Словарь-справочник "Слова о полку Игореве"
Куры

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Ш Щ Я

Куры

Куръ - петух; куры - (во мн. ч.) - курицы и петухи (1)

Глаголю тебѣ, яко въ сию нощь, прѣжде даже куръ възгласить, три краты отъвьржешися мене. Остр. ев., 159-159 об. (1056-1057 гг.). 1209: Новогородьци же, пришьдьше Новугороду, створиша вѣче на посадника Дмитра, и на братью его, яко ти повѣлѣша на новогородьцихъ сребро имати, а по волости куры брати, по купцемъ виру дикую. Новг. 1 лет., 51 (XIII в.). 1289: Се азъ князь Мьстиславъ ... уставляю на берестьаны ... по пяти цебровъ овса, а по пяти цебровъ ржи, а по 20 куръ, а по толку со всякого ста. Ипат. лет., 932 (XV в.). Аще помазуемъ гребень у кура ... пѣть станетъ всю нощь. Травник Любч., 138 (XVII в. ← 1534 г.). Туто же въ Синайской горѣ видѣли птицы, что наши куры (в др. списках: кокоши, петухи) таковы велики. Хож. Триф. Кор.-2 (XVII в. ← 1593-1594 гг.).

∆  Прялочку под лавочку, сама гулять пошла, / Куры пропели, я не думала домой, / Другие пропели, я не думала домой. Рыбн. Песни (изд. 1-е), III, 447. Ой рано, рано, кури запіли... / А ще раніще пан ... встав, / Лучком забрящав, / Братів побужав. Ант. и Драг. Истор. пес. малор. нар., I, 51-52. А я цебе, мой миляньки, / Рано обужу, / А як первы кур запея / В полдороги проведу. Шейн. Белор. сб., I, 1, 412.

Ср. Даль (ТСЖВЯ): Куръ - петух, певень, петел, кочет.

● До куръ, къ куромъ, въ куры - о времени, когда поют петухи, на исходе ночи:

А самъ (Всеслав) въ ночь влъкомъ рыскаше изъ Кыева дорискаше до куръ Тмутороканя; великому Хръсови влъкомъ путь прерыскаше. 36.

1152: Петрови же выѣхавшю из Галича и бѣ ему уже вечеръ, и леже у Болшевѣ, и якоже бысть убо къ куромъ, и пригна дѣтьскии из Галича к Петрови, река: Князь ти молвить, не ѣзди никаможе. Ипат. лет., 463 (XV в.). 1288: И не вокуша (Владимир Василькович) по семь недѣль ничего же, развѣе одиное воды и то же по скуду; и бысть в четвергъ на ночь поча изнемогати, и яко бысть в куры, и позна в собѣ духъ изнемогающь ко исходу души. Там же, 917. В великую ж суботу в 11 час починають вечернюю и до куръ доспѣетъ отпущение. Уст. Студ. (ГИМ, Синод. собр., № 382), 315 (XV в.).

∆  А з вечера Марусенька детя купала, / О по̃вночи Марусенька та й застогнала, / Ой у курях Марусенька вже исконала. Головацк. Галицк. нар. песни, 1, 76.

Ср. Гринченко (Сл. укр. мови): О курях - во время пения петухов. Опівночі застогнала, а о курях сконала.

Ср. Н. Я. Марр (Абхазоведение и абхазы. - „Восточный сб.", т. 1. Изд. ЛГПБ, 1936, стр. 126) считает, что „кур" во фразе „до кур Тьмутораканя" - „до селений или град Тьмуторокани", так как skur и его спирантизованный вид kur как нарицательное имя значил в Причерноморье „населенный пункт", „селение" или „город", „страна". С ним соглашается В. В. Мавродин (Очерки истории Левобережной Украины. Л., 1940, стр. 167). Д. Д. Мальсагов (О некоторых непонятных местах „Сл. о п. Иг.". - Изв. Чечено-Ингушск. научно-исследов. инст. истории, яз. и лит-ры, т. 1, вып. 2, Языкознание. Грозный, 1959, стр. 150, 152): „... в вайнахских языках «кур» квартал, населенный представителями одного рода - родовой поселок... «до кур Тмутороканя» значит: до родовых поселений Тмутараканя, не самого города, может быть, а области Тмутараканя. ... нужно переводить: «из Киева дорыскивал до поселков Тмутараканя»".

----- Дополнения -----

Ср. Баскаков (Тюркизмы - социальная терминология, с. 230): «...слово куръ может рассматриваться как заимствование из половецкого со значением ‘земляные валы, дворы, ограды’, т. е. со значением, близким к современному русскому слову курень ...возможно также, что слово куръ, встречающееся в „Слове", генетически связано с тюркской глагольной основой qurmaq ‘строить, поставить’...; Ср. тат. qur - ‘строить, сооружать, воздвигать’ || ‘строительство, сооружение, постройка’ (Татарско-русский словарь. М., 1966, с. 283, - примеч. Н. А. Баскакова), отглагольное имя от которой quruw ‘строение, постройка’ могло быть заимствовано в рус. яз. в форме кура... В „Слове" ...кура встречается в род. пад. мн. ч. с предлогом ‘до’ - до куръ, то есть форма, закономерная от основы кура. ...более вероятным представляется перевод: ...’из Киева дорыскивал до куреней (куры до стен куры до построек куры до оград) Тьмутороканя’». В. А. Захаров (Что означает «...до куръ Тмутороканя» в «Сл. о п. Иг.»? - ТОДРЛ, т. XXXI. Л., 1976, с. 290): «Ряд исследователей объясняет выражение до куръ не в смысле определенного географического наименования, а в значении жилого места, поселения. И. Снегирев (1838 г.) слово кур „сближал со словом курень, что значит селение" (Е. В. Барсов. Слово о полку Игореве. ... с. 417, - примеч. В. А. Захарова)». С. 295: «Слово кур встречается в тюркских языках в значении ‘поселение’, ‘населенное место’, ‘город’ и т. п. ...В связи с этим мы считаем, что слово куръ употреблено в „Слове о полку Игореве" для исторического уточнения, что Всеслав был именно в городе Тмуторокани, а словосочетание до куръ следует рассматривать как множественное число в винительном падеже от слова кура ‘строение’». А. Л. Никитин, Г. Ю. Филипповский (Хтонические мотивы в легенде о Всеславе Полоцком. - В кн.: «Сл. о п. Иг.». Пам-ки литературы и искусства XI-XVII веков. М., 1978, с. 144-145): «...„отреченные" сочинения, обращавшиеся на Руси уже в домонгольское время, сохранили следы и пересказы древнейших мифов Переднего и Ближнего Востока, восходящих от цивилизаций Анатолии и Двуречья к последователям Зороастра, а от них - через армян - к богомилам (Н. С. Державин. История Болгарии, т. II. М. - Л., 1946, с. 39-49, - примеч. А. Л. Никитина и Г. Ю. Филипповского). Одним из таких отражений древнейшего солнечного мифа оказывается „Сказание о великом Куре", входящее составной частью в малоисследованное „Сказание о всей твари" и более известное под названием „Слово о Троице о сотворении небеси и земли". Оно упоминается в Соловецких индексах „отреченных" книг, опубликовано в свое время Н. С. Тихонравовым по списку из Сборника № 774 1531 г. (Н. С. Тихонравов. Указ. соч. [Памятники отреченной русской литературы], т. II, с. 349-350, - примеч. А. Л. Никитина и Г. Ю. Филипповского) и содержится в Сборнике XVI в. собрания Исторического музея (ГИМ, Синод. собр., № 556, л. 134-139, - примеч. А. Л. Никитина и Г. Ю. Филипповского)... Предстающий в этом тексте „Куръ" ...отвечает именно тем признакам, которые были намечены выше при анализе текста о Всеславе и Хорсе: он находится у вод мирового океана (т. е. в подземном мире), куда спускается вечером солнце, и „регламентирует" путь дневного светила в ночи, будучи связан с солнцем и ночью прямой зависимостью. ...Именно так - до Куръ, ad ultima Thule - до крайних пределов существующего мира, „до последнего моря" добирается князь-оборотень Всеслав, опережая в своем беге ночное солнце». С. 147, примеч. 37: «...стоит подчеркнуть, что через сто с лишним лет после Бояна первоначальный (мифологический) смысл указания „до куръ" мог исчезнуть с остатками язычества, а само выражение стало восприниматься как указание на время суток («до рассвета») или как вошедший в русский язык тюркизм («до стен», «до города»)...».

См. также: Баскаков. Еще о тюркизмах «Сл. о п. Иг.», с. 62.

В начало словаря