Ћитературна€ энциклопеди€ (в 11 томах, 1929-1939)
—татьи на букву "“" (часть 5, "“–ј"-"“”√")

¬ начало словар€

ѕо первой букве
A-Z ј Ѕ ¬ ƒ « »   Ћ ћ Ќ ќ ѕ
ѕредыдуща€ страница —ледующа€ страница

—татьи на букву "“" (часть 5, "“–ј"-"“”√")

“–ј‘ј–≈“

“–ј‘ј–≈“ - термин, означающий установившиес€, ставшие привычными шаблонами поэтические средства. —кладыва€сь на основе типичных, повтор€ющихс€ €влений, “., в силу схематизации, обеднени€ в нем многообрази€ жизни, приобретает характер поэтической условности, лишаетс€ художественной убедительности. ѕоэтому употребление “. говорит о творческой слабости, об эпигонстве автора. ¬ реалистической критике XIX-XX вв. термин этот подвергалс€ критике в борьбе за правдивое отражение действительности и творческую индивидуализацию образа. “от же смысл сохран€ет этот термин и в нашей критике.

Ќужно, однако, сказать, что указанное представление о “. было бы неправомерно распростран€ть на такие поэтические стили, к-рые по самым принципам своим требуют использовани€ традиционных образов, мотивов, поэтических средств, как это имеет место напр. в фольклоре (преимущественно старинном), или придерживаютс€ определенных канонов и правил, установленных нормативной поэтикой соответствующей школы, как это было напр. в классицизме. ¬ таких случа€х пользование готовыми, установившимис€ художественными формами само по себе отнюдь не €вл€етс€ признаком творческой слабости. ¬ особенности это нужно сказать о традиционной поэтике старинного фольклора, глубоко оправданной самим характером социальной действительности того времени, бытового уклада и мышлени€ патриархального кресть€нства. Ѕудучи св€заны с самым принципом типического образного обобщени€, в основе - реалистическим, будучи проверены в своей художественной подлинности огромным коллективом носителей фольклора, традиционные фольклорные мотивы, формулы, построени€ обладают высокой эстетической ценностью и отнюдь не исключают своеобразной эпохиальной индивидуальности образов этой поэзии.  онечно, в значительной мере иначе приходитс€ расценивать каноны классицизма, страдающие рационалистичностью и ограниченные требовани€ми Ђхорошего вкусаї.

—тиль социалистического реализма принципиально исключает “. и каноны, сочета€ в художественных образах широкую типическую обобщенность с богатством и разнообразием их индивидуализации, так как расцвет человеческой индивидуальности в коммунистическом обществе исключает трафаретность и шаблонность в самой жизни.

“–ƒ»Ќј

“–ƒ»Ќј янез (Janez Trdina, 1830-1905) - словенский писатель и собиратель фольклора, участник борьбы против угнетени€ словенского народа австрийской буржуазией и помещиками, сторонник радикального направлени€ в словенском национально-освободительном движении. ¬о всех его сочинени€х про€вл€ютс€ политические требовани€ словенского кресть€нства (сам “. происходил из кресть€нской семьи). ¬ народные басни и сказки, собранные им в р€де словенских провинций, он вносил свои политические взгл€ды, подверга€ критике австро-венгерскую реакцию. ќн часто брал только мотивы народных сказок, подверга€ их полнейшей переработке. “акими €вл€ютс€ его ЂЌародне приповетка из Ѕистришке ƒолинеї (1846-1850) и особенно несколько томов ЂЅа—Шке ин повести о √орданцихї (1882-1888).  роме того им был написан р€д исторических повестей (Ђјров ин зманї, 1850), Ђѕриповетка од √ласан-Ѕогаї (1850). ќчень интересны его мемуарыї - Ѕахови хузар—Ши цiн »мериї (√усари Ѕаха, 1887), где он подвергает суровой критике наступившую в јвстрии после революции 1848 реакцию и австро-венгерскую монархию вообще.

ѕревосходен €зык сочинений “., и особое их значение заключаетс€ как раз в том, что он обогатил словенский €зык народными, до него неизвестными, словами и оборотами.

“–≈ƒ»ј ќ¬— »…

“–≈ƒ»ј ќ¬— »… ¬асилий  ириллович (1703-1769) - поэт и литературный теоретик, один из основателей русского классицизма. –. в јстрахани, в семье св€щенника. ѕо невы€сненным причинам (сам “. ссылалс€ на т€гу к учению; по другим сведени€м - стрем€сь избежать непри€тного брака) поэт убежал в 1723 в ћоскву и поступил в —лав€но-греко-латинскую академию. «десь он написал не дошедшие до нас драмы Ђязонї и Ђ“ит ¬еспасианов сынї, а также ЂЁлегию на смерть ѕетра ¬еликогої (1725) и Ђѕесенкуї (1725). ¬ 1725 “. отправилс€ в √олландию и пробыл два года в √ааге, затем переехал в ѕариж, где обучалс€ Ђматематическим и философским наукам, а богословским там же, в —орбоннеї. ¬ эти годы “. писал элегии и любовные песенки на французском и русском €зыках. ¬ 1730 вернулс€ в –оссию. — 1732 поступил на службу в јкадемию наук в качестве переводчика, с 1733 Ђпод титлом секретар€ї поставл€л оригинальные и переводные оды к дворцовым торжествам. ¬ 1745 одновременно с Ћомоносовым и др. “. был назначен профессором јкадемии по кафедре элоквенции. ¬ 1759 вышел в отставку.

¬ лит-ой де€тельности “. наиболее важными сторонами €вл€ютс€: а) борьба за русский литературный €зык; б) попытка реформы стихосложени€ и в) теоретические работы по вопросам жанров и проблеме перевода. ¬ 1730 “. начал свою де€тельность с отрицани€ традиционного литературного €зыка той эпохи, условного слав€но-русского Ђдиалектаї, настаива€ на обогащении литературного словар€ из €зыковой бытовой практики высших слоев общества. ќднако в царствование ≈лизаветы, решительно опиравшейс€ в своей внутренней политике на церковь, “. начал ограничивать свою ставку на Ђпочти самое простое русское слово, то есть каковым мы между собой говоримї, и усиливать слав€нский элемент в своем литературном €зыке. ¬ этом направлении переработана им в Ђ—очинени€х и переводахї, 1752, Ђ–ечь к членам –оссийского собрани€ї, 1735. ѕоследующие его переводы (Ђјргенидаї, 1751, Ђ“илемахидаї, 1766) изобилуют изысканными слав€низмами, создавшими специфическую славу “. как бездарному писателю, абсолютно лишенному €зыкового такта и вкуса.

¬опрос о €зыке имел дл€ “. как переводчика не столько теоретическое, сколько практическое значение. ѕроблеме перевода “. посв€тил немало суждений. ¬ основном он сто€л на точке зрени€ Ђнаучного переводаї (ср. Ђ—оч. и пер.ї, ч. I, стр. 11-12).

—вое оригинальное творчество “. ставил выше переводного. ќн писал оды, песни, мадригалы и пр., даже в оригинальных произведени€х всегда име€ образцом литературу французского классицизма. “. много сделал дл€ развити€ русского стиха. “редиаковский был реформатором старого силлабического стиха и насадителем тонико-силлабической версификации. ѕод вли€нием длинного р€да предшественников, шведов и немцев, писавших на русском €зыке тонические стихи, “. решил обновить традиционные размеры силлабического стихосложени€ (13-ти и 11-ти-сложник) путем введени€ посто€нных ударений и цезуры; прочие же виды стиха (Ђкраткие стихиї), употребл€вшиес€ преимущественно в песн€х, “. оставил без изменени€. “ак. обр., не порыва€ со старой традицией, свою св€зь с к-рой он настойчиво подчеркивал, “. пыталс€ видоизменить силлабическую систему. ѕодлинным же реформатором русской версификации был Ћомоносов.

“. дал широко разработанную теорию жанров классицизма как в переводных работах (√ораций, Ѕуало), так и в оригинальных, пользу€сь иногда даже исторической точкой зрени€. ¬о всех теоретических работах “. было много свежего и интересного не только дл€ своей эпохи, но и дл€ более позднего времени. »менно в этом смысле надо понимать слова ѕушкина о том, что изучение “. приносит больше пользы, чем изучение многих других старых писателей.

—тиль самого “. во многом определ€лс€ св€зью его с силлабической традицией, от к-рой идут сокращени€ слов (Ђчто либї вм. Ђчто либої; Ђзерца€ї, вм. Ђсозерца€ї), произвольные расширени€ слов (Ђ»з камен€ потек им мед, ≈лей из тверда кам€ равної), применение enjambement (в ЂЁлегии на смерть ѕетра ¬еликогої), скудость эпитетов и т. д. ѕозднее, в начале 1730-х гг., в св€зи с изучением устной словесности, у “. по€вл€ютс€ стойкие эпитеты Ђнародной поэзииї (Ђ€сны очиї, Ђлесы дремучиї, Ђсахарны устаї и т. д.). ¬ конце жизни, под вли€нием античной поэзии, у “. по€вл€етс€ эффектный сложно-составной эпитет (Ђкаплеросныйї, Ђзлатошвейныйї). — самого начала поэтической де€тельности “редиаковский про€вл€л интерес к строфике, в области которой он настойчиво работал до конца жизни.

ѕри жизни “. находилс€ в почти посто€нной, очень острой полемике со своими современниками - Ћомоносовым и —умароковым; несмотр€ на все расхождени€ с последним, “. создавал, совместно с ними, русский классицизм. ќднако по своим политическим убеждени€м, отразившимс€ преимущественно в переводах (Ђјргенидаї, Ђ“илемахидаї), “редиаковский был левее многих современных ему писателей; это, нар€ду с невысокими художественными достоинствами его литературного творчества, было основной причиной преследований его при жизни и посто€нных глумлений у последующих поколений историков литературы.

Ѕиблиографи€:

I. ≈зда в остров любви, 1730; –ечь... к членам –оссийского собрани€..., —ѕЅ (1735); Ќовый и краткий способ к сложению российских стихов, —ѕЅ, (1735); —очинени€ и переводы как стихами, так и прозою, 2 тт., —ѕЅ, 1752; —очинени€, изд. ј. —мирдина, 3 тт. (в 4 книгах), —ѕЅ, 1849; »збранные сочинени€, изд. ѕ. ѕеревлесского, ћ., 1849; —тихотворени€ “редиаковского, в кн.: Ђ–усска€ поэзи€ї ѕод редакцией —. ј. ¬енгерова, т. I, вып. I, —ѕЅ, 1893, и вып. VI, —ѕЅ, 1897; новейшие издани€: —тихотворени€, ѕод редакцией акад. ј. —. ќрлова, изд. Ђ—оветский писательї (Ћ.), 1935 (Ѕиб-ка поэта, ѕод редакцией ћ. √орького); ¬. “редиаковский, ћ. Ћомоносов, ј. —умароков - —тихотворени€, изд. Ђ—оветский писательї (Ћ.), 1935 (Ѕиб-ка поэта, мала€ сери€, є 4).

II. —борник материалов дл€ истории имп. јкадемии наук в XVIII в., издал ј.  уник, ч. I, —ѕЅ. 1865; ѕекарский ѕ., »стори€ имп. јкадемии наук, т. II, —ѕЅ, 1873 (обширна€ биографи€ “редиаковского); –усска€ поэзи€, ѕод редакцией —. ј. ¬енгерова, т. I, вып. VI, —ѕЅ, 1897 (примечани€, сводка критических отзывов о “редиаковском); ѕеретц ¬. Ќ., »сторико-литературные исследовани€ и материалы, т. III - »з истории развити€ русской поэзии XVIII в., —ѕЅ, 1902 (гл. III. ¬. “редиаковский как новатор в области теории поэзии и русского стиха). —р. полемику с автором в отзыве об этой книге —оболевского ј. ». в Ђ—б. ќтд. русск. €з. и слов. јкад. наукї, т. LXXXI, є 2, —ѕЅ, 1905; ќрлов ј. —., Ђ“илемахидаї ¬.  . “редиаковского, в кн.: XVIII век, сборн. статей и материалов, изд. јкадемии наук ———–, ћ. - Ћ., 1935.

III. ћезиер ј. ¬., –усска€ словесность..., ч. II, —ѕЅ, 1902.

“–≈Ќ≈¬

“–≈Ќ≈¬  онстантин јндреевич (1878-) - советский писатель. –. в семье бывшего крепостного кресть€нина ’арьковской губернии. ”чилс€ в уездном земледельческом училище, в семинарии, окончил три высшие школы. ¬первые выступил в печати с рассказами из жизни дореволюционной украинской и донской деревни. ѕервый рассказ ЂЌа €рмаркеї был напечатан в газете Ђƒонска€ речьї (1898).  ресть€нин, сельский учитель, св€щенник, торговец - основные образы в произведени€х “. (Ђћокра€ балкаї, Ђѕо тихой водеї). Ћирическа€ окрашенность бытовых рассказов писател€ сочетаетс€ нередко с ироническими, социально-заостренными зарисовками обывателей, представителей духовенства (Ђ«аблудилисьї, ЂЌа хутореї и др.). ’орошее знание материала, красочное описание быта, мастерска€ передача €зыка персонажей, в частности диалогов - таковы достоинства прозы “. “онкий мастер пейзажа, “. с особенной любовью рисует степные просторы, передает аромат степи, приближа€сь нередко в своих описани€х к художественной выразительности и лиризму чеховских пейзажей. –ешающую роль в творческом развитии “. сыграл ћ. √орький, к-рый поддержал молодого автора, внимательно следил за его дальнейшим ростом. ќсобенно высоко оценивал √орький повесть “. Ђ¬ладыкаї, напечатанную в 1911, и его украинские очерки.

ѕосле революции “. приобрел известность как драматург. ќднако в первой своей пьесе Ђѕугачевщинаї (напеч. в 1924, постав. на сцене ћосковского ’удожественного театра в 1925) “. не дает исторически верного освещени€ пугачевского движени€, не сумев освободитьс€ от традиционной трактовки личности ѕугачева и его роли буржуазными историками. Ќо уже в этой пьесе автор про€вил себ€ как мастер сценического сюжета и живого сочного диалога. ¬тора€ пьеса - ЂЋюбовь ярова€ї (поставлена впервые в 1926 на сцене ћалого театра; напеч. в 1927) - пользуетс€ огромным и заслуженным успехом. Ёто одна из тех советских пьес, которые не сход€т со сцены наших театров уже в течение двенадцати лет. Ёто единственна€ советска€ пьеса, показанна€ ћ’ј“ в 1937 на ¬семирной выставке в ѕариже. ’удожественно €ркое обобщение героики гражданской войны, острота поставленных проблем, живость действи€, драматизм сюжета, типизаци€ характеров, нар€ду с подчеркиванием своеобрази€ каждого из них, индивидуализаци€ речи персонажей выдел€ют эту пьесу среди других произведений советской драматургии.

ѕафос утверждени€ революции, изображение замечательного героизма людей, выковывавшихс€ в бурные годы гражданской войны (Ћюбовь ярова€,  ошкин, Ўванд€), сочетаютс€ в пьесе с резким разоблачением враждебных начал революции, с едким смехом над чуждыми элементами, примазавшимис€ к великому делу (ƒунька ѕанова).

¬ комедии Ђ∆енаї (1928), воспроизвод€щей быт и характеры, сложившиес€ в услови€х нэпа, образ ¬еры √рушиной, человека новой формации, противопоставлен целой галлерее бюрократов, карьеристов, спекул€нтов, оживших в нэповской обстановке. ¬ противоположность €рким и выразительным зарисовкам отрицательных персонажей - всей этой буржуазной накипи, положительные герои - инженер √рушин и его жена - изображены бледно и неотчетливо. ¬ этом - слабость комедии.

ѕьеса Ђќпытї, написанна€ в 1933, ставит в центр внимани€ героический образ крупного советского ученого, смелого инициатора, труженика науки - —оболева, довод€щего необычайный научный опыт до конца, невзира€ на все трудности. ѕьеса, интересна€ по своему замыслу, в художественном отношении представл€ет меньшую ценность, чем ЂЋюбовь ярова€ї.

–еволюционным событи€м в ѕетрограде, происходившим в промежуток между февральской и ¬еликой ќкт€брьской социалистической революцией, посв€щена последн€€ пьеса “. - ЂЌа берегу Ќевыї (1937), написанна€ к 20-летию ќкт€брьской революции. Ёта пьеса - о нарастании большевистских настроений среди рабочих и солдатских масс ѕетрограда, руководимых Ћениным, о победоносном ходе революции. ќбраз великого вожд€ конкретно ощутим во всей пьесе, несмотр€ на то, что он только эпизодически по€вл€етс€ в ней. «начение этой пьесы, очень тепло встреченной советским зрителем, - в остроте и выразительности социальных характеристик.

¬ 1938 “. подверг пьесу значительной переработке, добавив р€д дополнительных сцен, в частности создав новую сцену, в к-рой Ћенин выступает как непосредственно действующее лицо.

»з драматургических произведений “. наибольшей попул€рностью пользуетс€ пьеса ЂЋюбовь ярова€ї, не только прочно утвердивша€с€ в репертуаре советского театра, но и €вл€юща€с€ значительным этапом в развитии советской драматургии.

«а выдающиес€ заслуги в этой области “. в июне 1938 (в св€зи с 40-летием лит-ой де€тельности) был награжден орденом “рудового  расного «намени. ¬ 1939 награжден орденом Ђ«нак ѕочетаї.

Ѕиблиографи€:

—обр. соч., 2 тт., «и‘, ћ. - Ћ., 1928 (т. I - Ђ¬ладыкаї, т. II - Ђћокра€ балкаї); Ѕатраки, –ассказы, изд. ЂЌедраї, ћ., 1927; »збранные произведени€, √»’Ћ, ћ., 1933; –ассказы и пьесы, изд. ћоск. т-ва писателей (ћ.), 1933; ѕьесы, √ослитиздат, ћ., 1935; √имназисты. ѕьеса, изд-во Ђ»скусствої, ћ., 1936; то же, √ослитиздат, ћ., 1937; Ћюбовь ярова€. ѕьеса в 5 д. Ќовый вариант, изд-во Ђ»скусствої, ћ. - Ћ., 1936; Ќа берегу Ќевы. ѕьеса в 4 д., изд-во Ђ»скусствої, ћ., 1937; ћо€ работа над ЂЋюбовью яровойї, ЂЋитературна€ газетаї, 1937, є 1, 5 €нвар€.

“–≈——ќЋ

“–≈——ќЋ –оберт (R. Tressall) - англ. пролетарский писатель, автор повести Ђќборванные филантропыї (The Regged - Trousered philantropists, 1914). “. был мал€ром и умер от туберкулеза. ќставил повесть в рукописи. “. называет рабочих Ђфилантропами, надрывающимис€ дл€ обогащени€ капиталистаї, ведет антирелигиозную пропаганду, разоблача€ в лице ханжи —лайма всех христианских социалистов и мелкобуржуазных реформистов. ¬ 1926 повесть была переделана в агитационную пьесу ƒжо  орри и закончена призывом вступить в компартию.

Ѕиблиографи€:

Ќа русский €з. переведено: ‘илантропы в рваных штанах. –оман, пер. Ё. ¬ыгодской. ѕод редакцией ј. Ќ. √орлина. ѕредисловие ƒжесси ѕоп, √из, Ћ., 1924; то же, под названием: ќборванные филантропы. ¬ сокращ. пер. —. ». ÷едербаум, изд. –»ќ ¬÷—ѕ—, ћ., 1925.

“–≈‘ќЋ≈¬

“–≈‘ќЋ≈¬ Ћеонид Ќиколаевич (1839-1905) - поэт. –од. в г. Ћюбиме, ярославской губ., в семье мелкого чиновника. ¬ 1856 окончил €рославскую гимназию. ¬ следующем году впервые начал печататьс€ (на страницах Ђярославских губернских ведомостейї). ¬ течение нескольких лет “. продолжал сотрудничать в этом издании, поместив в нем довольно много стихотворений (Ђ»ван —усанинї, Ђ атаньеї и др.) и переводов, в частности из Ѕеранже (Ђƒобра€ старушкаї). — 1864 стихи “. начинают по€вл€тьс€ в столичной печати - журналах и газетах: Ђƒеньї, Ђƒелої, Ђ»скраї, Ђ–азвлечениеї, ЂЌародный голосї, Ђќтечественные запискиї (80-х гг.), Ђ¬естник ≈вропыї и др. “. почти всю жизнь прожил в ярославле. — 1866 по 1871 “. редактировал неофициальную часть Ђярославских губернских ведомостейї. — 1872 до смерти служил в земстве, одновременно редактиру€ Ђ¬естник €рославского губернского земстваї. “. много занималс€ историей —еверного кра€. ≈го исторические статьи и краеведческие очерки печатались в Ђ–усском архивеї, Ђ»сторическом вестникеї и др. журналах.

 ак поэт “. сформировалс€ в некрасовской школе. ƒл€ лучших произведений “. характерны мотивы любви к народу, гор€чего сочувстви€ его нуждам. ¬ стихах “. тепло очерчены образы столичной городской бедноты (напр. Ђѕесн€ рабочихї); но с особенным вниманием он рисует жизнь нищего, задавленного нуждой и трудом кресть€нства (Ђѕеснь о камаринском мужикеї, небольша€ поэма ЂЌа бедного ћакара и шишки вал€тс€ї и др.).

ƒемократической поэзии “. не свойственна €рка€ революционна€ целеустремленность, придававша€ такую силу творчеству Ќекрасова. ¬ отдельных стихах его (особенно 80-х гг.) звучат ноты уныни€, смирени€, народнического преклонени€ перед долготерпением кресть€нства. Ќо следует подчеркнуть, что даже в годы мрачной реакции поэта не оставл€ла вера в могучие силы народа и его гр€дущее освобождение. ќб этом свидетельствуют, в частности, стихотворение Ђћакарї, сказка Ђƒва ћороза ћорозовичаї.

¬ отличие от многих других поэтов, “. не сложил оружи€ в эпоху вырождени€ народничества. »менно во вторую половину своей де€тельности он создал р€д сатир, обличавших современный строй. ¬ 1881 в щедринских Ђќтечественных запискахї была напечатана прекрасна€ сатира на либерализм (ЂЅуйное вечеї). “. принадлежат также злые эпиграммы на Ђлитературного жандармаї  аткова, јлександра III, ѕобедоносцева и других апологетов самодержави€. Ёти эпиграммы не могли по€витьс€ в печати до революции.

  оригинальным стихотворени€м “. примыкают его многочисленные переводы из ѕ. ƒюпона, √ейне, √ервега, Ўевченко, —ырокомли и др. поэтов, народна€ и обличительна€ тематика к-рых совпадала с тенденци€ми гражданской поэзии “.

ѕоэтическое мастерство “. в значительной мере определ€етс€ его интересом к народной речи, стремлением отразить песенные размеры и ритмы. Ѕлагодар€ простоте €зыка, напевности, песенным интонаци€м, многие стихи “. приобрели широкую известность в качестве народных песен; сюда относ€тс€ Ђƒубинушкаї, Ђ амаринска€ї, Ђ огда € на почте служил €мщикомї (перевод Ђямщикаї ¬. —ырокомли) и др. »звестна высока€ оценка, данна€ “рефолеву Ќекрасовым: Ђ—тих его бьет по сердцу. Ёто - мастер, а не подмастерьеї.

Ћитературное наследие “. до сих пор не собрано полностью. ќсновной сборник его стихотворений (1894) крайне не полон и испорчен цензурой. ¬ издание 1931 включены стихотворени€, к-рые не могли быть напечатаны до революции; однако это издание совершенно неудовлетворительно как в отношении обработки текстов, так и, особенно, в отношении сопроводительного аппарата.

Ѕиблиографи€:

I. —лав€нские отголоски (вып. I), ярославль, 1877; —тихотворени€ (1864-1893), ћ., 1894; —обрание стихотворений, ќ√»« - √»’Ћ, ћ. - Ћ., 1931; Ќеизданные стихи и автобиографи€, ЂЋитературное наследствої, є 3, ћ., 1932, стр. 227-246; »збранные стихотворени€. ¬водна€ стать€ и редакци€ ». ј. ћартынова. ярославское областное изд-во, 1937.

II. Ђ–усское богатствої, 1894, X (рецензи€ на сб. 1894); ћихеев ¬., Ћ. Ќ. “рефолев и его поэзи€, Ђ—еверный крайї, (ярославль), 1905, є 291 от 8 декабр€; ќг(урц)ов Ќ., Ћ. Ќ. “рефолев (  10-летию со дн€ смерти), Ђ√олосї (ярославль), 1915, є 272 от 28 но€бр€; ƒмитриев —. —., —отрудничество Ћ. Ќ. “рефолева в исторических журналах в кн.: ярославский край, сб. II (ярославское естественно-историческое и краеведческое общество. “руды секции краеведени€, т. III, вып. 2), ярославль, 1929; ƒостоевский ј. ћ., ¬оспоминани€, изд. ѕисателей в Ћенинграде, 1930 (см. по указателю).

III. ќгурцов Ќ. √., ќпыт местной библиографии. ярославский край, ярославль, 1924 (см. по указателю. Ќеполна€ библиографи€ исторических работ “. ƒополнени€ см. в статье —. ƒмитриева).

“–≈’ƒќЋ№Ќџ≈ –ј«ћ≈–џ

“–≈’ƒќЋ№Ќџ≈ –ј«ћ≈–џ - стихотворные размеры, образуемые по силлабо-тонической теории сочетанием стоп, состо€щих из трех ритмических долей - одной сильной и двух слабых: uUU, дактиль; UuU, амфибрахий; UUu, анапест. ѕропуск ударений, столь характерный дл€ двудольников, в ритмике “. р. мало употребителен. Ёто объ€сн€етс€ тем, что акцентные соотношени€, присущие русскому €зыку (в среднем, около 2,7 слога на 1 ударение), оказываютс€ более близкими к схеме трехдольных (3 слога на 1 ударение), чем двудольных размеров (2 слога на 1 ударение). «ато традицией узаконено в “. р. внесение излишних ударений, не предусмотренных схемой размера. Ёто €вление изложено в работах по русской метрике (¬. Ѕрюсов, √. Ўенгели) в виде учени€ о заменах основных стоп “. р. р€дом вспомогательных: трибрахий, амфимакр, бакхий, антибакхий, молосс.

¬ русской поэзии, после эпизодических опытов XVIII в., “. р. разрабатываютс€ ∆уковским и затем приобретают широкое распространение в творчестве Ћермонтова, ‘ета, Ќекрасова. ќпыты символистов закрепили наметившийс€ еще до них органический переход от “. р. к Ђдольникамї.

Ѕиблиографи€:

∆ирмунский ¬., ¬ведение в метрику, Ћ., 1925.

“–»Ѕ–ј’»…

“–»Ѕ–ј’»… - название стопы в античной метрике. “. состоит из трех кратких слогов (UUU) и произноситс€ в три единицы времени. ¬ восход€щем размере “. получаетс€ в результате распущени€ долгого слога в €мбе (U-`) на два кратких и поэтому имеет ритмическое ударение на втором кратком (UuU). ¬ нисход€щем размере, образу€сь путем распущени€ долгого слога в трохее (-`U) на два кратких, “. имеет ритмическое ударение на первом кратком (uUU). “. встречаетс€ в античной лирике и драме.

—м. —тихосложение.

“–»√ќ

“–»√ќ ‘елипе (Felipe Trigo, 1864-1916) - испанский писатель, автор социальных романов, близкий к Ѕласко »баньесу и писател€м его круга. Ќаиболее волнующа€ “. тема - борьба против католического мещанского взгл€да на брак и на любовь и противопоставление ему свободной любви, как естественного инстинкта и как пути к возрождению человечества. «аимствованный у «ол€ натурализм, доведенный “. до последней степени, снискал ему славу порнографического писател€, но социальна€ заостренность сделала лучшие из его романов (ЂLas ingenuasї, 1901; ЂLa sed de amorї, 1903; ЂSor Demonioї, 1908, и др.) исключительно попул€рными в самых широких кругах читателей. языкова€ небрежность и стилистическа€ нечеткость значительно снижают художественную ценность произведений “.

Ѕиблиографи€:

Peseux-Richard H., F. Trigo, un romancior es pagnol, ЂRevue Hispaniqueї, 1913, v. XXVIII, p. 317-389; Abril M., F. Trigo: Exposicion y glosa de su vida, Madrid, 1917.

“–»Ћќ√»я

“–»Ћќ√»я (греч.) - первоначально в греческой литературе три трагедии (см.), объединенные в одно целое единством фабулы или идейного содержани€; в новейшее врем€ термин Ђ“.ї примен€етс€ в соответствующих случа€х к произведени€м драматическим, эпическим и даже лирическим.

” древних греков “. состо€ла из трех трагедий с мифологическим или историческим сюжетом; представл€лись они на поэтических сост€зани€х в дни празднеств ƒионисий. ѕервоначально отдельные части “. об€зательно воспроизводились в течение одного дн€; присоединение к “. так наз. Ђдрамы сатировї, контрастирующей с ней по построению и назначению, создавало Ђтетралогиюї. — V в. до н. э. это требование начинает нарушатьс€, а с IV в. до н. э. Ђдрама сатировї отдел€етс€ от трагической “. и ставитс€ на особых сост€зани€х. јнтичные “. дошли до нас в обломках; так из сохранившихс€ семи трагедий Ёсхила четыре €вл€ютс€ част€ми “., посв€щенных мифам о ƒанаидах, Ёдипе, ѕрометее и историческому событию - поражению персов; из этих “. только Ђќрестей€ї сохранилась полностью; утрачена лишь Ђдрама сатировї - Ђѕротейї. ¬ дальнейшем, уже у —офокла, трагедии приобретают самосто€тельную законченность и отдельную значимость; так ЂЁдип-царьї, ЂЁдип в  олонеї и Ђјнтигонаї, хот€ и св€занные единством сюжета, не объедин€лись поэтом в “.

¬ драматическом творчестве нового времени встречаютс€ попытки возродить “.; таковы трилогии Ўиллера (Ђ¬алленштейнї), √рильпарцера (Ђ«олотое руної), ¬агнера (ЂЌибелунгиї), —уинберна (Ђћари€ —тюартї) и др. ¬ русской литературе известность получила трилоги€ ј. “олстого (Ђ—мерть »вана √розногої, Ђ÷арь ‘едор »оанновичї, ЂЅорис √одуновї). ѕримером “., отдельные части которой - комедии, а не трагедии, €вл€етс€ трилоги€ Ѕомарше (Ђ—евильский цырюльникї, Ђ—вадьба ‘игарої, Ђ¬иновна€ матьї). ќднако в целом в драме нового времени “. не получает широкого развити€.

ѕринцип “. примен€етс€ в строении романа и повести; таковы “. романов ƒюма (Ђ“ри мушкетераї, Ђƒвадцать лет спуст€ї, Ђ¬иконт де Ѕражелонї), —енкевича (Ђќгнем и мечомї, Ђѕотопї, Ђѕан ¬олодиевскийї), «ол€ (ЂЋурдї, Ђ–имї, Ђѕарижї), √. ћанна (Ђ“ри богиниї). ¬ русской литературе Ђћертвые душиї √огол€ были задуманы в форме “. “рилогию представл€ют собой Ђƒетствої, Ђќтрочествої и Ђёностьї Ћ. “олстого, Ђƒетствої, Ђ¬ люд€хї и Ђћои университетыї √орького. —ледует, однако, отметить, что эпическа€ полнота изображени€, допуска€ расширение его за рамки отдельного романа, в то же врем€ нередко нарушает стройность и четкость трехчленного строени€; эпическа€ “. не представл€ет такого тесного единства, как “. драматическа€, и легко перерастает в многотомный цикл романов (ср. цикл Ђ–угон-ћаккаровї «ол€, Ђ∆ан  ристофї –. –оллана и др.).

¬ лирике термин “. почти не примен€етс€, несмотр€ на попытки некоторых поэтов ввести его (√Єте ЂTrilogie der Leidenschaftї, √ейне ЂTrilogieї).

Ѕиблиографи€:

Hermann G., Die tragischen Tetralogien der Griechen, Lpz., 1819; Welcker F. G., Die aschylische Trilogie, Darmstadt, 1824; Steinweg C., Studien zur Entwicklungsgechichte der Tragodie, B. VI. Halle a/s., 1924; Wiesmann P., Das Problem der tragischen Tetralogie, Diss., Zurich, 1929 (дана основна€ литература).

“–»ћ≈“–

“–»ћ≈“– - название метрического члена (стиха) в античном стихосложении, состо€щего из трех метров. “. может состо€ть: из трех стоп - в том случае, когда кажда€ стопа произноситс€ в четыре единицы времени (моры); или из шести трехморных стоп, в к-рых метр образуетс€ двум€ стопами (диподией), объединенными одним ритмическим ударением. “. встречаютс€ в логаэдах, но чаще мы видим €мбический “. - обычный размер диалога в греческой и римской драме.

—м. —тихосложение.

“–»ќЋ≈

“–»ќЋ≈ Ёльза ёрьевна (1897-) - писательница, переводчица. –. в ћоскве, в семье адвоката. ћного путешествовала, была в  алифорнии, на “аити, объездила ≈вропу. — 1918 живет в ѕариже, где сотрудничает с французским писателем Ћуи јрагоном. ѕерва€ книга ЂЌа “аитиї вышла в 1925. ¬ книге сделана попытка преодолеть традиции дореволюционной экзотической литературы и реалистически описать жизнь таит€н. Ќо писательница останавливает свое внимание гл. обр. на перипети€х своей личной жизни, тем самым затушевыва€ основную тему.

ќ своем детстве и юности рассказывает “. и в книге Ђ«емл€ничкаї, лишенной вс€кого социального значени€. Ћюбовно, с м€гким юмором описыва€ уютный, комнатный мирок своих героев, писательница не умеет подн€тьс€ над ним.

“акова и книга “. Ђ«ащитный цветї (1928), где описана жизнь молодой буржуазной женщины со всеми тончайшими нюансами ее интимных переживаний. ƒействие романа происходит в ѕариже, в годы мировой войны.

¬ последние годы, жив€ в ѕариже, “. перешла гл. обр. на переводческую работу, изредка печата€ очерки и корреспонденции (ЂЅусыї, Ђѕисьма из ѕарижаї, Ђƒес€ть дней в »спанииї). Ћучшие переводы “. - Ђѕутешествие на край ночиї Ћуи —елина и ЂЅазельские колоколаї Ћуи јрагона. —овместно с Ћуи јрагоном “. переведена на французский €зык поэма ¬. ћа€ковского Ђ¬о весь голосї и др. его произведени€.

Ѕиблиографи€:

Ќа “аити, изд. Ђјтенейї, Ћ., 1925; «емл€ничка, јртель писателей Ђ ругї, ћ., 1926; «ащитный цвет, роман, издательство Ђ‘едераци€ї и јртель писателей Ђ ругї, ћосква, 1928; Ѕусы, Ђ расна€ новьї, 1933, є 2; ѕариж 9 феврал€, Ђ30 днейї, 1934, є 4; Ќародный фронт (ѕисьма из ѕарижа), Ђ30 днейї, 1935, є 8.

“–»ќЋ≈“

“–»ќЋ≈“ (франц. triolet) - одна из особых, так наз. Ђтвердыхї форм лирической поэзии, французского происхождени€, восход€ща€ к старофранцузскому рондо. “. состоит из восьми стихов и строитс€ только на двух рифмах - одной мужской и одной женской, расположенных по схеме: abaaabab. —воеобразие формы “. заключаетс€ в повторах целых стихов, к-рые, однако, не подход€т под тип обособленного рефрена, а тесно сплетаютс€ с тканью стихотворени€. Ёти повторы по€вл€ютс€ в “. дважды:

1) первый стих воспроизводитс€ буквально в четвертом стихе;

2) первый и второй стихи повтор€ютс€ без изменений в седьмом и восьмом стихах.

≈сли выделить повтор€ющиес€ элементы “. прописными буквами, то приведенна€ выше схема приобретает следующий вид: ABaAabAB. Ёта троекратность по€влени€ одной из строк (A) и объ€сн€ет происхождение названи€ триолета. ѕример:

ЂЋизета чудо в белом светеї,

¬здохнув, € сам себе сказал:

Ђ расой подобных нет Ћизете;

Ћизета чудо в белом свете;

”мом зрела в весеннем цветеї.

 огда же злость ее узнал...

ЂЋизета чудо в белом светеї,

¬здохнув, € сам себе сказал.

( арамзин.)

¬ качестве канонического стихотворного размера “. в –оссии закреплен наиболее близкий к французским образцам 4-стопный €мб; однако у нас имели место неоднократные попытки примен€ть другие размеры и даже дактилические рифмы, что неизменно приводило к искажению замысла и стил€ “.

√лавна€ трудность формы “. заключаетс€ в задаче органического сли€ни€ повтор€ющихс€ стихов с остальными в композиции целого. ѕоэтика французского “., в цел€х облегчени€ этой задачи, регламентировала систему знаков препинани€ “. “акого рода правила, создава€ удобные, хот€ и вр€д ли желательные трафареты, разумеетс€, об€зательной силы не имеют. √ораздо большего внимани€ заслуживает запрещение вносить в повтор€ющиес€ строки даже незначительные изменени€, к-рые ослабл€ют ощутительность повтора.

“. принадлежит к легким жанрам лирической поэзии, с игривым содержанием, нередко окрашенным в тона грациозной эротики. ¬о ‘ранции в XVII в. он был любимой забавой Ђсветскогої общества. ѕо€вившись в –оссии в XVIII в., “. неизменно оставалс€ в стороне от Ђбольшойї литературы и совершенно отсутствует среди форм, разрабатывавшихс€ крупнейшими русскими поэтами XIX в. ќтдельные образцы можно найти у кн. Ўаликова, Ѕуниной, а в конце века у ‘офанова. Ќекоторый интерес к нему выказали символисты XX в. - ‘. —ологуб, ». –укавишников, к-рый написал две книги “. и не только пыталс€ усвоить технику строгого “., но и немало экспериментировал, стрем€сь к расширению его возможностей.

Ѕиблиографи€:

Ўульговский Ќ. Ќ., “еори€ и практика поэтического творчества, изд. т-ва ¬ольф, —ѕЅ - ћ., 1914, стр. 444-447; Gaudin P., Du rondeau, du triolet, du sonnet, C. F., 1870; Rassmann C. F., Triolette der Deutschen Esssen, Duisburg, 1815.

“–»——»Ќќ

“–»——»Ќќ ƒжанджорджо (Trissino Giangiorgio, 1478-1550). –. в ¬иченце, в богатой аристократической семье. Ѕлест€щий знаток античной литературы, “. был поборником утонченности вкуса и боролс€ за внедрение античной традиции в италь€нскую литературу. »м создано первое подражание греческой трагедии на италь€нском €зыке ЂSofonisbaї (напис. 1515, изд. 1524). —южет трагедии заимствован из XXX книги “ита Ћиви€. Ќаиболее известное из его произведений - поэма Ђ»тали€, освобожденна€ от готовї (Italia liberata dai Goti, 1547-1548) - подражание Ђ»лиадеї √омера. ќба эти произведени€ холодны и рассудочны. ѕодражание ЂЅлизнецамї ѕлавта - ЂJ simillimiї (1548) лишено живой силы подлинного таланта.

«начительную роль сыграл “. в споре о литературном €з. “. боролс€ за признание литературным италь€нским €зыком искусственно созданного из всех наречий »талии €зыка. Ёту теорию он изложил в диалогизированном трактате ЂIl Castellanoї (1528), который вызвал отпор со стороны ћаккиавелли, Ѕембо и др.

јристократ по рождению и идеологии, он очень отрицательно относилс€ ко всем произведени€м, написанным живым разговорным €зыком (известен его резко отрицательный отзыв о ЂЌеистовом –оландеї јриосто), требовал утонченности стил€ и изысканности словар€.

Ѕиблиографи€:

Tutte le opere di G. G. Trissino, Verona, 1729; Morsolin B., Giangiorgio Trissino, 2-a ed., Firenze, 1894; Ciampolini E., Un poema eroico nella prima meta del Cinquecento, Lucca, 1881; ≈го же, La prima tragedia regolare nella letteratura italiana, Lucca, 1884, nuova ediz., Firenze, 1896; Ermini F., L’Italia liberata dai Goti di Giangiorgio Trissino, Torino, 1894; Spingarn J. E., A History of literary criticism in the Renaisance, 2 nd ed., N. Y., 1908; √аспари ј., »стори€ италь€нской литературы, т. II, ћ., 1897, стр. 487-494; ќвэтт ј., »стори€ италь€нской литературы, —ѕЅ, 1908 (по указателю); то же, под назв.: ќветт ј., »таль€нска€ литература, √ос. изд., ћ., 1922 (по указателю).

“–»—“јЌ » »«ќЋ№ƒј

“–»—“јЌ » »«ќЋ№ƒј - легендарные персонажи средневекового рыцарского романа XII в. ѕараллели к мотивам романа мы находим в сказани€х древневосточных, античных, кавказских и др. Ќо в поэзию феодальной ≈вропы сказание это пришло в кельтском оформлении, с кельтскими именами, с характерными бытовыми чертами.

—казание это возникло в районе »рландии и кельтизированной Ўотландии и впервые было исторически приурочено к имени пиктского принца ƒростана (VIII в.). ќттуда оно перешло в ”эльс и  орнуэльс, где окрасилось р€дом новых черт. ¬ XII в. оно стало известно англо-нормандским жонглерам, один из к-рых около 1140 переложил его в французский роман (Ђпрототипї), до нас не дошедший, но послуживший источником дл€ всех (или почти всех) дальнейших литературных его обработок.

Ќепосредственно к Ђпрототипуї восход€т:

1) утраченное нами промежуточное звено, породившее -

а) французский роман Ѕерул€ (ок. 1180, сохранились только отрывки) и

б) немецкий роман Ёйльгарта фон ќберге (ок. 1190);

2) французский роман “омаса (ок. 1170), породивший:

а) немецкий роман √отфрида —трасбургского (начала XIII в.),

б) небольшую английскую поэму Ђ—эр “ристремї (конца XIII в.) и

в) скандинавскую сагу о “. (1126);

3) эпизодическа€ французска€ поэма ЂЅезумие “ристанаї, известна€ в двух вариантах (около 1170);

4) французский прозаический роман о “. (ок. 1230) и т. д.

¬ свою очередь к перечисленным французским и немецким редакци€м восход€т более поздние редакции - италь€нские, испанские, чешские и т. д., вплоть до белорусской повести Ђќ “рыщане и »жотеї.

ѕутем сличени€ производных версий р€д исследователей (Ѕедье, √ольтер и др.) восстановил в основных чертах содержание и конструкцию Ђпрототипаї. ¬ нем подробно рассказывалась истори€ юности “., бретонского королевича, к-рый, рано осиротев и лишившись наследства, попал ко двору своего д€ди, корнуэльского корол€ ћарка, заботливо воспитавшего его и намеревавшегос€, по причине своей бездетности, сделать его своим преемником. ёный “. оказывает своей новой родине большую услугу, убив в единоборстве ирландского великана ћорольта, взимавшего с  орнуэльса живую дань. —ам т€жко раненный отравленным оружием ћорольта, “ристан садитс€ в ладью и плывет наудачу в поисках исцелени€, к-рое он получает в »рландии от принцессы »зольды, искусной во врачевании. ѕозже, когда вассалы понуждают ћарка женитьс€ дл€ получени€ законного наследника, “. добровольно ищет ему невесту и привозит ». Ќо в пути он с нею выпивает по ошибке любовный напиток, к-рый ей дала мать дл€ обеспечени€ прочной любви между нею и мужем. ќтныне “. и ». св€заны любовью столь же сильной, как жизнь и смерть (у “омаса “. говорит: Ђ»зольда мо€ мила€, »зольда мо€ любима€, в вас мо€ жизнь, в вас мо€ смертьї). ћежду ними происходит р€д тайных свиданий, но наконец они изобличены и осуждены. ќни бегут и долго скитаютс€ в лесу. «атем ћарк прощает их и возвращает ». ко двору, но велит “. удалитьс€. “. уезжает в Ѕретань и там, плененный сходством имен, женитс€ на другой ».-Ѕелорукой, однако, верный своему чувству к первой ». - не сближаетс€ с женой. —мертельно раненный в одном сражении, он посылает гонца к своей ». с мольбой приехать и снова исцелить его. ќни условились, что если гонцу удастс€ привезти »., на его корабле будет выставлен белый парус, в противном случае - черный. –евнива€ жена “., проведав об этом, велит служанке сказать, что показалс€ корабль с черным парусом. “. тотчас же умирает. ». сходит на берег, ложитс€ р€дом с телом “. и умирает тоже. »х хорон€т в двух соседних могилах, и растени€, выросшие из них за ночь, сплетаютс€ между собой.

јвтор Ђпрототипаї чрезвычайно развил сюжетно кельтское сказание, присоединив к нему р€д дополнительных черт, вз€тых им из разнообразных источников - из двух кельтских сказаний (плавание “. за исцелением), из античной литературы (ћорольт-ћинотавр и мотив парусов - из сказани€ о “езее), из местных или восточных сказаний новеллистического типа (хитрости влюбленных). ќн перенес действие в современную ему обстановку, включив в него рыцарские нравы, пон€ти€ и учреждени€ и по большей части рационализировав сказочные и магические элементы.

Ќо главным его нововведением €вл€етс€ оригинальна€ концепци€ взаимоотношений между трем€ основными персонажами. “. все врем€ терзаетс€ сознанием нарушени€ им тро€кого долга по отношению к ћарку - его приемному отцу, благодетелю и сюзерену (иде€ вассальной верности). Ёто чувство усугубл€етс€ великодушием ћарка, к-рый не ищет мести и готов был бы уступить ему »., но защищает свои права только во им€ феодального пон€ти€ престижа корол€ и чести мужа.

Ётот конфликт между личным, свободным чувством люб€щих и общественно-моральными нормами эпохи, проникающий все произведение, отражает глубокие противоречи€ в рыцарском обществе и его мировоззрении. »зобража€ любовь “. и ». с гор€чим сочувствием и рису€ в резко отрицательных тонах всех, кто хочет помешать их счастью, автор не решаетс€ открыто протестовать против господствующих пон€тий и учреждений и Ђоправдываетї любовь своих героев роковым действием напитка. “ем не менее объективно роман его оказываетс€ глубокой критикой старозаветных феодальных норм и пон€тий.

Ёто социальное содержание Ђпрототипаї в форме художественно разработанной трагической концепции перешло в большей или меньшей степени во все последующие обработки сюжета и обеспечило ему исключительную попул€рность вплоть до эпохи ¬озрождени€. ¬ позднейшее врем€ он также много раз разрабатывалс€ поэтами в лирической, повествовательной и драматической форме, особенно в XIX в.  рупнейшими обработками его здесь €вл€ютс€ - опера ¬агнера Ђ“. и ».ї (1864; по √отфриду —трасбургскому) и композиции ∆. Ѕедье Ђ–оман о “. и ».ї (1898; был дважды издан на русск. €з.), в основном воспроизвод€щий содержание и общий характер Ђпрототипаї.

Ѕиблиографи€:

Le Roman de Tristan par Thomas, publie par J. Bedier, 2 vls, P., 1902-1905 (“екст и исследование); Le roman de Tristan par Beroul et un anonyme, pub. p. E. Muret, P., 1903; Les deux poemes de la Folie Tristan, pub. p. J. Bedier, P., 1907; Golther W., Tristan und Isolde in der Dichtung des Mittelalters und der neuen Zeit, Lpz., 1907; Loth J., Contribution a l’etude des Romans de la Table ronde, P., 1912; Schoepperle G., Tristan and Isolt, 2 vls, Frankfurt u. London, 1913; Bruce T. D., The Evolution of Arthurian Romance..., t. I, Gottingen, 1923; Ranke Fr., Tristan und Isolde, Munchen, 1925; Kelemina J., Geschichte der Tristan-Sage nach den Dichtungen des Mittelalters, Wien, 1923; Bauerhorst K., Bibliographie der Stoff- und Motivgeschichte der deutschen Literatur, B. - Lpz., 1932 (дана литература: 21 название); —борник Ђ“ристан и »сольдаї, Ђ“руды »нститута €зыка и мышлени€ї при јкадемии наук, II, Ћ., 1932.

“–»—“јЌ Ћ'Ё–ћ»“

“–»—“јЌ Ћ’Ё–ћ»“ ‘рансуа (Francois Tristan L’Hermite, 1601-1655) - французский поэт и драматург. ѕроисходил из разорившейс€ аристократической семьи. — детства жил при дворе, был пажем незаконного сына √енриха IV, маркиза де-¬ернейль. ¬ возрасте 13 лет убил одного человека на дуэли и принужден был бежать в јнглию. ¬ 1620 он получил прощение и вернулс€ во ‘ранцию. Ёту часть своей жизни “. описал в автобиографическом романе Ђќпальный паж (ЂPage deisgracieї, 1643). ѕоступив затем на службу к герцогу ќрлеанскому, “. жил в посто€нной бедности, усугубл€вшейс€ его страстью к игре.

¬ творчестве “. отразились социальные противоречи€ первой половины XVII в., эпохи становлени€ абсолютизма. ѕримыка€ в общем к господствующему при дворе литературному направлению, он многими чертами своего творчества отражал настроени€ фронды. “. оставил несколько сборников стихов и упом€нутый автобиографический роман, но главное место в его творчестве занимают драматические произведени€. Ќаиболее значительной €вл€етс€ трагеди€ Ђћарианнаї (ЂMarianneї, 1635, 2 испр. изд., 1637), соперничавша€ с Ђ—идомї  орнел€ - отчасти благодар€ талантливой игре актера ћондори. ¬ Ђћарианнеї разрабатываетс€ один из попул€рных в то врем€ сюжетов, вз€тый у историка »осифа ‘лави€ и позже использованный ¬ольтером: арабский вождь »род женитс€ на иудейке ћарианне, семью к-рой он истребил. ќна ненавидит его, он любит ее страстно. –одственники »рода устраивают заговор, в результате к-рого ћарианна гибнет. Ђћарианнаї €вл€етс€ произведением переходным от трагедии французского –енессанса к трагедии развитого классицизма.  ак и в Ђ—идеї  орнел€, к александрийскому стиху здесь примешиваютс€ другие размеры. ≈динство времени и действи€ соблюдены, но единство места не выдержано строго. ¬ диалоге встречаютс€ элементы большой естественности, почти бытовые интонации. ’арактеры персонажей не лишены реализма. ¬ XVIII в. Ђћарианнаї была переиздана в обработке ∆.-Ѕ. –уссо. »з других произведений “. следует отметить трагедию Ђ—мерть  риспаї (ЂLa morte de Crispeї, 1645) и комедию Ђѕаразитї (ЂLe Parasiteї, 1654), к-ра€ считаетс€ предшественницей комедий ћольера.

Ѕиблиографи€:

I. Theatre de Tristan L’Hermite, ed. par N.-M. Bernardin, P., 1907; Les plaintes d’Acante et autres oeuvres, edition critique, publ. par J. Madeleine, P., 1909; Le Page disgracie... ed. par A. Dietrich, P., 1898; Marianne, ed. critique, publ. par J. Madeleine, P., 1917; La mort de Seneque, ed. critique, publ. par J. Madeleine, P., 1919; Le parasite, ed. annote par J. Madeleine, P., 1934.

II. Lanson, G., Esquisse d’une histoire de la tragedie francaise, P., 1927, p. 92-93; Lotheissen F., Geschichte der franzosischen Literatur im XVII Jahrhundert, Bd. II, Wien, 1879; Larroumet G., Histoire de la tragedie francaise au XVII siecle, ЂRevue des Cours et Conferencesї, 1897; Bernardin, N.-M., Un precurseur de Racine, Tristan L’Hermite, Sieur du Soleil, P., 1895.

“–ќЋЋќѕ

“–ќЋЋќѕ (Anth. Trollope, 1815-1882) - английский писатель. ƒолгое врем€ служил почтовым чиновником в »рландии. ¬ышел в отставку лишь в 1867, когда не смог больше совместить службу со своей лит-ой де€тельностью.

  его лучшим произведени€м принадлежат так наз. Ѕарчестерские повести, состо€щие из: ЂЌадзирател€ї (The Warden, 1855), ЂЅашен Ѕарчестераї (Barchester Towers, 1857), Ђ“рех клерковї (The three Clerks, 1858), ЂЅарчестерской хроникиї (1861) и Ђѕоследней Ѕарсетской хроникиї (The last chronicle of Bareset, 1864). ќни представл€ют собой картины из жизни провинциального мещанства, гл. обр. духовенства. √лавный интерес романа заключаетс€ в бытописании и зарисовке комических характеров.

«аслуживают упоминани€: роман Ђƒомик в јллингтонеї (The Small House of Allington), сочетающий художественность €зыка с тонкостью психологического анализа; политические повести: Ђ‘иннеас ‘иннї (Phinneas Finn, 1869, русск. перев., —ѕЅ, 1875), Ђѕремьер-министрї (The Prime Minister, 1876, русск. перев., —ѕЅ, 1877) и Ђјмериканский сенаторї (The American Senator, 1877).

ѕо политическим воззрени€м “. - умеренный либерал, воспринимающий Ђнеравенство как волю всемогущегої.

язык “. прост и свободен от манерности; излюбленной формой €вл€етс€ диалог. “. особенно удаютс€ комические типы современной ему косной английской буржуазии.

Ѕиблиографи€:

I. Ќа русск. €з. переведены, кроме указанных в тексте, многие др. романы “.: ќрлийска€ ферма, 2 чч., —ѕЅ, 1864; –эчель –эй, —ѕЅ, 1864;  левэринги, —ѕЅ, 1867; Ѕулгамптонский викарий, ћ., 1869; Ќаследник –альф, —ѕЅ, 1871; —эр √ерри √отспур, —ѕЅ, 1871; Ћеди јнна, Ђ–усский вестникї, 1873, єє 5-9, 11, 12, 1874, єє 1-4 и отд. изд., ћ., 1874; Ѕриллиантовое ожерелье, —ѕЅ, 1873; ѕопенджой ли он? —ѕЅ, 1878; јнгел јглаи, 2 чч., ћ., 1882 (др. назв. ЂЁйалин ангелї, —ѕЅ, 1898); и многие др. романы.

II. ƒружинин ј. ¬., —обрание сочинений, т. V, —ѕЅ, 1865; ѕолонский Ћ., ќчерки английского общества в романах ј. “роллопа, Ђ¬естник ≈вропыї, 1870, єє 8 и 10; ќн же, ∆енские типы в романах “роллопа, там же, 1871, є 8; Escott T. H. S., Anthony Trollope, L., 1913; Sadleir M., Trollope, A commentary, L., 1927; Saintsbury G., Trollope revisited, в сб.: Essays and Studies by members of the Englich Association, v. VI, L., 1920.

III. Sadleir M., Trollope (A bibliography), L., 1928.

“–ќѕџ

“–ќѕџ (греческое tropoi) - термин античной стилистики, обозначающий художественное осмысление и упор€дочение семантических изменений слова, разнообразных сдвигов в его семантической структуре. —м. —емасиологи€. ќпределение “. принадлежит к числу наиболее спорных вопросов уже в античной теории стил€. Ђ“роп, - говорит  винтилиан, - есть изменение собственного значени€ слова или словесного оборота, при котором получаетс€ обогащение значени€.  ак среди грамматиков, так и среди философов ведетс€ неразрешимый спор о родах, видах, числе тропов и их систематизацииї.

ќсновными видами “. у большинства теоретиков считаютс€: метафора, метоними€ и синекдоха с их подвидами, т. е. “., основанные на употреблении слова в переносном значении; но нар€ду с этим в число “. включаетс€ и р€д оборотов, где основное значение слова не сдвигаетс€, но обогащаетс€ путем раскрыти€ в нем новых дополнительных значений (созначений) - каковы эпитет, сравнение, перифраза и др. ¬о многих случа€х уже античные теоретики колеблютс€, куда отнести тот или другой оборот - к “. или к фигурам. “ак, ÷ицерон относит перифразу к фигурам,  винтилиан - к тропам. ќставл€€ в стороне эти несогласи€, можно установить следующие виды “., описанные у теоретиков древности, –енессанса и ѕросвещени€:

1. Ёпитет (греческое epitheton, латинское appositum) - определ€ющее слово, преимущественно тогда, когда оно прибавл€ет новые качества к значению определ€емого слова (epitheton ornans - украшающий эпитет). —р. у ѕушкина: Ђрум€на€ зар€ї; особое внимание теоретики удел€ют эпитету с переносным значением (ср. у ѕушкина: Ђдней моих суровыхї) и эпитету с противоположным значением - так наз. оксюморону (ср. Ќекрасова: Ђубога€ роскошьї).

2. —равнение (латинское comparatio) - раскрытие значени€ слова путем сопоставлени€ его с другим по какому-то общему признаку (tertium comparationis). —р. у ѕушкина: Ђбыстрее птицы младостьї. –аскрытие же значени€ слова путем определени€ его логического содержани€ называетс€ истолкованием и относитс€ к фигурам (см.).

3. ѕерифраза (греческое periphrasis, латинское circumlocutio) - Ђспособ изложени€, описывающий простой предмет посредством сложных оборотовї. —р. у ѕушкина пародийную перифразу: Ђёна€ питомица “алии и ћельпомены, щедро одаренна€ јполлономї (вм. молода€ талантлива€ актриса). ќдним из видов перифразы €вл€етс€ евфемизм - замена описательным оборотом слова, по каким-либо причинам признаваемого непристойным. —р. у √огол€: Ђобходитьс€ с помощью платкаї.

¬ отличие от перечисленных здесь “., построенных на обогащении неизмененного основного значени€ слова, следующие “. построены на сдвигах основного значени€ слова.

4. ћетафора (латинское translatio) - Ђупотребление слова в переносном значенииї.

 лассический пример, приводимый ÷ицероном - Ђропот мор€ї. —течение многих метафор образует аллегорию и загадку.

5. —инекдоха (латинское intellectio) - Ђслучай, когда цела€ вещь узнаетс€ по малой части или когда по целому узнаетс€ частьї.  лассический пример, приводимый  винтилианом - Ђкормаї вместо Ђкорабльї.

6. ћетоними€ (латинское denominatio) - Ђзамена одного названи€ предмета другим, заимствуемым у родственных и близких предметовї. —р. у Ћомоносова: Ђчитать ¬ергили€ї.

7. јнтономаси€ (латинское pronominatio) - замена собственного имени другим, Ђкак бы извне заимствованным прозвищемї.  лассический пример, приводимый  винтилианом - Ђразрушитель  арфагенаї вместо Ђ—ципионї.

8. ћеталепсис (латинское transumptio) - Ђзамена, представл€юща€ как бы переход от одного тропа к другомуї. —р. у Ћомоносова - Ђдес€ть жатв прошло...: здесь через жатву разумеетс€ лето, через лето - целый годї.

“аковы “., построенные на употреблении слова в переносном значении; теоретики отмечают еще возможность одновременного употреблени€ слова в переносном и пр€мом смысле (фигура синойкиозы) и возможность стечени€ противоречащих друг другу метафор (“. катахрезы - латинское abusio).

Ќаконец выдел€етс€ р€д “., в к-рых измен€етс€ не основное значение слова, но тот или иной оттенок этого значени€. “аковы:

9. √ипербола - преувеличение, доведенное до Ђневозможностиї. —р. у Ћомоносова: Ђбег, скорейший ветра и молнииї.

10. Ћитотес - преуменьшение, выражающее посредством отрицательного оборота содержание положительного оборота (Ђнемалої в значении Ђмногої).

11. »рони€ - выражение в словах противоположного их значению смысла. —р. приводимую Ћомоносовым характеристику  атилины у ÷ицерона: Ђƒа! „еловек он бо€зливой и прекроткой...ї.

ќсновными “. теоретики нового времени считают три “., построенных на сдвигах значени€ - метафору, метонимию и синекдоху. «начительна€ часть теоретических построений в стилистике XIX-XX вв. посв€щена психологическому или философскому обоснованию выделени€ этих трех “. (Ѕернгарди, √ербер, ¬акернагель, –. ћейер, Ёльстер, Ѕэн, ‘ишер, на русском €зыке - ѕотебн€, ’арциев и др.). “ак пытались обосновать различие между “. и фигурами как между более и менее совершенными формами чувственного воззрени€ (¬акернагель) или как между Ђсредствами нагл€дностиї (Mittel der Veranschaulichung) и Ђсредствами настроени€ї (Mittel der Stimmung - “. ‘ишер). ¬ том же плане пытались установить и различи€ между отдельными “. - напр. хотели видеть в синекдохе выражение Ђнепосредственного воззрени€ї (Anschaung), в метонимии - Ђрефлексииї (Reflexion), в метафоре - Ђфантазииї (√ербер). Ќат€нутость и условность всех этих построений очевидны. ѕоскольку, однако, непосредственным материалом наблюдени€ €вл€ютс€ €зыковые факты, р€д теоретиков XIX в. обращаетс€ к лингвистическим данным дл€ обосновани€ учени€ о “. и фигурах; так √ербер противопоставл€ет “. как стилистические €влени€ в области смысловой стороны €зыка - фигурам как стилистическому использованию синтактико-грамматического стро€ €зыка; на св€зь стилистических “. с кругом семантических €влений в €зыке (в особенности на ранних ступен€х его развити€) настойчиво указывают ѕотебн€ и его школа. ќднако все эти попытки найти лингвистические основы стилистических “. не привод€т к положительным результатам при идеалистическом понимании €зыка и сознани€; только при учете стадиальности в развитии мышлени€ и €зыка можно найти лингвистические основы стилистических “. и фигур, в частности разъ€снить текучесть их границ как результат текучести границ между семантикой и грамматикой в €зыке, - см. —емасиологи€, —интаксис, язык. —ледует далее помнить, что лингвистическое обоснование стилистических “. отнюдь не замен€ет и не устран€ет необходимости литературоведческого их рассмотрени€ как €влений художественного стил€ (как это пытались утверждать футуристы). ќценка же “. и фигур как €влений художественного стил€ (см.) возможна лишь в результате конкретного литературно-исторического анализа; в противном случае мы вернемс€ к тем отвлеченным спорам об абсолютной ценности тех или других “., к-рые встречаютс€ у риторов древности; впрочем, и лучшие умы древности оценивали “. не абстрактно, а в плане применимости их в жанрах реторических или поэтических (так - ÷ицерон,  винтилиан).

—м. —тилистика, —емасиологи€.

“–ќ’≈…

“–ќ’≈… - см. ’орей.

“–”Ѕјƒ”–џ

—тать€ больша€, находитс€ на отдельной странице.

“–”Ѕј–№

“–”Ѕј–№ ѕримож (1508-1586) - первый словенский писатель, основоположник словенского литературного €зыка и организатор протестантизма в —ловении. “. происходил из зажиточной кресть€нской семьи. —перва “. изучал католическую теологию, однако вскоре примкнул к протестантизму и стал протестантским проповедником в Ћюбл€не, но под давлением католической церкви должен был уйти в деревенский приход, откуда вследствие угрозы ареста бежал в √ерманию.

«десь “. начал свою писательскую работу. ¬ 1550 он выпустил две маленькие книжки на словенском €зыке, писанные немецким готическим шрифтом. Ёто первые книги, напечатанные на словенском €зыке. ¬ 1555 “. выпустил новое издание этих двух книг и Ђ≈вангелие по ћатфеюї, но уже латинскими буквами. ¬последствии “. издал целый р€д церковных книг и песенников, переводов из немецкой протестантской литературы и р€д полемических сочинений против католического духовенства. ¬ 1575 его друзь€, по его инициативе, организовали первую типографию в —ловении (в Ћюбл€не), но в 1580 она была запрещена австрийским эрцгерцогом, правителем —ловении.

Ѕиблиографи€:

I. Pr. Trubers Briefe, ges. u. erlautert v. Th. Elze, Tubingen, 1897.

II. Schnurrer C. F., Slavischer Bucherdruck in Wurttemberg im 16. Jahrn., Tubingen, 1799; Sillem H. C. W., Primus Truber, Erlangen, 1861; Loserth J., Die Reformation und Gegenreformation in den innerosterreichischen Landern, Stuttgart, 1898.

“–”Ѕ»Ќј

“–”Ѕ»Ќј ћарфа ƒмитриевна (1888-) - чувашска€ писательница. –. в кресть€нской семье. ќкончила чувашскую учительскую школу в —имбирске (”ль€новск); “. - знатный человек „увашии - учительница, проработавша€ в школе 29 лет.

¬ р€де рассказов и повестей “. изобразила борьбу за коллективизацию, дала образы колхозников, противопоставл€емых врагам колхозного стро€, - кулакам, подкулачникам, спекул€нтам, сектантам и др. ¬ повести Ђћучарї “. удачно показала рост социалистического сознани€ чувашки, всевозможные ухищрени€ классового врага.

ќсобое место занимает сери€ Ђƒетских рассказовї, к-рыми она и начала свою литературную де€тельность в 1919. Ёти рассказы охватывают самые разнообразные €влени€ из жизни детей советской деревни: участие детей в культурной и хоз€йственной жизни деревни, счастливое детство в советской стране и т. п.

ѕовести и рассказы “. написаны живым, образным €зыком народных сказок; они пользуютс€ большой известностью среди читателей, многие из них вошли в школьные хрестоматии. “. нехватает, однако, искусства художественного обобщени€. ¬ 1919 издан сборник чувашских сказок (собранных “. еще до революции), представл€ющий большую ценность.

Ѕиблиографи€:

Ќа чувашском €з.: „увашские сказки, „ебоксары, 1924; –ассказы дл€ детей, „ебоксары, 1925;  расный галстук, „ебоксары, 1925; ѕобедил, „ебоксары, 1927; ћарина, „ебоксары, 1929; ћаленькие бригадиры, „ебоксары, 1931; »з гостей, „ебоксары, 1931; »дет, „ебоксары, 1933; ћучар, „ебоксары, 1934.

“–”¬≈–џ

“–”¬≈–џ (ед. ч. troveres, trouveres, от глагола trover, trouver - находить, изображать, сочин€ть) - так назывались в средневековой ‘ранции, с конца XI до начала XIV в., поэты, слагавшие произведени€ как лирические, так и эпические или повествовательные (героические поэмы, романы, фабльо).

¬ некоторых случа€х “. €вл€лись лишь авторами произведений, исполн€вшихс€ другими лицами, но очень часто они были жонглерами или менестрел€ми, т. е. сочинител€ми и исполнител€ми одновременно.

Ќар€ду с этим в литературоведении существует употребление слова “. в узком значении (по аналогии с Ђтрубадурамиї) - исключительно лишь как лирических поэтов ‘ранции в названную эпоху. ¬ дальнейшем имеетс€ в виду только это значение.

ѕоэзи€ “. распадаетс€ на три основных периода. ¬ первый, докуртуазный, период (до середины XII в.) творчество “. носит анонимный характер и содержит, в отношении как формы, так и тематики, много черт народной поэзии (ритмы, припев, параллелизм с миром природы и животных, календарные и обр€довые мотивы), в большей или меньшей степени стилистически переработанных. √лавные жанры - романсы или Ђткацкие песниї (chansons d’histoire, chansons de toile), излагающие какую-нибудь трогательную любовную историю, песни пл€совые и весенние (rondel, reverdie, retroenge и т. п.), песни - жалобы на женскую долю (chansons de mal mariee), пасторели и т. п. ¬се эти песни дошли до нас в поздних списках и обычно уже в переделанном виде. ƒл€ них характерны простота €зыка и больша€ непосредственность.

¬о второй период (приблиз. 1150-1240) поэзи€ “. приобретает усложненный, определенно личный и куртуазный характер. —одержание дл€ этой поэзии дает новое светско-рыцарское мировоззрение с его культом земной радости и любви, понимаемой как чувство, возвышающее человека, и переход€щей часто в экзальтированный Ђкульт дамыї. ¬ыросша€ из тех же общих условий, что и поэзи€ трубадуров юга ‘ранции (см. Ђ“рубадурыї), эта лирика “. по своей тематике и стилистике очень близка к ней. ќна испытала кроме того и пр€мое, довольно сильное, вли€ние поэзии трубадуров благодар€ интенсивному литературному обмену, происходившему между ѕровансом и ‘ранцией в XII в. (поездки “. во ‘ранцию, насаждение провансальских литературных вкусов и нравов двум€ дочерьми Ђпервого трубадураї - √ильельма, графа ѕейтьеу (ѕуатье), из к-рых одна стала королевой французской, друга€ - графиней шампанской). Ёта Ђпровансализирующа€ї (наиболее аристократическа€) лини€ в лирике “. характеризуетс€ сложной, условной фразеологией и очень приподн€той концепцией любви, причем, однако, мы не встречаем здесь нарочитой установки на Ђтемный стильї (trobar clus) некоторых трубадуров. ќбразцом такой вычурной поэзии может служить лирика  ретьена де “руа. ƒругие крупнейшие “. периода - Ѕлондель де Ќель,  онон Ѕетюнский, “ибо Ўампанский - король Ќаварры и т. д. Ѕолее непосредственна и проста поэзи€ √аса Ѕрюлэ и особенно  олена ћюзе, у к-рого вновь оживают мотивы и формы народных песен. ѕреобладающие жанры периода - песн€ (chanson), прение (debat и разновидность его - jeu parti), альба (albe), сирвента (serventois - полемического или агитационного характера), переработанна€ в куртуазном духе пасторель и т. п.

“ретий период, соответствующий выступлению городского сослови€, характеризуетс€ в лирике “. показательным перерождением рыцарских жанров и стил€. Ќовые городские “., объедин€ющиес€ в крупных торговых и промышленных центрах ‘ранции (особенно на севере - јртуа) в особые организации (puys) наподобие поэтических цехов, сохран€ют многое из форм и техники куртуазной лирики, но привнос€т в нее новые элементы рационализма, натурализма, субъективизма, моральную дидактику и, между прочим, религиозную тематику (культ богоматери и т. п.). ƒвижение это, начавшеес€ еще в самом конце XII века, в середине XIII века получило свое полное развитие. Ќаиболее €рким из “. этого периода €вл€етс€ –ютбеф (см.), насытивший свою поэзию злободневным и публицистическим содержанием; другие видные “. - ∆ан Ѕодель (хронологически принадлежащий еще к предыдущему периоду, но уже дающий все элементы нового стил€), јдам из √алль и др.

—м. ‘ранцузска€ литература.

Ѕиблиографи€:

Grober G., Franzosische Literatur, в ЂGrundriss der romanischen Philologie, hrsg. von G. Grober, II Bd., I Abt., Strassburg, 1902; Jeanroy A., Les Origines de la poesie lyrique en France au moyen age, 2-e ed., P., 1904; Ўишмарев ¬., Ћирика и лирики позднего средневековь€, ѕариж, 1911; Aubry P., Trouveres et troubadours, P., 1909.

“–”Ћ—“–ј

“–”Ћ—“–ј (Troelstra Pieter Jelles, 1860-1931) - видный де€тель реформистского рабочего движени€ в √олландии, приобрел им€ также как фризский писатель. ≈го поэзи€ включает лирические стихотворени€ и стихотворени€ о природе, песни в честь фризского народа и его прошлого. ’от€ некоторые песни и призывают фризский народ к борьбе против нужды, они тем не менее не сто€т ни в какой св€зи с рабочим движением. ѕо своим литературным вкусам и симпати€м “. консервативен; движение Ђћолодой √олландииї прошло мимо него. —тихи “. собраны в сборниках: Ђ”рожайї и Ђ—тарые и новые стихиї (Alde en nye fersen, 1909).

∆урналистска€ де€тельность “. на голландском €зыке не представл€ет интереса. Ќесколько статей о рабочем движении с некоторыми боевыми песн€ми на голландском €зыке (ни одна из них не стала попул€рной) были изданы под заглавием Ђќ нужде и борьбеї - Van Leed en Strijd (1898). “. написаны также Ђ¬оспоминани€ї - Gedenkschriften, в 4 тт. (1927-1931).

“–”—

“–”— ѕавлюк (1904-1929) - белорусский советский поэт. –. в дер. Ќизок, ”зденского района. ќкончил ћинский белорусский педтехникум. –аботал журналистом.

ѕри жизни поэта изданы два сборника его лирических стихотворений (Ђ¬ершыї, 1925, и Ђ¬етры буйныеї, 1927). ѕроизведени€ “. посв€щены гл. обр. героике гражданской войны, комсомолу (Ђ„ервоны€ ружыї, Ђёны змаганецї, Ђјстрожнiкї, ЂЋенiнї и пр.) и показу новой жизни белорусских кресть€н, основанной на завоевани€х ¬еликой ќкт€брьской социалистической революции. Ћучшие стихи “. проникнуты пафосом революционной борьбы, революционной романтикой. ѕравда, на раннем этапе в творчестве “. сказывалась кресть€нска€ ограниченность и некоторое вли€ние белорусских националистов. ќднако к началу реконструктивного периода поэт начал преодолевать воздействие враждебной идеологии. ¬ своей лирико-эпической поэме Ђƒзес€ты падмуракї (1928) он с романтическим подъемом отразил начальный период индустриализации —оветской Ѕелоруссии.

ѕоэзи€ “. в значительной степени питалась белорусским фольклором.

Ѕиблиографи€:

—обр. соч. (в одном томе), ћинск, изд. Ѕел. јкадемии наук, 1935.

“–”“≈Ќ№

Ђ“–”“≈Ќ№ї - один из лучших сатирических журналов, выходивших в –оссии в 1769 и 1770. »здателем его был Ќ. ». Ќовиков. Ђ“.ї выходил еженедельно в размере печатного полулиста. ¬ 1769 вышло 36 номеров, в 1770-17. ќб успехе Ђ“.ї свидетельствует вышедшее вскоре 2-е издание этого журнала. “ретье издание выпущено было в 1865 под редакцией ѕ. ј. ≈фремова.

Ќовиков в первом своем журнале Ђ“.ї подверг довольно резкой критике пор€дки и нравы екатерининского времени. Ђ“.ї открыто и энергично вел борьбу против вс€кого рода общественных злоупотреблений, бичевал невежество, пошлость, предрассудки и распущенность тогдашнего общества. Ђ“.ї, правда осторожно, подводил читателей к критике экономической основы крепостного права.

—татьи Ђќтписки кресть€нскиеї и Ђѕомещичий указї вскрывают дикий произвол помещиков, бесправие и гнет крепостного кресть€нства. —очувствие журнала - на стороне Ђподлогої сослови€. Ќо Ђ“.ї, как и последующие новиковские журналы - Ђѕустомел€ї (1770), Ђ∆ивописецї (1772-1773) и особенно Ђ ошелекї (1774), - вед€ борьбу против крепостной эксплоатации и помещичьего произвола, против господ Ѕезрассудовых, свою Ђвласть во зло употребл€ющихї, не ставил вопроса о крепостном праве так, как поставил его –адищев. ќтсюда - идиллические картины счастливой жизни крепостных кресть€н в поместь€х Ђдобросердечныхї помещиков. Ќесмотр€ на это, новиковска€ критика крепостнической действительности имела значительное вли€ние на дальнейшее развитие общественной мысли в –оссии.

Ѕиблиографи€:

Ќеустроев ј. Ќ., »сторическое разыскание о русских повременных издани€х и сборниках за 1703-1802 гг., —ѕЅ, 1874; Ћисовский Ќ. ћ., Ѕиблиографи€ русской периодической печати 1703-1900 гг. (материалы дл€ истории русской журналистики), ѕ., 1915; јфанасьев ј. Ќ., –усские сатирические журналы 1769-1774 гг., 2-е изд.,  азань, б. г.; —еменников ¬. ѕ.,  нигоиздательска€ де€тельность Ќ. ». Ќовикова и типографической компании, ѕ., 1921;  аллаш ¬. ¬., »стори€ русской журналистики, Ђ–усска€ мысльї, 1903, кн. IV и V.

“–”ЁЅј-»-Ћј  »Ќ“јЌј

“–”ЁЅј-»-Ћј  »Ќ“јЌј јнтонио, де (Antonio de Trueba, 1819-1889) - поэт и романист, представитель раннего испанского реализма XIX в., вышедший из школы бытописател€ ‘ернан  обольеро. ≈го творчество носит €рко выраженный областной характер: как в своих первых поэтических опытах (Ђ нига песенокї - El libro de los cantares, 1852), довольно удачно подражающих поэтике народной песни, так и в последовавших за ними сборниках новелл из народной жизни (ЂЌародные рассказыї - Cuentos popularas, 1859; Ђ–озовые рассказыї - Cuentos de color de rosa, 1859; Ђƒеревенские рассказыї - Cuentos campesinos, 1860, и др.), выполненных в духе Ђдеревенских повестейї ∆орж —анд, он дает р€д бытовых, исторических и фольклорных картин, почти неизменно воспроизвод€щих нравы его родины, Ѕискайи. ѕод вли€нием революции (Ёспартеро) “. перешел на сторону консерваторов и сознательно работал над созданием массовой литературы, превратившейс€ в его руках в типическую Ђлитературу дл€ народаї. ќн рисует длинную галлерею прекраснодушных, смиренных тружеников, всецело преданных церкви и мещанской морали. Ќесмотр€ на ограниченность своего творческого кругозора, “. умел изображать сочные жанровые сцены из жизни мелкой городской буржуазии и кресть€нства, с большим искусством воспроизвод€ лукавую грацию и простодушный юмор народной речи (Ђ—оседкиї, Ђ„ерна€ собакаї, Ђ—частливицаї и др.). Ќедостаток общей культуры и серьезного образовани€ заметно сказываетс€ в его исторических повест€х (Ђ—идї (El Cid Campeador, 1851), Ђƒочери —идаї (Las hijas del Cid)) и в романах из современной жизни (Ђƒеловые бумагиї, Ђ—овременный искупительї (El Rodentor moderno, 1876)), свидетельствующих о неумении “. справитьс€ с темой крупного социального масштаба.

Ѕиблиографи€:

I. Obras, 11 vls, Madrid, 1905-1924.

II. Louis-Lande L., Un conteure espagnol contemporain, ЂRevue des Deux Mondesї, 1876, 15/I; Gonzalez Blanco A., A. de Trueba, su vida y sus obras, Bilbao, 1914; Ortega Munilla J., A. de Trueba Rasgos del hombre y del poeta (Raza Espanola, 1920); Mujica G., Trueba, Su significacion en la moderna literatura vasca, San Sebastian, 1914.

“”¬»ћ

“”¬»ћ ёлиан (Julian Tuwim, 1894-) - современный польский поэт. ≈ще будучи студентом, выступил со стихотворением Ђ¬еснаї (1918), резко эпатировавшим польского буржуа. —тихотворение отнюдь не заслужило обвинени€ в порнографичности, каковую пытались приписать ему реакционные круги. Ќо тревога буржуазных кругов имела основани€: стихотворение отражало презрение молодого поколени€ к тому насто€щему, к-рое утверждалось в Ђнезависимойї ѕольше. ¬ течение 20-ти лет своей лит-ой де€тельности “. со своим пессимизмом, выраженным уже в этом стихотворении, €вл€лс€ поэтом распада и гниени€ буржуазного общества, живым олицетворением трагедии творчества, переживаемой многими крупными художниками «апада. ”сталость и одиночество, антиобщественный индивидуализм, утонченна€ самоуглубленность, презрение к массе, безыдейность, бегство от жизни и от самого себ€ - вот что характеризует большинство произведений “увима. “. ненавидит буржуазию, обличает и зло высмеивает ее пороки, ее ничтожество. Ќо с глубокой и горькой иронией, свойственной его творчеству, он вынужден признать, что сам замкнут в ее порочном кругу. ќн пытаетс€ убедить себ€, что функции человека не в открывании миров, не в спасении человечества, не в заботе о потомстве и даже не в писании стихов, что все это стократ суета. «абытье и смерть, смерть и забытье - вот что видитс€ поэту как избавление.

Ќо если декаденты на рубеже нового века еще успокаивали себ€ тем, что можно всецело отрешитьс€ от конкретной действительности, то в наши бурные дни это становитс€ все труднее. ќчень характерно стихотворение “. Ђƒалекий тигрї (1933), в к-ром он сам иронизирует над тщетностью надежды, будто можно укрытьс€ в четырех стенах от жизненных бурь. » у поэта €вл€етс€ желание сто€ть на Ђвсемирном сквозн€кеї (Ђ ричуї). ¬ такие моменты он пишет глубоко прочувствованные стихи, как Ђѕервое ма€ї, или простые и реалистические стихи о страдани€х человеческих, как Ђ—лепцыї, или обращаетс€ к народу, как в стихотворении Ђ  простому человекуї, предупрежда€ его об угрозе новой войны и восклица€: ЂЁй, в землю штык! ¬интовку к чорту! »м нефть, а нам... Ќам брань и ложь? » крикни им в лицо, в упор ты: Ќет дураков, мы тоже терты, очков нам больше не вотрешьї.

ѕравда, этот призыв к пассивному сопротивлению (Ђв землю штык и винтовку к чортуї) не направит Ђпростого человекаї по единственно правильному пути организованной, руководимой коммунистической партией, борьбы.  огда польска€ пресса после по€влени€ этого стихотворени€ стала обвин€ть автора чуть ли не в большевизме, он поспешил отречьс€ от него. Ќо как бы то ни было, это обращение к действительности убеждает, что поэт сознает невозможность отрешитьс€ от нее. ѕеред нами выразитель настроений той части мелкобуржуазной интеллигенции, котора€, чувству€ и вид€ разложение буржуазного мира, в то же врем€ не находит в себе силы примкнуть к пролетарскому движению, так как проникнута Ђаристократическимї презрением к массе и неверием в ее силы. »менно поэтому “. так мечетс€ от одного лагер€ к другому, то выступа€ с враждебными капитализму за€влени€ми, увлеченный волной массового революционного движени€, то клевеща на ———–.

ѕольска€ критика говорила о “увиме как о классике польской поэзии, но не случайно она его сравнивает с –айнер ћариа –ильке; и точно так же не случайно она говорила о том, что Ђвесь мир дл€ него двойникї, что стихи его - Ђмоментальные снимки рождающегос€ потустороннего мираї (—т. Ќаперский). Ёти свойства поэзии “., к-рые польска€ критика выставл€ла как достоинство, €вл€ютс€ главным пороком его поэтического творчества, основой его творческой трагедии.

“., мастер стиха, обогативший польский словарь, дал прекрасные образцы поэтической формы, в частности блест€щие переводы стихов ѕушкина, ћа€ковского, Ѕрюсова, ѕастернака, Ђ—лова о полку »горевеї. ќни €вл€ютс€ достижени€ми переводческой культуры. Ќо дл€ того, чтобы оригинальное творчество “. стало подлинно значительным, поэт должен проникнутьс€ лучшими иде€ми современности и пон€ть, что только они способны оплодотворить подлинное поэтическое творчество.

Ѕиблиографи€:

Czyhanie na Boga, 1918; Sokrates tanczacy, 1920; Siodma jes’ie, 1921; Czwarty tom wierszy, 1923; Slowa we krwi, 1926; Rzecz czarnoleska, Wiersze zebrane, 1929; Biblja cygaska, 1933; Balmont i Briussow, przeklady z liryki rosyjskiej, 1920; Oblak w spodniach Majakowskiego, 1921; Rimbaud wspolnie z. J. Iwaszkiewiczem... (1921); Slowo o wyprawie Igora, Jezdziec Miedziany Puszkina, 1933; Wybor wierszy Puszkina, 1937; Czary i czarty polskie, ora wypis czarnoksieskie, 1925; Polski slownik pijacki i dzieje pijastwa w Polsce, 1931.

“”√Ћј—

“”√Ћј— ‘ридеберт (1886-) - известный писатель современной Ёстонии, выдающийс€ как своим художественным творчеством, так и своими критическими, литературно-историческими произведени€ми. ѕервые его рассказы по€вились в 1901. ¬ 1905 “. вт€нулс€ в водоворот революционного движени€, примкнув к социал-демократии. јрестован в –евеле в декабре 1905 и освобожден весной 1906. ¬ эмиграции до 1917. —оприкосновение с социалистическим учением оставило, однако, мало следов в творчестве “. ≈ще до революции он присоединилс€ к кружку ЂNoor Eestiї (Ђћолода€ Ёстони€ї) и, нар€ду с √. —уйтс, сделалс€ руковод€щей фигурой движени€ неоромантиков. ћимолетное увлечение революцией - тоже романтическое - быстро сменилось разочарованием и отча€нием мелкобуржуазного интеллигента. „ем дальше от революции, тем глубже шел отрыв от жизни, от реального мира, тем дальше вел путь в дебри эстетизма, символизма, мистицизма. “. вынужден был признать (1919) непроходимую пропасть между реальной жизнью и представл€емым им литературным течением. ќн бросил беллетристику и окончательно перешел в область критики и истории литературы. ќн написал множество статей, очерков, р€д монографий, из к-рых истори€ ЂЁстонского общества литераторовї дает весьма солидный материал дл€ изучени€ культурной истории Ёстонии. Ќо, исход€ в своих критических и теоретических трудах из идеалистических установок, из принципа культа формы, из определени€ литературного творчества как религиозного психического €влени€, “. и в этой области запуталс€ в неразрешимых противоречи€х между реализмом действительной жизни и абстрактными представлени€ми о литературе как искусстве. ѕо своим политическим взгл€дам “. не пошел дальше мелкобуржуазного радикализма даже в 1905. — установлением в Ёстонии господства национальной буржуазии “. воспевал величие Ђнарода-корол€ї. ѕосле переворота в Ёстонии (1934) “. очутилс€ в группе эстонских писателей (вместе с “аммсааре, —уйтс и др.), относ€щихс€ оппозиционно к существующему политическому режиму.

Ќаиболее известные из его произведений рассказы ЂHingemaaї, ЂSuveoo armastusї, ЂToome helbedї, ЂFelix Ormussonї; сборники - ЂLiivakellї I, II; ЂRaskuse vaimї, ЂHingede randamineї; критические очерки - ЂEesti nuem ilukirjandusї, ЂEd. vilde ja E. Petersonї, ЂA. H. Tammsaareї, ЂMait Metsanurkї; монографии - ЂJuhan Liivї, ЂEesti Kirja-meeste Seltsї (посл. изд. 1932); критические сборники - ЂKirjanduslik paevaraamatї, ЂKritikaї, I-IV.

Ѕиблиографи€:

Kallas A., Noor-Eesti, ЂEesti Biografiline Leksikonї, IV, Tartu, 1929.

ѕредыдуща€ страница —ледующа€ страница

© 2000- NIV