Словарь-справочник "Слова о полку Игореве"
Потяти

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Ш Щ Я

Потяти

Потяти (1)

1. Убить, зарубить:

И рече Игорь къ дружинѣ своеи: Братіе и дружино! луце жъ бы потяту быти, неже полонену быти. 5.

Яко брат твои умре безмилостивною смьртию, тако и ты потят будеши серпом небесным. Флав. Полон. Иерус., 257-258 (XVI в. ← нач. XII в.). 1016: Се слышавше новгородци, рѣша Ярославу, яко „Заутра перевеземъся на ня; аще кто не поидеть с нами, сами потнемъ его". Пов. врем. лет, 96 (1377 г. ← нач. XII в.). 1128: И повелѣ еи (Владимир - Рогнеде) устроитися во всю тварь цесарьскую, якоже в день посяга ея, и сѣсти на постели свѣтлѣ в храминѣ, да пришедъ потнеть ю. Лавр. лет., 300 (1377 г.). 1169: И бысть сѣча зла, и потяша стяговника нашего, и челку стяговую сторгоша с стяга. Там же, 360. Аще ударить мечемь, а не утнеть на смерть, то 3 гривны ... потьнеть ли на смьрть, то вира. Пр. Рус, 125 (1283 г. ← XII в.). 1208: И приѣхавъ Олександръ, тивунъ шюмавиньскыи, и я ѝ за поводъ. Онъ же (Даниил) измокъ мечь, тя его, и потя конь его подъ нимь. Ипат. лет., 727 (XV в.). 1261: Другии татаринъ со заду притече и потя ляха ту, и убьенъ бысть ляхъ. Там же, 853. Налья чашю вина и въ другую руку възя мьчь, и глагола (старейшина разбойников) старцю: Аще не испьеши, то потьну тя. Прол. нач. XIV в., 103. Лутчи бы нам потятым быть, нежели полоняным от поганых татаръ. Задон. Унд., 538 (XVII в. ← XIV в.).

Ср. Даль (ТСЖВЯ): Потяти - стар. по(из)рубить, посечь, по(ис)крошить, изрезать. Гринченко (Сл. укр. мови): Потяти - изрубить. Георгиевский (Сл. местн. слов по Семен. у.): Потятой, потятый - вялый. Нижегор. губ. Тр. Волог. общ. изучения Сев. края, 1926, стр. 44: Потятой - человек, удрученный чем-н.

2. Срубить.

Аже дубъ потнеть знаменьныи или межныи, то 12 гривьнъ продажи. Пр. Рус. (Пушкин.), 288 (XIV в. ← XII в.). Аще борть потьнеть, то 3 гривьны продажи, за дерево пол гривны. Там же.

◊ Потяту - крат. страд. прич. прош. вр. дат. пад. ед. ч. м. р.

----- Дополнения -----

Ср. С. И. Котков (Потяту в «Сл. о п. Иг.» и созвучные факты XVII века. - Русская речь, 1975, № 4, с. 115-116): «Мы имеем возможность привести из более поздних источников образования того же корня, причем несомненно связанные с Новгород-Северской землей.

Например, в Севской оброчной книге 1671 года (Центральный Государственный архив древних актов) находим: ...„Бортнои ухожеи знамя коник у коника во рте тенъ да грива перѣтіата" (Разрядный приказ, Денежный стол, кн. 342, л. 1738 об.); ...(грива) перѣтіата означает: пересечена резаной или рубленой чертой; с перѣтіата здесь перекликается тенъ; а далее читаем: „На корѣни куцыр набокъ в серѣдине тѣнъ да поверхъ куцырга тен же" ...сравните: „знамя вилы с откосомъ да притинокъ на бороде" (л. 1644-1644 об.). ...нередко описания знамен сопровождаются их рисунками. Из этих рисунков явствует: тен - короткий надрез или надруб, притинок - то же самое, но как дополнительная метка при том или ином элементе знамени. ...На русской почве эти образования - пережитки общеславянских. Сравните украинское: тну, тяти ‘резать, рубить, косить, бить, кусать’; белорусское: цяць, тну ‘рубить, ударять’; ...

Прозвучавшее в „Слове" образование потяту обыкновенно толкуют как ‘убиту’ или ‘порублену’. Первое из этих толкований едва ли доказательно, поскольку в древнерусском языке употреблялся глагол убити. Полагаем, второе толкование более реально».

В начало словаря