба в своем сборнике некоторые места. В годы перед Февральской революцией его песни распевались на народных празднествах. В эпоху Февральской революции выступал в революционных клубах, причем выступления эти носили скорее умеряющий, чем зажигательный характер. Бланки в период своего выжидательного отношения к временному правительству ввел Л. в бюро своего клуба. После Июньских дней Л. был заключен в Консьержери, хотя и не принимал участия в восстании. После Декабрьского переворота (1851) Л. был вновь арестован и отвезен на военное судно для отправки в Кайенну, но по ходатайству Беранже ссылку заменили изгнанием. В 1859 Л. вернулся по амнистии во Францию.

Л. - мелкобуржуазный баснописец и шансонье с налетом утопического социализма, к-рый однако в некоторых баснях он сам высмеивает. Наряду с «гуманистическими» симпатиями к рабочему классу у него прорываются и нотки страха перед «рабом, становящимся тираном». Л. резко противопоставляет науку, просвещение и технику рутине, но склонен вместе с сен-симонистами мистически преувеличивать их социальную роль. Горячо восставая против бонапартизма, Л. верит в «республику», призывает к примирению демократов и социалистов и не столько проповедует, сколько берет под защиту коммунизм, о котором имеет представление еще более неопределенное и мистическое, чем французский пролетариат того времени, еще не изживший тогда ремесленнической психологии: «Ne criez pas: A bas les communistes » (Не кричите: «Долой коммунистов»). По форме басни Л. - скорее коротенькие аллегорические иллюстрации той или иной «морали», чем повествовательные рассказы с развитой фабулой. Гораздо «драматичнее» его песни. Л. - выходец из крестьянской среды, писал также на родном перигорском патуа - диалекте провансальского яз. Произведения Л. переведены на немецкий яз. (Людвигом Пфау, 1856). На русск. яз. ряд басен Л. (11) появился в 1872 в «Отеч. записках» (по случаю смерти Л.) частью в переводе, частью в переделке Н. Курочкина, вызвав особое донесение СПБ цензурного комитета в Главн. управление по делам печати.

Библиография:

I. Essais poetiques, Sarlat, 1829; Fables populaires, изд. 1-е, Р., 1839, с рядом последующих дополнительных изданий как под этим названием, так и под названием «Fables», «Fables et poemes» и др. из к-рых последнее - иллюстрированное изд., Р., 1903; Les enfants de Villemomble, P., 1860; Les fleurs de Villemomble, 1861; Prose et vers, precedes d’une autobiographie, P., 1867; Recueil de fables patoises, Perigueux, 1857.

II. Предисловие и очерки Em. Souvestre, Ang. Chaho, Beranger, P. Leroux, A. Bourgouin и др. к различным изданиям Лашамбоди; De Mirecourt, Eug. Lachambaudie, P., 1857 (крайне ненадежный биографич. очерк, но с некоторыми любопытными указаниями); статья «Lachambaudie», «Dictionnaire universel de XIX siecle», Larousse (очень обстоятельная).

ЛЕ

ЛЕ Иван (1895-) - современный украинский пролетарский писатель. Р. в с. Мойсенцах Черкасского окр. в крестьянской семье. Учился в деревенской школе. С 1907 по 1915 был батраком. В 1915 был мобилизован на фронт, откуда после революции возвратился в деревню. В 1922 поступил на рабфак при Киевском политехникуме. К этому времени относится начало его лит-ой деятельности - вступил в объединение футуристов; с 1927 - в ВУСПП. В первом сборнике «Юхим Кудря» Л. разрабатывает преимущественно крестьянскую тематику. В повести «Юхим Кудря» описана гражданская война и влияние ее на различные слои крестьянства. Наиболее удался Л. показ приспосабливающегося кулака в эпоху гражданской войны и в условиях нэпа. Л. первый в революционной украинской литературе дал образ борца за новые формы сельского хозяйства. Менее удались Л. люди города (мещанство). Рассказы из быта городского мещанства - «Танец живота», «Любисток и чемериця» - страдают схематизмом и идеологически не выдержаны.

Наиболее крупное произведение Л. - «Роман Мiжгiр’я». Тема романа - социалистическое строительство в Узбекистане (постройка ирригационной системы) в обстановке сложных классовых и национальных взаимоотношений (рабочие, крестьяне разных прослоек, техническая интеллигенция от коммунистов до контрреволюционеров-вредителей, узбекская интеллигенция, мусульманское духовенство). Ле в этом романе является одним из наиболее ярких представителей творческого направления пролетарской литературы, известного под названием пролетарского реализма. К этому направлению Л. пришел, отталкиваясь от натуралистических и романтических тенденций, которые однако все же встречаются в «Романе Мiжгiр’я». Характерные черты творчества Ле - пафос социалистического строительства и показ коллективного героя - массы, представленной в характерных образах.

Библиография:

I. Юхим Кудря, ДВУ, Харкiв, 1927 (русск. авториз. перев. И. Тутковской-Зак, Гиз, Москва, 1929); Ритми шахтворки, ВУСПП, Харкiв, 1927; Роман Мiжгiр’я, ДВУ, Харкiв, 1929.

II. Коваленко Б., Пролетарский реализм в украинской художественной прозе, «Гарт», 1927, № 6-7; Якубський В., Справа величезноi ваги, «Гарт», 1927, № 1; Коваленко Б., Под знаменем пролетарского реализма, «Молодняк».

ЛЕАЛЬ

ЛЕАЛЬ Антониу Дуарте Гомеш (Antonio Duarte Gomes Leal, 1849-1921) - португальский поэт. Мелкобуржуазный радикал; считал себя революционером, бичевал в своих сатирах современное буржуазное общество («Satyras modernas», 1899; «Mefistofeles em Lisboa», 1907). Отбыл тюремное заключение за инвективы, направленные против короля и королевы («A Traicao, Carta ao Rei Dom Luis». 1881; «Hereja, Carta a Reinha», 1881). Воспитанный на идеалистической философии, Л. осуждал «материализм», который он понимал как практическое делячество буржуазии. Как поэт Л. находился под сильным влиянием Гюго, которому он подражал даже тематически (грандиозные космические сюжеты поэм «Claridades do Sul», 1875; «A Fome de Camoes», 1880; «A Historia de Jesus», 1883; «O Fim de um Mundo», 1900, и др.). Риторический пафос романтиков принял у него характер декламации. Л. - эрудит-начетчик. Примером может служить крупнейшая поэма Л. «О Anti-Christo» (1884), загроможденная «книжностью»: все сколько-нибудь замечательные персонажи мифов и герои истории привлечены поэтом как судьи исторических событий; они декламируют александрийские стихи, в к-рых посрамляется современная поэту «ложная цивилизация» и ее «материализм».

ЛЕБЕДЕВ И.И.

ЛЕБЕДЕВ Иван Иванович (1859-) - писатель. Был конторщиком, приказчиком, сотрудничал в провинциальных газетах, принимал участие в революционном движении. После октябрьской революции Лебедев работал в уездных учреждениях по социальному воспитанию.

В литературу Л. вступил в 1884 с книгой стихов «Занозы и слезы». В 1902 появляется его сб. «В тревоге и борьбе». Основные мотивы ранних произведений Л. - отчаяние в настоящем, народническая вера в «грядущую правду», осмеяние чиновнических проделок, жадности и жестокости богачей.

Л. написал более двадцати пьес, преимущественно из деревенского быта. Он - типичный идеолог отсталых масс трудового крестьянства, еще не осознавшего исторических путей общественного развития. Его раннее творчество в значительной мере повторяло мотивы суриковщины, сентиментального оплакивания тяжелого положения крестьянства. Причина всех невзгод, по его мнению. в темноте, невежестве народа и жестоких нравах богачей. Для Л. характерно непонимание классовой борьбы в старой и новой деревне, сведение роли кулачества к хитрым проделкам, хищничеству и т. п. В момент обострения классовой борьбы и ожесточенного сопротивления кулачества социализму Л. пишет пьесу «Доконали», в к-рой рисует кулаков неспособными к борьбе против Советской власти. Герой пьесы, услышав, что проворовавшийся в кооперативе кулак повесился, говорит: «Этот неприятный случай служит нам ярким доказательством полного бессилия последних буржуев и кулаков. Они сами сознают свою неспособность к дальнейшей борьбе и сами себя уничтожают». Это - пример ложного изображения кулачества, объективно затушевывающего бешеное сопротивление, оказываемое пролетариату классовым врагом в деревне. Идеалы крестьянства Л. выражает след. обр.: «Живи, веселись, работай - не ленись, сам хлебушко ешь и другому отрежь - вот тебе и вера правильная» («Безбожники»). Иначе говоря: живи и жить давай другим. «Свобода, равенство и братство» для всех («Земля пробудилась»). Нетрудно видеть, что в этих формулировках смазана проблема классовой борьбы в деревне. Из наиболее характерных пьес Лебедева можно указать на следующие: «Упрямец», «Голодные и сытые», «Безбожники», «Земля пробудилась», «Подвох», «Бой-баба», «Марфушкина буренушка», «Суд справедливый».

Библиография:

Ревякин А., Антология крестьянской литературы послеоктябрьской эпохи, ГИХЛ, М., 1931 (автобиография, пьеса «Голодные и сытые», подробная библиография произведений Лебедева и литература о нем).

ЛЕБЕДЕВ М.Н.

ЛЕБЕДЕВ Михаил Николаевич - коми писатель, по происхождению русский. На коми языке дебютировал в 1913 в сборнике А. А. Цембера «Коми песни и сказки» стихотворением «Гажаджык, коми йоз, олой» (Веселее, коми народ, живи), в котором стремится пробудить национальное самосознание коми народа. Л. по существу представитель буржуазно-националистической идеологии. До революции он написал на русском яз. несколько повестей на темы из истории коми: «Последние дни Перми Великой», «Бурань» и др. Л. также известен как автор коми опереток «Бурань» (Хорошая женщина), «Порысь тун» (Старый колдун), «Мича ныв» (Красивая девушка). После революции Лебедев написал ряд стихотворений и басен, но в большинстве из них он избегает прямой постановки социальных проблем. В языке Лебедева часто встречаются руссицизмы.

Библиография:

I. Произведения Лебедева печатались в журн. «Ордым», Сыткывкар.

II. Лыткин В. И., Ст. в журн. «Пармайол», Усть-Сысольск, 1922, № 2; Антус, Ст. в журн. «Ордым», Сыткывкар, 1928.

ЛЕБЕДЕВ-ПОЛЯНСКИЙ П. И.

ЛЕБЕДЕВ-ПОЛЯНСКИЙ П. И. - см. Полянский Валерьян.

ЛЕБРЭН

ЛЕБРЭН Понс Дени Экушар (Ponce Denis Ecouchard Lebrun, 1729-1807) - французский поэт, известен еще под именем Лебрэн Пиндара. Автор многочисленных од, эпиграмм и дифирамбов, отражающих колебания мелкой буржуазии, ее зависимость от господствующих классов и их смены. Первоначальный период его творчества связан еще со двором, но как только началась революция, Л. порывает с ним всякую связь и становится певцом свободы. Революционные идеи сменяют содержание прежних од и дифирамбов, написанных «на случай», во славу короля. Лебрэн поет гимн французскому народу («Hymne au peuple francais»), призывает к мести его угнетателям. Памфлетные эпиграммы. Л. по поводу казни Марии Антуанетты написаны чрезвычайно остро и метко. Гнев угнетенных звучит в его стихах с большой силой, но стремление к новым формам жизни, содержание которой пока еще смутно рисуется в представлении поэта, носит отвлеченный характер. Зато лирический пафос Л. так ярок, что он получает прозвище революционного Пиндара. Лирика Л. становится образцом для Беранже, Барбье и др. Однако как только революция пошла на убыль, характер его од изменился: Лебрэн стал «воспевать» Наполеона.

Библиография:

I. Ouvres choisies, 1822-1828.

II. Sainte-Beuve, Portraits litteraires, v. I; Его же, Causeries du lundi, v. V.

ЛЕВЕР

ЛЕВЕР Чарльз Джемс (произносится и как Ливер) (Charles James Lever, 1806-1872) - английский романист, по происхождению ирландец. Один из популярнейших буржуазных английских романистов середины XIX в. Основной его жанр - исторический и приключенческий роман, в котором наиболее ярко выражен патриотический и предпринимательский дух английского буржуа эпохи расцвета британского капитализма. Главное произведение Левера - роман «Чарльз О’Малли» (1840) - характерен для всего его творчества как по тематике, так и по форме. Чарльз О Малли (один из неизбежных в мещанском английском романе образов бедного, но под конец преуспевающего молодого человека) проходит через ряд приключений, в которых всегда проявляет неизменное мужество, находчивость, физическую силу, традиционное «ирландское остроумие» и под конец благополучно женится. По этой же схеме построены и исторические романы Левера. Пародии Теккерея (в цикле «Романы знаменитых писателей») и Брет-Гарта (в цикле «Конспекты сенсационных романов»), а также статья Эдгара По о Левере являются существенно важными для понимания его исторической роли.

Библиография:

I. На русск. яз. перев.: Лоттрелли из Аррана, Роман, СПБ, 1866; Works, 37 vv., 1897-1899.

II. Woker N., Literature of the Victorian Age, s. a.

Предыдущая страница Следующая страница