KAPEH БЛИКСЕН (KAREN BLIXEN. 1885-1962)

ЛИТЕРАТУРА ДАНИИ

— писала на английском и датском языках. Родилась в небольшом имении близ Копенгагена и росла в мире приключений и фантазии, созданном ее отцом Вильгельмом Динесеном, замечательным рассказчиком, немало повидавшим на своем веку. Училась в Академии искусств, рано начала сочинять сама. В 1913 г. вышла замуж за своего шведского кузена барона Брора Бликсен-Финеке и уехала в Кению, где супруги приобрели ферму. Семнадцать лет она прожила среди первозданной природы в непосредственном общении с патриархальной африканской культурой, ее богатым фольклором и мифологией, находясь одновременно в среде местной английской аристократии, сохранившей, как ей представлялось, истинно высокие духовные и этические ценности. Во взаимодействии и столкновении различных культурно-этических систем формировалось ее мировосприятие, основой которого стали естественные человеческие отношения, любовь и доброта, стойкость и мужество, свобода и фантазия как условия самореализации и противостояния смерти. Пережив развод, любовь к молодому аристократу Деннису Финч-Хэттону, а затем его трагическую гибель, полностью разорившаяся, одинокая, К. Бликсен была вынуждена вернуться в Данию, в чуждую, неприемлемую для нее действительность. Ей удалось выстоять, уйдя в литературное творчество. Начался новый этап ее жизни, когда под псевдонимом Исак Динесен увидел свет сборник «Семь готических рассказов» (на английском языке, 1934), годом позже на датском, под названием «Семь фантастических историй». Ощущая жестокий разлад представлений о должном с реально сущим, она обратилась к прошлому, силой фантазии создав свой мир, царство «высоких зеркал минувшего века», ушедших романтических идеалов. Такая книга в период подъема социального романа многим показалась «несовременной», но К. Бликсен продолжала писать. В 1937 г. выходят ее воспоминания о жизни в Кении «Африканская ферма», затем еще несколько сборников: «Зимние сказки» (1942), «Последние рассказы» (1957), «Анекдоты судьбы» (1958), «Тени на траве» (1960). К тому времени в ней уже увидели настоящего мастера этого жанра, началось и стало шириться увлечение «Шехерезадой доброго старого времени».

Семь фантастических историй (Syv fantastiske fortaellinger. 1935)

— в них К. Бликсен своеобразно продолжает традиции скандинавских сказаний, европейских мастеров новеллы от Боккаччо до немецких романтиков и ведущих представителей датского романтизма. Место действия достаточно условно, хотя и может быть конкретно названо, персонажам придан обобщенный характер, и живут они в романтическом мире, соединяющем в себе фантастическое и реальное, высокую мечту и прозаическую обыденность, веселое и трагическое, и построенном, таким образом, с помощью простейшего в мифомышлении способа упорядочения действительности — на двоичных оппозициях: день — ночь, жизнь — смерть и т. п. Несовершенство реальной жизни порождает ироническое отношение к ней, а наиболее адекватным приемом его художественного воплощения становится игра. Отсюда и псевдоним — синоним авторской свободы, и широкое использование образов масок, марионеток, и неисчерпаемого в своей многозначности зеркала или его аналогов. Автор обращается к приему «рассказа в рассказе»: «Дороги вкруг Пизы», «Потоп в Нордернее», «Ужин в Эльсиноре», «Сновидцы». Герой надевает чужую маску («Потоп в Нордернее») или играет в жизни разные роли (как великая певица Пеллегрина Леони в «Сновидцах»): «Господь питает слабость к маскараду». Объективно это отражение антигуманного процесса расчеловечивания человека, превращения его в функцию, но одновременно и протест, утверждение идеи, трактующей внутренний мир личности как многосоставную, открытую структуру, богатую своей незавершенностью. Бытие по сути своей трагично, романтические идеалы терпят крах, и чаще всего герои, блиставшие в молодости красотой и горением духа, искавшие «неслыханных путей» и возвышенной любви, погибают или доживают свои дни дряхлыми стариками, бездетными и одинокими, в элегических воспоминаниях о былом: «Старый странствующий рыцарь», «Ужин в Эльсиноре». Они нередко «чуточку сумасшедшие» (как фрекен Малин Нат-ог-Даг из «Потопа в Нордернее») и потому видят неведомое людям «нормальным» — истинные чувства и человеческие ценности. В реальной истории не может быть сослагательного наклонения, зато в художественных историях, созданных рукой изрядного мастера, оживает чарующий, таинственный и мудрый мир, которого взыскует неизверившаяся душа.

Произведения

Пир Бабетты: Рассказы / Сост. К. Мурадян; Предисл. А. Чеканского. — М.: Известия, 1990. — 188 с.; Семь фантастических историй /Пер. Е. Суриц; Предисл. Э. Переслегиной. — СПб: Северо-Запад, 1993.- 478 с. Den afrikanske farm. — København: Gyldendal, 1964. — 423 s.; Fantastiske fortællinger: In 2 bd. — København: Gyldendal, 1964; Fra det gamle Danmark.: Ugvalgte fortoellinger: In 2 bd. — København: Gyldendal, 1963.

Литература

Сергеев А. В. Новеллы Карен Бликсен: (К проблеме метода). — Вестник МГУ, сер. 9. Филология. — 1993, № 2, с. 21-27. Westenholz. A. Kraftens horn: Myte og virklighed i Karen Blixens liv. — 2 opl. — København: Gyldendal, 1982.- 147 s.

Вернуться к оглавлению

© 2000- NIV