ЛУИС ДЕ ГОНГОРА-И-АРГОТЕ (LUIS DE GONGORA Y ARCÓTE. 1561-1627)

ЛИТЕРАТУРА ИСПАНИИ

— поэт, чье творчество приходится на рубеж испанского Возрождения и барокко. Первоначально, в 80—90-е годы XVI в., оно развивалось в русле общеевропейского маньеризма, преимущественно в жанре петраркистского любовного сонета и «литературного» («искусственного») романса на романические, мифологические, «мавританские» и пасторальные сюжеты, а позднее, в так называемый «второй» период, открывающийся «Одой на взятие Лараче» (1610), трансформировалось в пластически-живописное, тяготеющее к монументальности барокко (поэма «Сказание о Полифеме и Галатее», 1613, и незаконченный цикл поэм «Одиночества»). Одновременно, уже с середины

80-х гг., дает о себе знать тяготение поэта к бурлескной и сатирической тематике, к сотворению смехового «антимира», параллельного миру «высокой» поэзии, в котором профанируются все мотивы и образы последней (бурлескные и сатирические сонеты, романсы и летрильи — восходящий к фольклорной традиции стих с рефреном-припевом). В целом поэзия Гонгоры объединяет в себе традицию учено-гуманистической поэзии Возрождения и испанского песенного и повествовательного фольклора. Она лишь косвенным образом связана с его жизнью (уроженца Кордовы, долгие годы архидиакона Кордовского собора, с 1617 г. — королевского капеллана и «соискателя» какой-либо должности при дворе в Мадриде, который он смог покинуть лишь за год до смерти, чтобы вернуться умирать в родной город) и в очень малой степени «лирична» в позднейшем понимании слова (искренна, стихийно-исповедальна). Несмотря на всю субъективность гонгоровского видения мира, отразившуюся в сложно устроенном, насыщенном метафорами, мифологическими, книжными и живописными аллюзиями, архитектурными сравнениями и изысканными эпитетами языке поэта, поэзия Гонгоры надличностна: она обращена не к внутреннему миру поэта, а вовне — к миру Природы и Культуры, адресуется не к сопереживанию, а к воображению читателя.

Одиночества (Soledades. 1612—1613)

— самое знаменитое творение Гонгоры. Из задуманных четырех поэм написаны первая и часть второй поэмы, живописующие пребывание на островах пастушеской Аркадии юноши-чужестранца, претерпевшего кораблекрушение и выброшенного на берег волнами. Путник наблюдает мирную жизнь пастухов, рыбарей и охотничьи забавы обитателей замка, выслушивает речи-монологи встречаемых на пути персонажей — его проводников по утопическому царству блаженного уединения (еще одно значение слова «soledad», стоящего в названии поэмы). Условная фабула дает возможность Гонгоре развернуть перед читателем ряд сменяющих друг друга сцен и картин, представляющих жизнь как нескончаемый праздник высокой Культуры, соединившейся с «естественной» жизнью человека на лоне Природы. Вместе с тем для барочного поэта за блеском и красочностью этого праздника, одновременно вечного и мимолетного, таятся разрушительные силы Времени: отсюда — настроение тоски и печали (еще один вариант перевода названия цикла), пронизывающее поэмы.

Произведения

Лирика / Предисл. и примеч. С.Ереминой. — М.: Худож. лит., 1977. — 187 с.; [Сонеты]. — В кн.: Западноевропейский сонет XIII—XVII вв., М., 1988, с. 176—188. Obras completas / Recopilación, pról. y notas de J. Millé y Giménez, I. Millé y Giménez,— 4 ed. — Madrid: Aguilar, 1956.- 1301 p.

Литература Orozco Díaz E. Góngora y Lope frente a frente. — Madrid: Gredos, 1973. — 410 p.; Orozco Diaz E. En torno a las «Soledades» de Góngora. — Granada: Univ. de Granada, 1969. — 326 p.

Вернуться к оглавлению

© 2000- NIV