Словарь книжников и книжности Древней Руси
Статьи на букву "Ж" (часть 2, "ЖИТ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т Ф Х Ц Ч Ш Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Ж" (часть 2, "ЖИТ")

ЖИТИЕ ВАСИЛИЯ БЛАЖЕННОГО

Житие Василия Блаженного. Сведения о герое Ж. скудны и большей частью легендарны. Считается, что он родился при Иване III в подмосковном селе Елохове, в 16 лет переселился в Москву, где юродствовал на улицах и площадях. Излюбленными его местами была Красная площадь и башня у Варварских ворот в стене Китай-города. По преданию, умер 2 августа 1552 г. Был похоронен поблизости от Покровского, «что на рву», собора (там было кладбище, упраздненное при царе Алексее Михайловиче). В 1588 г. иждивением очень почитавшего Василия царя Федора Ивановича были открыты мощи юродивого. Над могилой Василия построили церковь, впоследствии соединенную с собором и ставшую его «Васильевским приделом». С тех пор собор стал называться «Покровским Василия Блаженного собором». Ж. было написано вскоре после открытия мощей (оно опубликовано И. И. Кузнецовым по старейшему списку 1600 г.). Это памятник, в котором сильно сказался стиль «второго монументализма» с его склонностью к риторике и общим местам. При невысокой информативности Ж. оно полно реминисценций из других текстов - в частности, из похвального слова Иоанну Богослову, приписываемого Иоанну Златоусту и включенного в Великие Минеи Четии (сравнение подвижника с артистом, «мусикийским художником»), из Домостроя (объяснение парадоксального жеста Василия, швырявшего каменья в дома благочестивых жителей и, напротив, плакавшего у вертепов; оказывается юродивый бросал каменья в бесов, силившихся проникнуть в жилища праведников, и вместе с ангелами оплакивал ведущих «скаредную» жизнь). Заимствования характерны и для «краткого похвального слова» Василию, которое, по всей вероятности, завершало основной текст Ж. «Краткое похвальное слово» - это мозаика из икоса второй службы Василия и похвалы Исидору Твердислову. Однако Ж. имеет несомненную художественную ценность; в нем дан набор стереотипов поведения юродивого: презрение к телу (на самых ранних иконах Василий изображен нагим, без «опоясывания чресл»; поскольку у него было прозвище Нагой, это, возможно, отражает реальность); элементы общественного протеста (легендарный эпизод о том, как Василий «шаловал» во дворце Ивана Грозного), жесты юродивого, и т. д. Наряду с этим ранним («полным», по терминологии издателя) Ж. существует и позднее Ж., созданное уже в XVIII в. (в позднем Ж. упоминаются «игрища» на Красной площади; это очевидный намек на общедоступный театр Петровской эпохи). Оно представляет собою собрание народных рассказов о Василии и принадлежит столь же к литературе, сколь и к городскому фольклору. И. И. Кузнецов назвал его «житием особого состава». А. И. Соболевский предложил другую терминологию - Ж. «каноническое» и Ж. «апокрифическое», справедливо отметив, что дилетантское, изобилующее ошибками издание И. И. Кузнецова не дает представления о литературной истории Ж. Необходимо новое, научное издание и исследование Ж. Василия Блаженного - и «канонического», и «апокрифического».

Изд.: Кузнецов И. И. Святые блаженные Василий и Иоанн, Христа ради московские чудотворцы. М., 1910 (Зап. Моск. археол. ин-та, т. 8) (рец.: Соболевский А. И. - ИОРЯС, 1913, кн. 3, с. 391-395).

Лит.: Лихачев Д. С., Панченко А. М. «Смеховой мир» Древней Руси. Л., 1976, с. 106, 130-132 и др.

А. М. Панченко

ЖИТИЕ ВАСИЛИЯ И КОНСТАНТИНА, КНЯЗЕЙ РОСТОВСКИХ

См.: Пахомий, монах

ЖИТИЕ ВАСИЛИЯ НОВОГО

Житие Василия Нового - переводной памятник византийской агиографии X в.; известен в двух основных редакциях. Первая русская редакция восходит к первой греческой редакции. Полные списки перевода относятся ко времени не ранее нач. XVI в. (она вошла также в ВМЧ под 26 марта), но отражение ее в Прологе и особенно в летописной статье 941 г. в Повести временных лет позволяют относить перевод ко времени не позднее XII в. Вторая редакция восходит через южнославянское посредство ко второй греческой редакции. На Руси она стала известна, видимо, в XIV в. Для истории Ж. на русской почве особое значение имело присутствие в нем пространного рассказа о Феодоре, старице, прислуживавшей святому Василию. Ученик Василия Григорий (от имени которого и написано Ж.) спрашивает его о судьбе умершей Феодоры. Святой дает возможность Григорию увидеть старицу во сне; она рассказывает ему о своей смерти, о борьбе за ее душу ангелов и демонов, о прохождении ею мытарств (испытаний в греховности), об увиденном ею рае и адских муках. В другом видении Григорий видит Страшный суд. Именно эта эсхатологическая часть Ж. (дающая основание рассматривать и само Ж. как апокрифическое) привлекла особое внимание древнерусских книжников: она отразилась в составленном на основе Ж. (в XII-XIII в.?) «Слове о силах небесных»; темы расставания души с телом, мытарств, адских мук легли в основу духовных стихов и школьной драмы.

Изд.: НоваковиС› Б. Ст. Живот св. Василиjа Новог: Апокрифна легенда о животу с оне стране гроба по више српско-словенских рукописа. - Споменик, Београд, 1895, т. 29, с. 33-113; Вилинский С. Житие св. Василия Нового в русской литературе. Одесса, 1913, ч. 1. Исследование; ч. 2. Тексты. Одесса, 1911 (рец.: Истрин В. М. - ЖМНП, 1914, июнь, с. 365-369; сентябрь, с. 179-208).

Лит.: Сахаров В. Эсхатологические сказания и сочинения в древнерусской письменности и влияние их на народные духовные стихи. Тула, 1879, с. 166-192; Веселовский А. Н. 1) Разыскания в области русского духовного стиха. - СОРЯС, 1889, т. 46, с. 117-145; СОРЯС, 1891, т. 53, № 6, с. 185-213; 2) Видения Василия Нового о походе русских на Византию в 941 году. - ЖМНП, 1889, январь, с. 80-92; Батюшков Ф. Спор души с телом в памятниках средневековой литературы. Опыт историко-сравнительного исследования. СПб., 1891, с. 77-84; Вилинский С. Г. К литературной истории Жития Василия Нового. Одесса, 1907; Петров Н. Киевская искусственная литература XVII и XVIII вв., преимущественно драматическая. - Тр. Киев. духовн. акад., 1909, № 9, с. 54-57; Истрин В. М. 1) Летописные повествования о походах русских князей на Царьград. - ИОРЯС, 1916, т. 21, кн. 2, с. 215-236; 2) Замечания о начале русского летописания. - ИОРЯС за 1921 г., 1923, т. 26, с. 70-75; Шахматов А. А. Повесть временных лет и ее источники. - ТОДРЛ, 1940, т. 4, с. 69-72; Половой Н. Я. К вопросу о первом походе Игоря против Византии (Сравнительный анализ русских и византийских источников). - ВВ, 1961, т. 18, с. 85-95, 100-104; Творогов О. В. Повесть временных лет и Хронограф по великому изложению. - ТОДРЛ, 1974, т. 28, с. 108-113.

О. В. Творогов

ЖИТИЕ ВСЕВОЛОДА-ГАВРИИЛА

См.: Василий-Варлаам, псковский священник

ЖИТИЕ ГАЛАКТИОНА И ЕПИСТИМИИ

Житие Галактиона и Епистимии - переводной памятник, восходящий к греческому роману Ахилла Татия «Левкиппа и Клитофонт». Греческий текст этого раннехристианского жития включен в Минеи Симеона Метафраста и в Менологий Василия II Македонянина. Повествование ведется от лица очевидца Евтоломиоса, который последовательно рассказывает о происхождении Галактиона, о его родителях-язычниках, у которых не было детей, пока они не крестились тайно, с помощью нищего монаха Ануфрия. Обучение Галактиона характеризуется в духе позднеантичной системы образования, включавшей грамматику, риторику, астрономию и другие «хитрости». Когда скончалась мать Галактиона, отец обручил его с отроковицей Епистимией, по Галактион не целует ее, так как она не христианка. Опечаленная Епистимия решает креститься, и Галактион сам совершает обряд крещения. С этого времени ее начинают посещать видения. После одного видения (с тремя поющими ликами в прекрасных палатах), истолкованного Галактионом как указание на будущий постриг, супруги раздают имущество и уходят в горы - он в мужской монастырь, она в женский. Шесть лет проводят они в молитвах не видя друг друга. Во время начавшегося гонения на христиан воины ведут Галактиона на суд перед князем Урсом; Епистимия сама присоединяется к мужу. Их связывают вместе и подвергают допросу. За осуждение языческих богов («ваши бози камение суть и древо, - вещь тленна») Галактиона бьют воловьими жилами. Заступившуюся Епистимию обнажают, при этом князь теряет зрение до тех пор, пока Епистимия не исцеляет его. Узнав, что это христианское чудо, Урс приказывает мучить Галактиона и Епистимию, а затем четвертовать. Тела мучеников подбирает и прячет Евтоломиос. Назидательный рассказ был известен в древнерусском переводе домонгольской поры, он входил в состав древнерусского Пролога под 5 ноября; в XVI в. он был включен в ВМЧ митрополита Макария.

Изд.: ВМЧ, ноябрь, дни 1-12. СПб., 1897, стб. 146-147, 149-160.

Лит.: Сергий, архим. Полный месяцеслов Востока. М., 1876, т. 2, с. 349; История русской литературы. М.; Л., 1941, т. 1. Литература XI - нач. XIII в., с. 89; Полякова С. В. Из истории византийского романа. М., 1979, с. 38.

О. А. Белоброва

ЖИТИЕ ГЕННАДИЯ КОСТРОМСКОГО

См.: Алексей, игумен Спасо-Геннадиева монастыря

ЖИТИЕ ГЕОРГИЯ НОВОГО

См.: Илья, новгородский иеромонах (пресвитер)

ЖИТИЕ ГЕОРГИЯ ПОБЕДОНОСЦА

Житие Георгия Победоносца - переводной агиографический памятник. Византийские легенды о Георгии получили широкое распространение в славянских литературах. А. И. Кирпичников выделил три основных редакции Ж. - мартирия Георгия, но история текста и взаимоотношение этих памятников еще требует изучения. В одной версии Ж. рассказывается, как воин-каппадокиец Георгий объявляет себя христианином перед императором Диоклетианом. Император пытается его переубедить, подвергает изощренным пыткам, но мученик остается невредим, а императорские военачальники, жена Диоклетиана, маг Афанасий, видя силу божественного заступничества, сами становятся христианами. Император приказывает отрубить Георгию голову. Это Ж. читается в прологах (см. Пролог) под 23 апреля (начиная с XIII в.) и в сборниках. Другой (по А. И. Кирпичникову - апокрифический) вариант легенды сходен сюжетно с описанным выше, но здесь мучителем Георгия выступает персидский царь Дадиан. Именно этот апокриф вносится в индексы запрещенных книг («Георгиево мучение от Дадьяна», «Георгиево мучение, како от Дадияна царя мучен»). Вариант известен по сербскому списку XIV в. (ГИМ, собр. Хлудова, № 162) и списку, изданному Ст. Новаковичем. Особая его редакция представлена в сербском списке XIV в. (ГИМ, собр. Хлудова, № 189). Третий вариант близок сюжетно второму, но в нем упоминаются родители мученика; отец (Геронт, Геронтий) и мать (Полифрона, Полихрония). Георгий здесь не творит чудес, местом его мучений назван г. Диосполис. В некоторых списках царь-мучитель носит имя Диоклетиана, но при этом говорится, что он «родом от Персиды». Вариант начинается обычно словами: «Ненавидяй исперва человека злый советник дьявол...». Еще большее распространение в древнерусской книжности имело «Чудо Георгия о змие и о девице». А. В. Рыстенко выделяет пять основных редакций чуда. Заголовки их сходны и формулировки широко варьируются. В первой редакции (нач.: «Придете, богоизбраннии людие стада Христова и услышите...» или: «Придете, чада, послушайте мене...») рассказывается: в г. Лаосии правит царь-язычник Сельвий. Чтобы обратить жителей в христианство, бог насылает на город дракона, которому горожане вынуждены отдавать на съедение своих детей. Доходит очередь и до царской дочери. Воин Георгий, проезжавший мимо озера, у которого жертва дракона дожидалась своего смертного часа, призывает девушку уверовать в Христа, молитвой укрощает явившегося дракона, и царевна ведет его в город, обвязав по шее своим поясом. Горожане соглашаются креститься, и Георгий отрубает змию голову. Вторая редакция чаще всего начинается словами: «Како изреку страшну сию и преславну тайну? Что возглаголю или что помышлю?». Город здесь именуется Гевал (Нагава, Агава), имя царя не называется. Сообщается, что после крещения горожан Георгий дарует построенной в городе церкви свой щит, который висит под ее сводами, ничем не поддерживаемый. Вторая редакция представляет сокращение первой. Третья редакция - распространение первой (сюжет излагается подробнее, речи персонажей - длиннее, и т. д.). Она начинается словами; «Чудо святого и великомученника Георгия сказаю вам, о христолюбии...». Начало четвертой редакции сходно с началом второй. Пятая редакция известна А. В. Рыстенко по одному списку (ГПБ, Q.XVII.189); ее составителем он считал Дмитрия Антонова. На первой редакции основана и редакция, входящая в состав Палеи Толковой. Наиболее близка к греческому оригиналу первая редакция, появление которой на Руси А. В. Рыстенко относит к XI в., вторую датирует XI-XII вв., третью - сер. XIV в., четвертую - XVI-XVII вв., пятую - XVIII в. Перечень списков Чуда см. в монографии А. В. Рыстенко на с. 5-7. Широкое распространение в древнерусской письменности получил также цикл посмертных «чудес» Георгия, созданный на болгаро-византийской почве. Вопрос о том, на каком именно языке были первоначально записаны устные легенды, легшие в основу памятника, остается открытым. На Руси этот цикл становится известен, видимо, еще в киевскую эпоху: А. И. Соболевский относил «чудеса св. Георгия» к числу переводов домонгольского периода (см.: Соболевский А. И. История русского литературного языка. Л., 1980, с. 146 (перепечатка статьи «Особенности русских переводов домонгольского периода»)). Как единое целое цикл известен в ряде русских списков XVI-XVII вв. (по списку ГИМ, собр. Уварова, № 1783 он издан Б. Ст. Ангеловым). В большом числе списков дошли отдельные повести цикла: «О Филофее, сыну попове, егоже принесе святый на праздник свой от срацын» (чудо 1-е), «О отрочати, ужике того же попа» (чудо 2-е), «О пастусе (муже, отроке), егоже змие уяде» (чудо 7-е). Реже встречаются объединяемые иногда вместе чудеса «О кресте и болгарине» и «О жене» (чудеса 4-е и 5-е). Чудеса были включены в Пролог Константина Мокисийского (а через его посредство - в Стишной), где они встречаются с XIV в. (например, в списках ЦГАДА, Типограф. собр., № 173, 178 и др.) под 23 и 24 апреля или (реже) под 26 ноября. Известны многочисленные духовные стихи о Георгии, его мучениях и реже - о битве с драконом (перечень публикаций их см. в кн.: Рыстенко. Легенда о св. Георгии, с. 256-257). Указывалось на связь легенд о Георгии с сюжетами русских былин о богатырях-змееборцах (Добрыне Никитиче, Илье Муромце, Алеше Поповиче). Культ Георгия, видимо, получил распространение на Руси еще в Киевскую эпоху, о чем говорит популярность имени святого среди князей, а также строительство храмов в его честь. Известен обширный иконографический материал - фрески и иконы, изображающие по преимуществу эпизод сражения Георгия со змеем.

Изд.: Тихонравов. Памятники, т. 2, с. 100-112; Попов А. Описание рукописей и каталог книг церковной печати библиотеки А. И. Хлудова. М., 1872, с. 331-339; Nоvakоvić. 1) Apokrifi jednoga srpskog ćirilovskog zbornika XIV vieka. - Starine, U Zagrebu, 1876, kn. 8, s. 30-39, 74-92; 2) Legenda о sv. Gjurgju u staroj srpsko-sloveskoj i u narodnoj usmenoj literaturi. - Ibid., 1880, kn. 12, s. 129-163; Веселовский А. Н. Разыскания в области русских духовных стихов. Св. Георгий в легенде, песне и обряде. - Зап. имп. АН, т. 37, Прилож. СПб., 1880; Jagić V. Ein Textbeitrag zur Georgius-Legende. - AfslPh, Berlin, 1886, Bd 9, S. 586-592; Попов. Библиографические материалы. № 19, с. 49-55; Палея Толковая по списку, сделанному в г. Коломне в 1406 г. М., 1892, стб. 705-718; Лопарев X. М. Чудо святого Георгия о болгарине: Памятник византийской переводной литературы. СПб., 1894 (ПДПИ, № 100); Рыстенко А. В. Легенда о св. Георгии и драконе в византийской и славяно-русских литературах. Одесса, 1909 (Зап. Новорос. ун-та, т. 112); Франко. Апокрифы, т. 5, с. 79-119; Ангелов Б. Ст. Сказание за железния кръст. - Старобългарска литература. София, 1971, кн. 1, с. 121-155; Чудо Георгия о змие. - ПЛДР. XIII век. 1981, с. 520-527.

Лит.: Кирпичников А. И. Св. Георгий и Егорий Храбрый. СПб., 1879; Сумцов Н. Ф. Очерки истории южнорусских апокрифических сказаний и песен. - Киевская старина, 1887, № 11, с. 405-408; Рыстенко А. В. Новогреческая обработка легенды о св. Георгии и драконе. Одесса, 1909 (Зап. Новорос. ун-та, т. 112); Лазарев В. Н. Новый памятник станковой живописи XII в. и образ Георгия-воина в византийском и древнерусском искусстве. - ВВ, 1953, т. 6, с. 186-122; Алпатов М. В. Образ Георгия-воина в искусстве Византии и древней Руси. - ОДРЛ, 1956, т. 12, с. 292-310; Пропп В. Я. Змееборство Георгия в свете фольклора. - В кн.: Фольклор и этнография русского Севера. Л., 1973, с. 190-208.

О. В. Творогов, А. А. Турилов

ЖИТИЕ ГЕРАСИМА БОЛДИНСКОГО

См.: Антоний, епископ Вологодский

ЖИТИЕ ГЕРАСИМА ВОЛОГОДСКОГО

Житие Герасима Вологодского - памятник русской агиографии, посвященный одному из древнейших святых Вологодского края, однако никаких ранних сведений о Герасиме Вологодском до нас не дошло. По-видимому, существовало какое-то раннее Ж., которое могло погибнуть при захвате и разорении Вологды польско-шведскими отрядами в Смутное время, в 1612 г., когда был разгромлен основанный Герасимом Троицкий на Кайсаровом ручье монастырь. Об этом сообщается в Сказании XVII в. о чудесах Герасима. Само это Сказание носит традиционный характер перечисления чудес, якобы совершенных святым. Одни из них - краткие, в несколько строк, записи о выздоровлении больных при посещении монастыря или гробницы святого, либо при чудесном явлении его болящим; другие - более распространенные сюжетные повествования, в которых нашли отражение бытовые стороны жизни той эпохи, исторические события. Все записанные чудеса относятся к первой половине - середине XVII в., т. е. к тому периоду, когда Троицкий монастырь возродился после разгома 1612 г. Наибольший интерес этого позднего традиционного Сказания о чудесах святого представляет предпосланное рассказу о чудесах небольшое вступление, в котором составитель чудес пишет, что в старых вологодских летописцах сообщалось о том, что Герасим пришел в 1147 г. из Киева на реку Вологду и основал здесь монастырь, и хотя в то время города Вологды еще не существовало, какие-то поселения в этом месте уже были. В этой же записи сообщается о существовании более древнего Ж. святого и говорится, что он умер в 1178 г. Списки Сказания о чудесах Герасима очень редки. Один из них находится в ГИМ, собр. Уварова, № 1247 (107) (134), в сборнике севернорусских житий начала XVIII в., на л. 69-81 об.: «Месяца августа в 19 день, память преподобнаго отца нашего Герасима, Вологодского чюдотворца» (25 чудес, с 1649 г.), второй список указан Н. Коноплевым в сборнике из библиотеки Спасо-Прилуцкого монастыря № 37/36: «Чудеса и деяния и преславная новоявленная творения преподобнаго и приснопамятнаго отца нашего Герасима, иже у пресвятыя Троицы, вверх посаду с поля от Прилука, что у Кайсарова ручья» (время сборника не указано). Памятник не исследован.

Лит.: Ключевский. Древнерусские жития, с. 332; Верюжский И. Исторические сказания о жизни святых, подвизавшихся в Вологодской епархии. Вологда, 1880, с. 25-43; Барсуков. Источники агиографии, стб. 126-127; Коноплев Н. Святые Вологодского края. М., 1895, с. 12-14.

Л. А. Дмитриев

ЖИТИЕ ГЕРМАНА СОЛОВЕЦКОГО

Житие Германа Соловецкого - памятник русской агиографии конца XVI - начала XVII в. Название этого произведения как жития - явление позднее. В рукописях XVII в. оно имеет устойчивое название - «Повесть о блаженном старце Германе, спостнице преподобным отцем Зосиме и Саватию, како поживе с ними на острове Соловецком и о преставлении». Сам автор и его современники-читатели, по-видимому, не считали возможным относить его к жанру жития. О конкретных обстоятельствах написания произведения в нем самом сообщается следующее: «Списася убо повесть сия вины сицевы. Понеже древнии отцы о авве Германе, како преставися и где погребеся, о сем писанию не предаша. А мне, списателю повести сея, в старость пришедшу, паче от болезни утесняему, и усумнехся, да не глубиною забвения покрыто будет преставление и погребение старца Германа». В этом объяснении с упоминанием реальных обстоятельств создания произведения соблюдается в известной мере традиционность авторских предисловий. Стилистически близкий оборот - «да не в забвение будет по бозе добродетелное житие» - употребил в свое время и Досифей, соловецкий монах в «Слове о сотворении жития Зосимы и Савватия», первый обратившийся к жизнеописанию основателей Соловецкого монастыря. Обычно созданию жития святого предшествует собирание материала об обстоятельствах его жизни, оформленного в виде записей, в которых, как правило, не соблюдается стиль житийного канона. Ж. более соответствует этому первоначальному этапу работы по жизнеописанию святого, что, видимо, осознавал сам автор. Однако можно отметить наличие в Ж. отдельных элементов, приближающих его к каноническому житию: оно завершается похвалой святому, а в своем повествовании автор свободно пользуется стилистическими оборотами, свойственными житийному жанру. Помимо похвалы, Ж. составлено как бы из трех частей. Наличие такого непроизвольного деления объясняется использованием в нем трех источников, которые имелись в распоряжении автора. Ж. начинается свободным выборочным пересказом известий о Германе по Житию Зосимы и Савватия Соловецких. Об обращении к этому Житию как главному источнику сообщает сам автор. Во второй части Ж. дается характеристика деятельности Германа по созданию Жития Зосимы и Савватия. Построена она на использовании упоминавшегося Слова Досифея, дошедшего до нас в составе названного Жития. Автор Ж. пользовался текстом той редакции Жития Зосимы и Савватия, которая переписана, например, в рук. ГПБ, Солов. собр., № 175. Дело в том, что некоторые своеобразные особенности текста, известного по этой рукописи, перешли в Ж. Источником третьей части Ж., в которой повествуется об обстоятельствах смерти и погребении Германа, послужил устный рассказ, услышанный автором еще в юности от очевидца событий, монаха Соловецкого монастыря Тихона. Помещенная в конце Ж. похвала святому написана с соблюдением традиций данного жанра. Следует обратить внимание на наличие в некоторых случаях стилистической близости между похвалой и основным текстом Ж. Применение автором Ж. стилистических приемов, свойственных житийному жанру, может служить свидетельством о его навыках к профессиональной писательской деятельности. Однако с полной уверенностью об этом можно будет говорить только после изучения произведения в целом. За Похвалой в рукописях обычно следует описание явления Германа пресвитеру Григорию, случившееся в селении Тотьма в 1612 г., с добавлением последующих шести его чудес. Вопрос о том, появилась ли данная статья одновременно с Ж., или была присоединена позднее, не исследовался. В большинстве списки Ж. Германа дошли до нас в названном составе. Имя автора Ж. остается неизвестным, но, как следует из упоминаний обстоятельств его создания, имеющихся в нем самом, оно было написано монахом Соловецкого монастыря, входившим в число братии интеллектуального труда (как известно на Соловках занимались профессионально и книгописанием, и иконописанием). В юности автор Ж. обучался иконописному мастерству. Ж. по существу никогда не изучалось, не считая нескольких наблюдений, высказанных В. О. Ключевским и И. Яхонтовым. Ключевский предположил, что Ж. было написано «вскоре по обретении его мощей в 1627 г.». Яхонтов высказал недоумение по поводу этой даты. Действительно, остается неизвестным тот источник, откуда Ключевский заимствовал приведенные им сведения. Перенесение мощей Германа из деревни Хавроньиной в Соловецкий монастырь было осуществлено значительно раньше, при игумене Исайе (1483-1485 гг.). По мнению Яхонтова, составление Ж. надо относить «ко второй половине XVI в. или даже к началу XVII в.» (Жития..., с. 34). Видимо, временем создания Ж. следует считать конец XVI - начало XVII в. Помещенное после Ж. чудо о явлении Германа пресвитеру Григорию датируется 1612 г., что позволяет думать, что написано оно было не позднее этого времени. В соловецких рукописях, как правило, Ж. переписывается вслед за Житием Филиппа митрополита. Последнее было написано в конце XVI в. Филарет сообщает, что автором Жития Филиппа был соловецкий монах Пафнутий. Возможно, рукописная традиция Соловецкого монастыря помещать названные два произведения рядом свидетельствует о том, что оба произведения созданы на Соловках в хронологически очень близкие сроки. Однако, как литературная история Ж. в целом требует уточнений, так и датировка и связь ее с другими литературными явлениями в Соловецком монастыре конца XVI - начала XVII в. требует специального исследования. П. [П.] В[асильев] в словарной статье о Германе Соловецком (Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. СПб., 1893, т. 8а, с. 529) пишет без ссылки на источник, что «Григорий сочинил ему тропарь и написал икону вместе с Савватием и Зосимою», а житие его составлено после обретения мощей. Известен Григорий иконописец, автор челобитной 1651 г. царю Алексею Михайловичу о распущенности духовенства г. Вязьмы. Другой Григорий, «иконник» Псково-Печерского монастыря, в начале XVII в. написал Житие Всеволода-Гавриила и Повесть о Псково-Печерском монастыре (Серебрянский Н. 1) Княжеские жития, с. 260-261, 2) Очерки по истории монастырской жизни в Псковской земле. М., 1908, с. 46-59). Однако автора тропаря Герману, видимо, скорее следует отождествлять с автором Ж. этого святого, если учесть, что, согласно его собственному сообщению, он занимался и иконописанием. Списки Ж. известны не ранее середины XVII в., напр. ГПБ, Солов. собр., № 194 (1663 г.), № 968 (1657 г.), № 183 (XVII в.). Издания текста обнаружить не удалось.

Лит.: Ключевский. Древнерусские жития, с. 325; Бapсуков. Источники агиографии, стб. 130-131; Яхонтов И. Жития св. северно-русских подвижников Поморского края как исторический источник. Казань, 1881, с. 32-36.

Р. П. Дмитриева

ЖИТИЕ ГРИГОРИЯ И КАССИАНА АВНЕЖСКИХ

См.: Иоасаф, игумен Данилова монастыря

ЖИТИЕ ГРИГОРИЯ ПЕЛЬШЕМСКОГО

Житие Григория Пельшемского - памятник вологодской агиографии, повествующий об основателе Пельшемского (Лопотовского) монастыря. Единственным указанием на дату создания Ж. служит замечание второй редакции о том, что кончина святого (умер, согласно Ж., 30 сентября 1449 г.) описана со слов инока Тихона, который прежде служил Григорию, а после его смерти постригся в Пельшемском монастыре. На основании того, что Ж. выражается о Тихоне как об уже умершем («бе некий мних, именем Тихон»), а о прижизненных чудесах святого автор замечает, что они «множества ради, паче же и пред многими леты бывша писанию не предашася», В. О. Ключевский предполагает, что Ж. было создано в конце XV или начале XVI в. (Списки сохранились с середины XVI в.). Автор Ж. неизвестен. Сходство в рассказе о пребывании Григория в Сосновце с таким же рассказом в Житии Дионисия Глушицкого навело Филарета на предположение, что автором Ж., как и Жития Дионисия, был глушицкий инок Иринарх (Обзор, № 104, с. 118). Но возможно, что автор одного из этих житий заимствовал данный рассказ у автора другого жития. Полного текстологического исследования Ж. нет. Известные списки позволяют говорить о трех его редакциях. Первая («Месяца сентября в 30 день. Житие и подвизи преподобнаго отца нашего Григория чюдотворца игумена в Лопотове Пельшемскаго (или: на Пельшме реце жившаго)»; нач.: «Добро убо и полезно зело иже божественных мужь жития почитати и проповедати велегласно...») представлена списками ГБЛ, собр. Ундольского, № 298 (XVII в.), ГПБ, Соф. собр., № 1470 (2-я пол. XVI в.). Эта же редакция читалась, по словам Н. Коноплева (Святые Вологодского края, с. 60), в сборнике Вологодского кафедрального собора № 3 (л. 210-225), местонахождение которого в настоящее время неизвестно. Ключевский ошибочно отнес к этой же редакции Ж. в составе Великих Миней Четиих по Успенскому списку, где в действительности читается вторая редакция. Вторую редакцию («В той же день. Житие и подвизи и от чюдес похваление преподобнаго отца нашего игумена Григория чюдотворца Пельшемскаго. Благослови, отче», нач.: «Добро убо и полезно зело, иже божественных мужей житие повествовати...») можно назвать «Минейной», поскольку она входит в различные сборники четьих-миней под 30 сентября: в ВМЧ по Успенскому и Царскому списку (соответственно ГИМ, Синод. собр., № 986, л. 983-988 и Синод. собр., № 174, л. 1073-1111), в Тулуповские минеи четьи (ГБЛ, собр. Тр.-Серг. лавры, № 665, 1627 г.), в еще одну сентябрьскую минею из собрания Троице-Сергиевой лавры (№ 664, 1657 г.), в Милютинские минеи четьи (ГИМ, Синод. собр., № 797). Эта же редакция читается в Прологе под 30 сентября. В Милютинских минеях и в Прологе предисловие отсутствует, и Ж. начинается непосредственно с повествования о святом: «Сей преподобный отец наш Григорий от славнаго града Галича, от благочестиваго корене израсте доброплодная розга от славных родителей болярска роду». Две указанные редакции существенно различаются между собой. Ключевский, в частности, пишет: «Одна из них с предисловием, 3 или 7 посмертными чудесами и длинным похвальным словом; другая без предисловия, с 8 чудесами и более краткой похвалой святому». Однако предисловие отсутствует, как уже говорилось, не во всех списках второй («Минейной») редакции. Кроме того, более распространенная похвала святому - это особенность не первой, а второй редакции, в которой похвала включает в себя краткий пересказ Ж. Бесспорными приметами первой редакции являются следующие: она начинается с рассказа о том, как родители Григория пытались склонить его к женитьбе и как после смерти родителей Григорий раздал все немалое родительское имущество (род Лопотовых был одним из богатых в Галиче) и ушел в Богородицкий монастырь на берегу Галицкого озера, где и постригся. Вторая редакция ничего не говорит ни о предполагавшейся женитьбе, ни о смерти родителей Григория, а местом пострижения Григория называет монастырь Макария Желтоводского. Расходятся редакции и в дальнейших сведениях о святом (см. об этом: Ключевский. Древнерусские жития, с. 196-197; Коноплев. Святые Вологодского края, с. 60-64). Сравнение двух указанных редакций заставляет думать, вслед за Ключевским, что первая редакция первична. Она более детально и конкретно описывает жизнь Григория, тогда как вторая обобщает подробности и повествует о святом более абстрактно (правда, наряду с этим во второй редакции добавлены некоторые новые сведения). Кроме того, автор второй редакции допустил некоторые ошибки, внес в текст противоречия. Например, во второй редакции в рассказ о приходе Григория к Шемяке, осадившему Вологду, вставлено сообщение о том, что Григорий пришел вначале «во град», а затем шел к Шемяке. В связи с этим возникла двусмысленность: то ли Григорий посетил Вологду перед тем, как идти к Шемяке, находившемуся вне города (что, видимо, и имелось автором в виду), то ли он посетил Шемяку в Вологде, как и понял Ключевский, укоривший автора жития в противоречии самому себе: «согласно с своим источником (Житием Димитрия Прилуцкого. - Л. С.) он говорит, что Шемяка осаждал город безуспешно, и однако тут же замечает, что святой приходил к князю во град» (Ключевский. Древнерусские жития, с. 198). В списке XVI в. ГБЛ, собр. Тр.-Серг. лавры, № 693 сохранилась третья редакция Ж., оставшаяся неизвестной Ключевскому и другим исследователям. Она совмещает в себе приметы первой и второй редакций. Однако промежуточной между ними ее нельзя признать по следующим причинам. Во-первых, текст этот сильно сокращен; в нем нет многих из тех сведений, которые есть в первой и второй редакциях. Во-вторых, что важнее, в нем есть свидетельство того, что его составитель пользовался текстом не только первой, но и второй редакции. Дело в том, что первая редакция рассказывает лишь об одном случае, когда Григорий выступал обличителем князя, творящего неправду. Эпизод обличения Дмитрия Шемяки, осаждавшего Вологду и разорявшего ее окрестности, приурочен здесь к 1430 г. Во второй редакции перед этим рассказом вставлено сообщение о хождении Григория в Москву с целью обличения Юрия Дмитриевича, отнявшего великокняжеский престол у своего племянника Василия II. При этом сообщение о хождении Григория в Москву во второй редакции датируется 1431 г., а датировка второго рассказа связана с датировкой первого: «В та же лета». В третьей редакции рассказ о хождении Григория в Москву отсутствует, наряду со многими другими сведениями о святом, а датировка происшедшего под Вологдой дана, тем не менее, как во второй редакции: «В та же лета». Это дает основание рассматривать третью редакцию как сокращенно-контаминированную. Как уже говорилось, Ж. Григория имеет текстуальные совпадения с Житием Дионисия Глушицкого. Кроме того, автор использовал Житие Димитрия Прилуцкого - в частности, при составлении похвалы Григорию (Ключевский. Древнерусские жития, с. 197).

Изд.: Пролог. М., 1659, 30 сентября (и последующие изд.); ВМЧ, Сентябрь, дни 25-30, СПб., 1883, стб. 2268-2296; Памятники др.-рус. церк.-учит. лит. Вып. 2. Славяно-русский пролог. Ч. 1. Сентябрь - декабрь / Под редакцией А. И. Пономарева. СПб., 1896, с. 28-30.

Лит.: Амвросий. История российской иерархии. М., 1813, т. 5, с. 21-22; Словарь исторический о святых, прославленных в российской церкви и о некоторых подвижниках благочестия, местно чтимых. СПб., 1856, с. 81-82; Ключевский. Древнерусские жития, с. 196-198; Верюжский И. Исторические сказания о жизни святых, подвизавшихся в Вологодской епархии, прославляемых всею церковью и местно чтимых. Вологда, 1880, с. 279-298; Барсуков. Источники агиографии, стб. 138-139; Строев. Словарь, с. 326-327; Филарет. 1) Русские святые, чтимые всею церковью или местно. 3-е изд. СПб., 1882, т. 3, с. 171-175; 2) Обзор, с. 154; Коноплев Н. Святые Вологодского края // ЧОИДР, 1895, кн. 4, с. 60-64; Кадлубовский А. Очерки по истории древнерусской литературы житий святых. Варшава, 1902, с. 199-202; Будовниц. Монастыри на Руси, с. 177-181.

Л. В. Соколова

ЖИТИЕ ГУРИЯ И ВАРСОНОФИЯ КАЗАНСКИХ

См.: Гермоген, патриарх

ЖИТИЕ ДАНИИЛА ПЕРЕЯСЛАВСКОГО

Житие Даниила Переяславского составлено после 1553 г., по С. И. Смирнову - между 1556-1562 гг., вскоре после смерти Даниила (ум. в 1540 г.) его учеником, имя которого в Ж. не названо. По высказанному в разное время предположению (А. И. Свирелин, П. Г. Васенко и А. П. Кадлубовский) автором Ж. был царский духовник Андрей, известный в дальнейшем как Афанасий, митрополит московский, составитель Степенной книги. Ж., как говорится в предисловии к нему, было написано по повелению царя Ивана Грозного и московского митрополита Макария. В нем упоминаются царь Василий III и его брат князь Дмитрий Иванович Углицкий, посещавшие переславские монастыри и обогащавшие их своими дарами. В особых главах сообщается, как Даниил был удостоен чести крестить царских наследников - будущего Ивана Грозного и его брата Георгия. С помощью бояр Челядниных Даниил хлопочет в Москве перед царем Василием III и архиепископом Симоном об основании нового переславского монастыря. Все это свидетельствует о стремлении автора Ж. прославить власть московского государя (в одной из глав содержится еще панегирик Ивану III). Другой чертой Ж. Даниила Переяславского является, по определению А. П. Кадлубовского, внешнее выражение благочестия, характерное для круга житий патерика Волоколамского. Пребывание юного Даниила в Боровском Пафнутьевом монастыре в течение 12 лет и вся дальнейшая его жизнь в переяславских монастырях представлены в Ж. как монашеский подвиг. Еще ребенком он подражал истязавшему себя Симеону Столпнику; особую заботу Даниила составляли хлопоты об умерших нечаянной смертью - безвестных странниках, убитых разбойниками и др. Среди монахов Даниил стремился насадить трудолюбие и добродетели, а когда стал архимандритом Горицкого монастыря, ввел строгие ограничения: разорил бани, запретил самовольный выход монахов за пределы обители, свидания с родственницами. В то же время Даниил признал излишне жесткими правила иноческого подвижничества, исповедуемые кирилловским старцем Тихоном. В Ж. рассказывается о прозорливости Даниила, которая позволила ему обрести мощи князя Андрея Смоленского, для освидетельствования которых в Переяславль собрались представители церковных властей из Москвы и Суздаля. Прорицательский дар Даниила позволил ему предсказать судьбу некоторых «первосвятителей» - московского митрополита Иоасафа и чудовского архимандрита Ионы. Ж. дошло в четырех редакциях в списках не ранее XVII в.: первоначальной, сокращенной, написанной для Степенной книги («Сказание вкратце о преподобном старце Даниле Переяславском»), проложной и переработанной (две последние относятся к XVII в.: переработка последней, четвертой, принадлежит киржачскому игумену Александру, конец XVII в.). К Ж. примыкает Повесть об обретении мощей Даниила Переяславского и чудеса, имевшие место с 1652 г. до начала XVIII в. Первоначальная, сокращенная редакции, Повесть об обретении мощей и чудеса Даниила Переяславского опубликованы С. И. Смирновым. Об авторе Ж. см. также в статье: Афанасий (в миру Андрей), <<митрополит Московский.

Изд.: Пролог. М., 1689, л. 196-197; Пономарев А. И. Памятники древнерусской церковно-учительной литературы. Вып. 4. Славяно-русский Пролог. СПб., 1898, с. 64-67; Смирнов С. И. Житие преподобного Даниила переяславского чудотворца: Повесть о обретении мощей и чудеса его. М., 1908; Сказание вкратце о преподобнем старцы Даниле Переяславском // ПСРЛ. СПб., 1913, т. 21, ч. 2, с. 615-626.

Лит.: Свирелин А. И. 1) О начале и устроении Переславского Данилова монастыря. М., 1863, с. 74-76; 2) Житие препод. Даниила. Переславль-Залесский, 1894; Некрасов И. Зарождение национальной литературы в Северной Руси. Одесса, 1870, ч. 1, с. 51-52; Ключевский. Древнерусские жития, с. 282-283; Барсуков. Источники агиографии, стб. 146-148; Филарет, архиеп. Русские святые. СПб., 1882, с. 447; Кадлубовский А. Очерки по истории древнерусской литературы житий святых, 1-5. Варшава, 1902, с. 273-284; Васенко П. Г. «Книга Степенная царского родословия» и ее значение в древнерусской исторической письменности. СПб., 1904, ч. 1, с. 204-212; Будовниц. Монастыри на Руси, с. 259-260, 336; Чумаченко Э. Г. В. О. Ключевский - источниковед. М., 1970, с. 91, 99, 100, 103, 113.

О. А. Белоброва

ЖИТИЕ ДИМИТРИЯ ПРИЛУЦКОГО

Житие Димитрия Прилуцкого - один из самых ранних памятников вологодской агиографии. Герой Ж. Димитрий родился в начале XIV в., происходил из богатой купеческой семьи г. Переславля-Залесского. М. И. Смирнов, опираясь на местное предание, говорит о нем как об уроженце деревни Веслево Переславского уезда, из рода Покропаевых. Согласно Ж., в юные годы Димитрий принял постриг в переславском монастыре «святыя Богородица, иже на Горицах». В скором времени был рукоположен в иеромонахи и основал близ города свой монастырь во имя Николая Мирликийского чудотворца. Под влиянием бесед с Сергием Радонежским (их знакомство состоялось в Переславле в 1354 г., когда Сергий был рукоположен в сан пресвитера епископом Афанасием Волынским) Димитрий ввел в монастыре общежительный устав, неизвестный до того на Севере Руси. Молва о переславском игумене дошла до великого князя Московского Димитрия Донского, и тот призвал его в столицу, прося быть восприемником при крещении одного из своих сыновей. По возвращении из Москвы Димитрий оставил новооснованный монастырь и с учеником Пахомием удалился на Север, где в Авнежской округе построил на берегу р. Великой, притока р. Лежи, церковь в честь Воскресения Христова. Видя недовольство местных жителей, Димитрий ушел в окрестности г. Вологды, где основал Спасо-Прилуцкий общежительный монастырь в честь праздника Всемилостивого Спаса и Пресвятой Богородицы (1 августа, так называемый «первый», «медовый Спас»). Это был первый на Руси монастырь в честь праздника, установленного Андреем Боголюбским в 1164 г. в память о победе над волжскими булгарами. Игуменом этого монастыря, согласно Ж., Димитрий оставался до смерти 11 февраля 6900 г. (1392 г.). Ж. дошло до нас по крайней мере в пяти редакциях, представленных более чем 120 списками. Почти все списки называют автором Ж. игумена Прилуцкого монастыря Макария. В монастырском синодике (ОР Волог. обл. краев. муз., № 2013, 1754 г., л. 75 об.) он назван пятым игуменом после Димитрия Прилуцкого, Пахомия, Константина и Михаила. Единичные списки называют автором Ж. Марка, Марина, Логгина, но это, по-видимому, результат разного рода ошибок и описок. Главным источником сведений о Димитрии послужили автору устные рассказы Пахомия, преемника Димитрия по игуменству. Первой редакцией Ж. Ключевский считал редакцию без предисловия и Похвалы святому, с пятью чудесами (нач.: «От славнаго града Переславля, от благочестиваго корене израсте доброплодная розга...»). Последнее «чудо о граде Вологде» начинается здесь замечанием, опущенным во всех остальных редакциях: «По сих же летех и иная ненаписана чудеса, ему же и мы самовидцы бывше...». В составе «чуда о вятчанех» в этой редакции уже содержится пересказ (с указанием источника) эпизода о новгородском князе, пришедшем ратью на г. Сурож, из Жития Стефана Сурожского. Другая, по Ключевскому - вторая, редакция наиболее часто встречается в списках. Ряд чудес, прерванный в первой редакции на «чуде о граде Вологде», продолжается в ней еще девятью чудесами. Эта редакция дополнена предисловием, в котором заметно влияние предисловий к Житиям Стефана Пермского Епифания Премудрого и Сергия Радонежского Пахомия Серба. Заканчивается она Похвалой: «Но убо ныне прекратим слово писати, чюдеса святаго неисчетна бо суть...», - которая по стилю - повторяющимися хайретизмами - близка к акафисту. Автор Похвалы уподобляет Димитрия Прилуцкого его небесному покровителю - Димитрию Солунскому - и сравнивает их жития. Самый ранний из известных списков этой редакции датируется 1494 г. (ГПБ, Солов. собр., № 518/537, л. 216 об. - 243). Это «Минея новым чудотворцам монастырская, написана на Вологде в соборниках» по повелению священноинока Досифея (нач.: «Иже святое житие поживших и веру божественную сохранших святых преподобных отец великих...»). В XVI в. эта редакция была включена в Великие Минеи Четьи митр. Макария под 11 февраля (см. ГПБ, Соф. собр., № 1320, л. 78а-88с, XVI в.). В нескольких списках вологодского происхождения вариант Минейной редакции сопровождается 34 чудесами. Минейная редакция часто встречается вместе с особым большим похвальным словом Димитрию, созданным в традиции «плетения словес». Ключевский называет это Слово третьей редакцией Ж. В нем использованы биографические известия и 12 первых чудес Минейной редакции, а также предисловие к Житию Сергия Радонежского Пахомия Серба (нач.: «Приидете, святое и честное постник сословие, днесь снидетеся, отцы и братия...»). В составе Пролога встречается самая краткая - Проложная редакция Ж. Она представляет собой, по Филарету Гумилевскому, «извлечение» из Минейной редакции. Содержит сравнение с Иоанном Златоустом, сведения о пострижении Димитрия, об основании Никольского и Воскресенского монастырей, о встрече с Сергием и совместных беседах о том, «како бы общее житие управити», об основании Спасо-Прилуцкого монастыря и о преставлении (нач.: «Сей преподобный и богоносный отец наш Димитрий бысть родом Российскаго царства, от страны Московския, от града Переяславля...»). На основе Проложной и вологодского варианта Минейной редакции позднее была создана Сводная редакция Ж. Автор ее в заглавии не указан. Начинается она как Проложная и точно следует ей до эпизода о преставлении Димитрия. Текст расширен четырьмя вставками из Минейной редакции, развивающими отдельные моменты Ж. (о пострижении, об отношениях с родителями, о принятии священства, о беседах с Сергием). С эпизода, в котором Димитрий уподобляется Иосифу Прекрасному, следует переработанный текст вологодского варианта Минейной ред. За «Сказанием о чудесах...» помещено «Сказание о сретении чудотворного образа преподобного и богоносного отца нашего Димитрия игумена, иже на Прилуце, вологодского чудотворца и о новосозданной церкви во обители его». Сводная редакция известна пока только в одном списке XIX в. (ГПБ, F.1.774. Сборник житий вологодских святых, л. 1-35). В Ж. нашли отражение многие события русской истории XIV-XVII вв.: победа Димитрия Донского на Куликовом поле, болезнь «корчета», распространившаяся на огромном пространстве от Москвы до Вологды (1409 г.), нападения на Вологду вятчан (1417 г.), Дмитрия Шемяки (ок. 1448 г.), поляков (1618 г.) и т. д. Ж. отразилось в ряде литературных произведений XV-XVI вв. Оно упомянуто в Похвальном слове всем русским святым Григория, монаха Спасо-Евфимиева монастыря: «Кто не весть Димитрия Прилучскаго, о нем же убо многи повести списана быша...» (ГБЛ, ф. 304, № 337. Сборник нач. XVII в., л. 582). В Житии Антония Сийского вспоминается об изгнании Димитрия с Авнеги. В Житие Григория Пельшемского включен эпизод о нападении Шемяки зимой на Вологду, в Похвальном слове этого жития использована Похвала Димитрию. Имя Димитрия Прилуцкого упоминается в Житии Галактиона Вологодского (XVII в.), в послании Ивана Грозного в Кирилло-Белозерский монастырь (1578 г.). Сохранилось несколько местных преданий о Димитрии, записанных вологодскими краеведами И. К. Степановским, Н. И. Суворовым и др. (предания о «белоризцах», о сретении образа Димитрия). Часть из них соответствует содержанию Ж. (рассказ о помощи «белоризцев» в составе «чуда о граде Вологде», «Сказание о сретении чюдотворнаго образа... Димитрия игумена...»). Знаменательно, что как в Ж., так и в преданиях Димитрий Прилуцкий выступает патроном Вологды. Полного исследования текстов Ж. и их научного издания пока нет. В изданном А. И. Пономаревым Прологе опубликована Проложная редакция Ж. В «Материалах...» архиеп. Макария - Минейная редакция (по двум принадлежавшим ему спискам).

Изд.: Материалы для истории русской церкви. Харьков, 1863, т. 2, с. 51-77; Пономарев А. И. Памятники древнерусской церковно-учительной литературы. СПб., 1896, вып. 4. Славяно-русский Пролог, с. 38-39.

Лит.: Савваитов П. Описание Вологодского Спасо-Прилуцкого монастыря. СПб., 1844; Ключевский. Древнерусские жития, с. 188-189, 270-271; Вологодский летописец. Вологда, 1874, с. 6-7; Верюжский И. 1) Преподобный Димитрий, игумен Прилуцкий, вологодский чудотворец. Вологда, 1879; 2) Исторические сказания о жизни святых, подвизавшихся в Вологодской епархии. Вологда, 1880, с. 104-130; Савваитов П., Суворов Н. Описание Вологодского Спасо-Прилуцкого монастыря. СПб., 1884; Филарет (Гумилевский). 1) Обзор, с. 108; 2) Жития святых: (Февраль-апрель). СПб., 1885, с. 92-98, 190; Макарий. История русской церкви. СПб., 1886, т. 5, с. 242-243; Русская Фиваида на Севере. СПб., 1894, с. 336-375; Коноплев Н. Святые Вологодского края. М., 1895, с. 34-38, 64-65; Степановский И. К. Вологодская старина: Историко-археологическпй сборник. Вологда, 1895, с. 82-102; Ильинский П. Переславский Никольский женский (бывший мужской) монастырь и его основатель Димитрий Прилуцкий // Владим. губ. вед., 1898, № 36-38; Кадлубовский А. Очерки по истории древнерусской литературы житий святых. Варшава, 1902, с. 189-194; Голубинский. История канонизации, с. 73; Дилекторский Ф. Николаевский женский монастырь в г. Переяславле Владимирской губернии. М., 1904, с. 58; Барсуков. Источники агиографии, стб. 156-160; Савваитов П., Суворов Н., Суворов И. Описание Вологодского Спасо-Прилуцкого монастыря. Вологда, 1914; Смирнов М. И. Переславщина: Источники и материалы краеведения, их систематизация и обзор. Переяславль-Залесский, 1921, с. 60; Летопись города Вологды. Вологда, 1963; Будовниц. Монастыри на Руси, с. 134-141; Дмитриев Л. А. Дмитрия Прилуцкого житие // ТОДРЛ, 1985, т. 39, с. 195-196.

Доп.: Дмитриев Л. А. О «Житии Дмитрия Прилуцкого» // Литература и искусство в системе культуры. М., 1988. С. 190-194.

Т. Н. Украинская

ЖИТИЕ ДИОНИСИЯ ГЛУШИЦКОГО

См.: Иринарх Глушицкий, инок Глушицкого монастыря

ЖИТИЕ ЕВСТАФИЯ ПЛАКИДЫ

Житие Евстафия Плакиды - переводное византийское житие-мартирий, в составе его угадываются сюжетные приемы византийского романа приключений: на героя обрушиваются разные несчастия, он насильственно разлучен с женой, теряет детей (и считает их погибшими), а затем, благодаря стечению различных обстоятельств, вся семья вновь воссоединяется. Собственно агиографические мотивы - чудесное видение, побудившее Плакиду креститься (после крещения он получает имя Евстафия) и мученическая смерть за веру Евстафия, его жены и детей - лишь обрамляют повествование (о чертах византийского Ж. см.: Безобразов П. Византийские сказания. Юрьев, 1917, ч. 1. Рассказы о мучениках, с. 251-254). Время перевода Ж. («Писание житиа и муки святаго Еустафиа и жены его Феопестеа и чаду ею Агапиа и Феописта») на Руси точно не установлено, но служба Евстафию входит уже в Служебные Минеи XI в. (см.: Ягич И. В. Служебные Минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095-1097 гг. СПб., 1886, с. 162). В ВМЧ Ж. читается под 20 сентября. Ж. входит в состав Великого Зерцала. Его сюжет был использован в лубочных картинках. Тот же сюжет известен и в латинской версии, отразившейся через польское посредство в русских «Римских деяниях» (Римские деяния. СПб., ОЛДП, 1878, вып. 2, с. 300-318).

Изд.: ВМЧ, сентябрь, дни 14-24. 1869, стб. 1286-1298; Сказание об Евстафии Плакиде / Подг. текста, пер. и ком. О. П. Лихачевой. - В кн.: ПЛДР. XII век. 1980, с. 226-245, 654-656.

Лит.: Ровинский Д. Русские народныя картинки. Кн. III. Притчи и листы духовные. - СОРЯС, 1881, т. 25, с. 600-602; Державина О. А. «Великое Зерцало» и его судьба на русской почве. М., 1965, с. 50, 62, 158, 159; Адрианова-Перетц В. П. Сюжетное повествование в житийных памятниках XI-XIII вв. - В кн.: Истоки русской беллетристики. Л., 1970, с. 71-76.

М. А. Салмина

ЖИТИЕ ЕВФИМИЯ НОВГОРОДСКОГО

См.: Пахомий Серб (Логофет)

ЖИТИЕ ЕВФИМИЯ СУЗДАЛЬСКОГО

См.: Григорий, монах суздальского Спасо-Евфимиева монастыря

ЖИТИЕ ЕВФРОСИНА ПСКОВСКОГО

Житие Евфросина - памятник агиографии, посвященный основателю Псковского Елеазарова монастыря и защитнику «сугубой аллилуйи» Евфросину. Первое Ж. Евфросина было составлено вскоре после его кончины (1481 г.), не позже 1510 г., так как Псков в его тексте назван свободной землей. Ж. нетрадиционно по своей форме и содержанию. В предисловии автор ясно говорит о целях своего произведения - открыть тайну сугубой аллилуйи и доказать ее превосходство над трегубой. Полемические цели Ж. определили его необычную форму - автор не соблюдает канонов жития, не дает биографии Евфросина, подробно излагая лишь историю его споров об аллилуйе с распопом Иовом. Это не столько Ж., сколько повесть о спорах относительно сугубой аллилуйи. В Ж. можно выделить следующие части: 1) предисловие, состоящее из рассуждений автора о догматическом смысле сугубой аллилуйи и современных спорах о ней; 2) повесть о спорах между Евфросином и Иовом; 3) описание двух явлений автору: Евфросина и его сподвижника Серапиона, понуждающих автора завершить Ж., и богородицы, раскрывшей ему смысл сугубой аллилуйи; 4) описание двух чудес с дьяконом Закхеем; 5) неоконченный список послания Евфросина к духовенству Псковского Троицкого собора; 6) историко-биографические рассказы - об игумене Игнатии, его братьях и отце, о Серапионе, о прихождении братии в пустынь к Евфросину, о трудах Евфросина, строительстве церкви и др. Историко-биографические рассказы представляют необработанные в литературном отношении записи, разбросанные во 2-й и 3-й частях Ж. Чаще всего они являются отступлениями от основной темы. Ж. примечательно как полемическое произведение, свидетельствующее о неутихающих спорах в новгородско-псковской земле в конце XV - начале XVI в., и как памятник литературы, дающий интересный материал для наблюдений в области истории жанра жития и изображения человеческого характера. Центральная тема Ж. - правильность сугубой аллилуйи - раскрывается автором не только в отвлеченных рассуждениях, но и в живых примерах: «светоносном» житии и «дивной» кончине Евфросина и неблагочестивой жизни и «злой» смерти гордого умом «дострочного» философа распопа Иова. Характеристика двух противников более всего интересна в литературном отношении. Биографических сведений об авторе древней редакции не сохранилось. Исследователи высказывают разные мнения о времени составления Ж., личности автора и целях его произведения. Учеником и последователем Евфросина называет автора И. Некрасов, монахом Елеазаровского монастыря - В. О. Ключевский и Макарий. В. Малинин полагает, что после распоряжения архиепископа Геннадия «житие списати», игумен Елеазаровского монастыря Памфил специально для этой цели пригласил в монастырь писателя, который был послушным исполнителем воли игумена и братии; работа была окончена в 1504 г., когда архиепископ Геннадий оставил новгородскую кафедру. Е. Е. Голубинский считает Ж. фальсификацией: его автор воспользовался посланиями неизвестного псковича к монаху Афанасию и другими документами о споре Афанасия с псковичами по поводу сугубой аллилуйи и приписал его взгляды и историю Евфросину, чтобы авторитетом имени этого подвижника доказать правильность сугубой аллилуйи. Н. И. Серебрянский согласен с исследователями, которые считают, что автор не был монахом Елеазаровского монастыря: он плохо знаком с историей пустыни, не знает ближайших сподвижников Евфросина. После «явления» ему Евфросина и Серапиона автор идет к игумену Памфилу и расспрашивает его о том, кто такой Серапион, действительно ли он одним из первых пришел в обитель к Евфросину. Только после «явления» автор внимательно рассмотрел иконописное изображение Евфросина и убедился в сходстве. Но в Ж. нет указания, что оно было составлено по чьей-то официальной инициативе. В нем много неясных рассуждений, собственных толкований, расходящихся со взглядами Евфросина, нет ни одной даты и стройно изложенной биографии святого. Этого не должен был допустить игумен Памфил, заинтересованный в составлении подробного Ж. и правильном изложении взглядов Евфросина и самой сути его споров о сугубой аллилуйе. Ж., считает Н. И. Серебрянский, носило неофициальный характер и сохранило следы личных взглядов автора и его интереса к вопросу об аллилуйе, который и привел его в Елеазаровский монастырь. Здесь автором были начерно записаны рассказы Памфила и других монахов, а завершено Ж. было уже вне стен обители, возможно, в каком-нибудь новгородском монастыре. Из письменных источников автор располагал перепиской Евфросина с архиепископом Евфимием и посланием Евфросина к духовенству Троицкого собора. О том, что споры об аллилуйе не утихли после смерти Евфросина, во время работы неизвестного автора над его Ж., свидетельствует послание о трегубой аллилуйе Дмитрия новгородскому архиепископу Геннадию. Автор древней редакции не создал канонического Ж. - эту задачу выполнил в 1547 г. псковский агиограф Василий (в иноках Варлаам). Разбросанные в тексте древней редакции, по словам Василия, «ово зде, ово инде», биографические сведения о Евфросине он разместил в хронологическом порядке и дополнил их общими для житийной литературы местами. Текст древней редакции Ж. опубликован Н. И. Серебрянским. В рукописных сборниках встречается редко: ГБЛ, собр. Ундольского, № 306, XVI в. (по этому списку текст опубликован); ГИМ, собр. Хлудова, № 207.

Изд.: Серебрянский Н. И. Житие преподобного Евфросина Псковского: (Первоначальная редакция) // ПДПИ. СПб., 1909, т. 173, с. I-XXIV.

Лит.: Некрасов И. Зарождение национальной литературы в Северной Руси. Одесса, 1870, с. 39-41; Ключевский В. О. 1) Древнерусские жития, с. 252-257; 2) «Псковские споры» // Соч. М., 1959, т. 7, с. 76-101; Макарий. История русской церкви. СПб., 1891, т. 7, с. 427-429; СПб., 1898, т. 8, с. 129-142; Нильский Н. К истории споров об аллилуйе // Христ. чт., 1884, май - июнь, с. 690-729; Малинин В. Старец Елеазарова монастыря Филофей и его послания: Историко-литературное исследование. Киев, 1901, с. 1-32; Голубинский Е. Е. К нашей полемике со старообрядцами // ЧОИДР, 1905, кн. 214, с. 196-218; Серебрянский Н. И. Очерки по истории монастырской жизни в Псковской земле. М., 1908, с. 78-146; Лихачев Д. С. Литература времени образования национального Русского государства. (1460-1530-е гг.), гл. VII. Литература Пскова 2-й пол. XV - 1-й пол. XVI в. // История русской литературы. М.: Л., 1945, т. 2, ч. I, с. 406-409.

В. И. Охотникова

ЖИТИЕ ЕВФРОСИНИИ ПОЛОЦКОЙ

Житие Евфросинии Полоцкой - памятник древнерусской агиографии, созданный, как предполагали А. И. Соболевский, Е. Е. Голубинский и Филарет, в домонгольский период. Евфросиния - внучка полоцкого князя Всеслава Брячиславича - родилась в 1101 г. Ж. сообщает, что в возрасте 12 лет она ушла из дома и постриглась в монахини. Евфросиния основала два монастыря в Полоцке: мужской и женский, ее стараниями была привезена знаменитая эфесская икона Богородицы, которую предание приписывало евангелисту Луке (перед этой иконой в 1239 г. в Торопце венчался Александр Невский). В конце жизни она совершила паломничество в Иерусалим, где умерла в 1173 г.; была привезена на Русь и затем похоронена в Киево-Печерской лавре. Ж. начинается риторическим вступлением, далее следует рассказ о жизненном пути святой как о духовном восхождении; завершается Похвалой. Ж. не сопровождается обычными для агиографического канона рассказами о посмертных чудесах. Ж. дошло до нас по крайней мере в четырех редакциях, представленных более чем 130 списками. К первой редакции относятся два списка: Науч. б-ка МГУ, № 1311 (конец XV в.) и ГПБ, собр. ОЛДП, F CLXXXV (сер. XVI в.). Название Ж. здесь самое краткое и без упоминания города Полоцка (что, возможно, указывает на Полоцк как место создания Ж.), день памяти - 23 мая. Текст этой редакции более краткий, чем других редакций, в ней пропущен эпизод о встрече Евфросинии с византийским императором во время пути в Иерусалим, сохранившийся во второй редакции. Ко второй редакции относятся 10 сборников XVI-XVIII вв. Полным списком ее является текст рукописи ГБЛ, Волок. собр., № 632 (1-я пол. XVI в.). Эта редакция имеет расширенное название: упоминается г. Полоцк и монастыри, основанные Евфросинией, день памяти - 24 мая. В ней сохранились все повествовательные эпизоды первой редакции, но есть целый ряд лексико-грамматических отличий; в ней также имеется дополнение о погребении Евфросинии в Иерусалиме ее братом и сестрой. Третья редакция читается в 13 списках миней, восходящих к ВМЧ Макария. Ее текст отличается всеми стилистическими приемами макариевской агиографической школы. В ней есть добавления и перестановки, отчего текст часто теряет ясность; в редакции отсутствует Похвала. Предварительное изучение показало, что третья редакция произошла от архетипа первой редакции. Четвертая редакция, восходящая к спискам XVI в. второй редакции, сохранилась в составе Степенной книги. Классификация редакций Степенной книги по трем типам, предложенная П. Г. Васенко («Книга Степенная царского родословия» и ее значение в древнерусской исторической письменности. СПб., 1904), может быть и верна для Степенной книги в целом, но не для текста Ж. Все списки Ж. этой редакции, а их около 100, восходят к рукописи ГИМ, Чуд. собр., № 358/56. Эта редакция самая расширенная: она содержит генеалогию рода Евфросинии, но в ней нет упоминания о «которах» между князьями. Известно также Проложное Ж. на 23 мая, обнаруженное в списке БАН Литовской ССР, № 98/190, написанном около 1512 г.

Изд.: Памятники старинной русской литературы / Изд. Г. Кушелева-Безбородко. СПб., 1862, т. 4, с. 172-179; Дубровский М. Житие преподобной Евфросинии Полоцкой. Полоцк, 1877; Сапунов А. Житие Евфросинии Полоцкой. Витебск, 1888; Степенная книга. - ПСРЛ, СПб., 1908, т. 21, ч. 1, с. 206-220.

Лит.: Исторические сведения о жизни преподобной Евфросинии, княжны полоцкой. СПб., 1841; Сергий. Жизнеописание преподобной Евфросинии. - В кн.: Памятная книжка Витебской губернии на 1864 г. СПб., 1864, с. 8-16; Ключевский. Древнерусские жития, с. 262; Барсуков. Источники агиографии, стб. 186-179; Филарет. Обзор, с. 40; Голубинский. История церкви, т. 1, с. 771; Васенко П. Г. «Книга Степенная царского родословия» и ее значение в древнерусской исторической письменности. СПб., 1904, ч. 1; Приселков М. Д. Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси X-XII вв. СПб., 1913, с. 315-316; Алексеев Л. В. Полоцкая земля. М., 1966, с. 228-229; Соболевский А. И. История русского литературного языка. Л., 1980, с. 57.

Е. М. Воронова

ЖИТИЕ ЕВФРОСИНИИ СУЗДАЛЬСКОЙ

См.: Григорий, монах суздальского Спасо-Евфимиева монастыря

ЖИТИЕ ЕФРЕМА НОВОТОРЖСКОГО

Житие Ефрема Новоторжского. Посвящено архимандриту Новоторжского Борисоглебского монастыря Ефрему (ум. 1053 г.). По Ж. и частично по Патерику Киево-Печерскому и другим источникам восстанавливается его биография. Родом венгр, он родился во 2-й пол. X в. Прибыл на Русь в кон. X в. с двумя братьями, Моисеем и Георгием, поступил на службу к сыну князя Владимира Борису, княжившему в Ростове, становится боярином, состоит при князе конюшим. После убийства Святополком князя Бориса на р. Альте (см. Нестор, монах Киево-Печерского монастыря, Сказание о Борисе и Глебе) Ефрем оставил княжеский двор. Согласно житийной легенде, найдя на месте расправы над князем Борисом отсеченную голову своего брата Георгия, погибшего при защите патрона, Ефрем отправился на север Руси, в Новый Торг (близ Торжка). Здесь, в центре торговли новгородцев, псковичей и полуязыческих племен, Ефрем основал странноприимный дом, 12 лет посвятил христианской миссионерской деятельности и «подвигу странноприимства». Впоследствии, очевидно в Новгороде, в подчинении у которого в то время был Торжок, он принял иночество. По всей видимости, именно тогда Ефрем добился у новгородского архиепископа разрешения на строительство в Новом Торжке храма и монастыря, посвященных Борису и Глебу. В 1038 г. Ефрем стал архимандритом, построив на правом берегу р. Тверцы каменный собор и основав при нем новоторжский Борисоглебский монастырь. Скончался Ефрем 28 января 1053 г. в глубокой старости и был погребен в основанном им соборе, в каменном гробе, по преданию, им самим высеченном. Согласно «Иконописному подлиннику» (под 11 июня; см.: Барсуков. Источники агиографии, стб. 195), Ефрем изображался «подобием сед, брада аки Николина, на главе схима, ризы преподобнические, в руках - церковь». Ж. не имеет специальных исследований и научного издания. Для богослужебных целей в 1774 г. в Москве был опубликован сокращенный текст Ж. со службой, очевидно, на основании трех списков Ж. XVII в. из Борисоглебского монастыря. По предварительным наблюдениям исследователей (И. Некрасова, В. О. Ключевского, Н. П. Барсукова), Ж. подвергалось существенным переделкам не менее трех-четырех раз. И. Некрасов указывал, что к началу XV в. существовала древнейшая редакция Ж., которая была увезена из Борисоглебского Новоторжского монастыря тверским князем Михаилом в 1315 г. («...прииде на град Торжок и обитель до основания разори и сущее писание о житии и о происхождении преподобнаго взята с собою»). Впоследствии Михаил Тверской сделал неудачную попытку продать тому же монастырю текст Ж. Как полагает Филарет, древнейший текст памятника (XIII в.?) погиб в Твери во время одного из пожаров. Вероятно, в 1572 г., в связи с «обретением» (11 июня) и перенесением мощей Ефрема, иеромонах Юрьева монастыря Иоасаф составил новый текст Ж. - с чудесами; эту переработку отличал торжественно велеречивый стиль изложения, выдержанный в традиции «макарьевской школы». При митрополите Дионисии (1584-1587 г.) в Торжке был установлен церковный праздник Ефрема Новоторжского и тогда же составлена служба ему. Биографические сведения о Ефреме из его Ж., написанного Иоасафом, вставленные, как отмечает В. О. Ключевский, в текст «без всякой внутренней связи с ним», были положены в основу новой переработки Ж., представленной в основном списками XVII в. В. О. Ключевский считает, что «на время составления Жития указывает последнее из приложенных к нему перед Похвалой чудес XVI-XVII в., относящееся к 1647 г.: автор описал его как современник. Похвальное слово сопровождается еще одним чудом 1681 г., которое, как видно из его предисловия, описано позднее тем же автором». Н. П. Барсуков и В. О. Ключевский выделяют также текст краткого Ж., сохранившийся в одном списке XVIII в. (ГИМ, собр. Барсова, № 122). Основные списки переработок Ж. (по редакциям) приведены в исследовании Н. П. Барсукова. Там же приведены списки других памятников об этом святом: Сказания о мощах Ефрема, Похвального слова Ефрему Новоторжскому, Службы ему (Сказание о перенесении в 1690 г. мощей Ефрема, приложенное к его Ж., сохранилось в списке XVIII в. - ГИМ, собр. Уварова, № 105).

Лит.: Некрасов И. Зарождение национальной литературы в Северной Руси. Одесса, 1870, ч. 1. О первичных редакциях жизнеописаний подвижников Северной Руси XV, XVI и XVII вв., с. 31-32; Ключевский. Древнерусские жития, с. 335-336; Сергий. Полный месяцеслов Востока; Святой Восток. М., т. 2, 1876, с. 24-25; Барсуков. Источники агиографии, стб. 195-197; Филарет. Обзор, с. 223; Колосов И. Новоторжский Борисоглебский монастырь. СПб., 1890; Преподобные Ефрем архимандрит и Аркадий, ученик его, новоторжские чудотворцы. Тверь, 1895; Ливотов Е. Ефрем. - ПБЭ, т. 5, стб. 533-535.

Н. Ф. Дробленкова

Предыдущая страница Следующая страница