Литературный энциклопедический словарь
Статьи на букву "П" (часть 3, "ПЕР"-"ПИЕ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "П" (часть 3, "ПЕР"-"ПИЕ")

ПЕРВЕНЦЕВ АРКАДИЙ АЛЕКСЕЕВИЧ

ПЕ́РВЕНЦЕВ Аркадий Алексеевич (1905—1981), русский советский писатель. Чл. КПСС с 1950. Ром. «Кочубей» (1937), «Над Кубанью» (1938—40), «Испытание» (1942), «Огненная земля» (1945), «Честь смолоду» (1948), «Матросы» (кн. 1—2, 1953—61), «Гамаюн — птица вещая» (1963), «Оливковая ветвь» (1965), «Остров Надежды» (1968), «Секретный фронт» (кн. 1—2, 1971—78), «Черная буря» (1973). Пов. «Богиня Изида» (1961), «Календарь природы» (1966) и др. Сб. рассказов и очерков, в т. ч. «Гвардейские высоты» (1944), «Шестнадцатая весна» (1956). Пьесы («Младший партнер», 1951). Сценарии («Третий удар», 1948). Гос. пр. СССР, 1949. Книги путевых заметок. Публицистика.

■ Собр. соч., т. 1—6, М., 1977—80.

● Золотов А. М., Аркадий Первенцев, Краснодар, 1960.

ПЕРВОПЕЧАТНЫЕ КНИГИ

ПЕРВОПЕЧА́ТНЫЕ КНИ́ГИ, первые книги, изготовленные с помощью набора из «подвижных литер» (отдельных букв и других знаков) и печатного станка. Предшественниками П. к. были ксилографии, издания (гравюры на дереве), известные на Востоке уже в VIII в. Первые опыты книгопечатания были предприняты в Китае в 1041 — 1049. Точная дата изобретения книгопечатания в Европе неизвестна; обычно его возникновение относят к 1440‑м гг. и связывают с именем Иоганна Гутенберга (г. Майнц, Германия). Первая большая печатная книга —42-строчная Библия, изданная Гутенбергом в Майнце около 1455 (иначе Библия Мазарини — по экземпляру, найденному в библиотеке кардинала Мазарини). Первая книга с указанием имени типографа, времени и места издания — «Майнцская псалтирь», 1457, выпущенная Петером Шёффером. Книгопечатание быстро распространилось в Европе. П. к., изданные до 1 января 1501, назывались инкунабулами, а издания 1‑й половины XVI в. — палеотипами.

П. к. кирилловского шрифта были выпущены в Кракове Швайпольтом Фиолем («Осмогласник», «Часослов», 1491); в конце XV — начале XVI вв. книги кириллицей издавались в Цетине (Черногория), Венеции, Праге и др. Первая книга кирилловского шрифта на территории России была выпущена Франциском Скориной в Вильно около 1522 («Малая подорожная книжица»). Первая датированная книга, напечатанная в Москве, — «Апостол», 1564, Ивана Федорова и Петра Мстиславца. Однако «Апостолу» предшествовали т. н. «безвыходные» издания, поэтому возникновение книгопечатания в Москве датируют 1550‑ми гг. («анонимная» типография выпустила между 1553 и 1565 семь изданий: три Евангелия, две псалтири, «Триодь постную» и «Триодь цветную»). П. к. на Украине также связаны с именем Федорова — это львовские издания 1574 («Апостол», «Азбука»).

Литература:

Зернова А. С., Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI—XVII вв. Сводный каталог, М., 1958;

Украинские книги кирилловской печати XVI—XVIII вв. Каталог изданий, в. 1—2, т. 1, М., 1976 — 1981;

В помощь составителям сводного каталога старопечатных изданий кирилловского и глаголич. шрифтов. Методич. указания, в. 1—4, М., 1976 — 1979;

Hain L., Repertorium biblio-graphicum, in quo libri omnes ab arte typographica inventa usque ad annum MD, v. 1—2, В., 1925 — 1926.

Д. М. Булапин.

«ПЕРЕВАЛ»

«ПЕРЕВАЛ» - «ПЕРЕВА́Л», литературная группа, возникшая в конце 1923 при журнале «Красная новь» (редактор А. К. Воронский). Первоначально была немногочисленной; в периодически выходивших сборниках «П.» (1924 — 1928; вышло 6 номеров) участвовали А. Веселый, М. А. Светлов, М. Голодный, А. Ясный и др. Позднее группа увеличилась: в «Красной нови» (1927, № 2) была опубликована декларация «П.», подписанная более чем 60 писателями, в т. ч. И. И. Катаевым, Э. Г. Багрицким, Н. Огневым, М. М. Пришвиным, А. Г. Малышкиным, А. А. Караваевой, Дж. Алтаузеном. Вместе с другими теоретическими выступлениями «П.» она была направлена против сектантства, левачества и администрирования «напостовцев» (см. «На посту») и рапповцев (в ст. Ассоциации пролетарских писателей), рационализма и формализма лефовцев (см. ЛЕФ) и конструктивистов (см. Конструктивизм), за сохранение преемственной связи советской литературы с лучшими традициями русской и мировой литературы. Большое влияние на литературные позиции и творчество «перевальцев» оказали плодотворные идейно-эстетические концепции Воронского, а также работы А. Лежнева и Д. А. Горбова, в которых, однако, призыв к объективному художественному воспроизведению новой действительности порой приобретал оттенок абстрактного гуманизма, а полемически заостренная установка на «искренность» и «моцартианство» приводила подчас к преувеличению роли интуиции в художественном творчестве. Программной вещью считалась повесть И. Катаева «Сердце». В конце 20‑х — начале 30‑х гг. рапповцы подвергли «П.» особенно жесткой критике. Часть писателей (в т. ч. Пришвин, Багрицкий, Караваева, П. А. Павленко) уходит из «П.». После постановления ЦК ВКП(б) от 23 апреля 1932 «О перестройке литературно-художественных организаций» «П.», как и другие литературные организации, прекратил свое существование.

ПЕРЕВЕРТЕНЬ

ПЕ́РЕВЕРТЕНЬ, палиндром(он) (от греч. palindromos — бегущий обратно, возвращающийся), фраза или стих, которые могут читаться (по буквам или по словам) спереди назад и сзади наперед с сохранением (обычно тождественного) смысла: «Раб, нежь жен бар!» (из поэмы В. Хлебникова «Уструг Разина», целиком написанной П.). Из-за свойств языков П. в европейской поэзии трудны и редки, но, например, в китайской хорошо разработаны.

М. Л. Таспаров.

ПЕРЕВОД ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ

Статья большая, находится на отдельной странице.

ПЕРЕДА ХОСЕ МАРИЯ ДЕ

ПЕРЕ́ДА (Pereda) Хосе Мария де (1833—1906), испанский писатель. Сб. повестей и рассказов «Горные сцены» (1864), «Наброски и эскизы» (1881). Ром. «Бык на свободе» (1878), «Вкус землицы» (1882), «Солитеса» (1885), «Горные вершины» (1895).

ПЕРЕНОС

ПЕРЕНО́С, переброс (франц. enjambement, анжанбема́н, букв. — перескок), несовпадение синтаксической и ритмической паузы в стихе, когда конец фразы или колона не совпадает с концом стиха (или полустишия, или строфы), а приходится немного позже (rejet — «сброс»), раньше (contre-rejet — «наброс») или и позже и раньше (double-rejet —«двойной бросок»). При редком употреблении П. служит резким выделительным средством повышенной эмоциональной напряженности (ритмический курсив), при частом — наоборот, средством создания небрежной разговорной интонации.

Ср., например, строфический П. в «Евгении Онегине» А. С. Пушкина, глава 3, строфы XXXVIII—XXXIX:

И, задыхаясь, на скамью

Упала…

«Здесь он! здесь Евгений»

и «двойные перебросы» в «Сказке о Иване-царевиче» В. А. Жуковского:

Он им сказал: «Сердечные друзья

И сыновья мои родные, Клим

Царевич, Петр-царевич и Иван

Царевич, должно вам теперь большую

Услугу оказать мне…»

М. Л. Гаспаров.

ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ

ПЕРЕНО́СНОЕ ЗНАЧЕ́НИЕ, термин, принятый для таких значений слов, которые сложились в результате перехода слова от обозначения одного предмета к обозначению другого. П. з. в этом смысле противопоставляется исходному, прямому значению слова. Например, слово «змея», употребляемое в смысле «коварный, злой человек»; «зеленый» — «незрелый», «неопытный» и т. п. Перенос значения слова с предмета на предмет основан на уподоблении этого предмета по какому-либо признаку другому предмету, т. е. на тех же процессах, которые ведут к появлению разного рода поэтических тропов (метафор, метонимия, синекдоха). Предпосылкой П. з. служит образное употребление слова в речи, сравнение. Соотношение прямых и переносных значений исторически изменчиво. Возможны переход П. з. в прямое обозначение, полная утрата им первоначальных связей с другим значением слова (напр., слово «поветрие», первоначально имевшее значение «эпидемия», затем получило П. з. — «нечто широко и стихийно распространяющееся»). В процессе взаимодействия одни языки могут усваивать П. з., свойственные другим языкам [напр., в русском языке XVIII в. были усвоены П. з. французских слов toucher («трогать»), goût («вкус») и др.].

Ю. С. Сорокин.

ПЕРЕРА Г. Х.

ПЕРЕ́РА Г. Х. (1895—1948), шриланкский поэт (на сингал. яз.). Поэма «Восхваление Будды».

ПЕРЕС БОНАЛЬДЕ ХУАН АНТОНИО

ПЕ́РЕС БОНА́ЛЬДЕ (Pérez Bonalde) Хуан Антонио (1846—92), венесуэльский поэт. Сб. «Строфы» (1877), «Ритмы» (1880). Поэмы «Поэма о Ниагаре» (1883), «Флор» (1883).

ПЕРЕС ГАЛО РЕПЕ

ПЕ́РЕС (Pérez) Гало Репе (р. 1923), эквадорский поэт, литературовед и общественный деятель. Сб. стихов «Октябрьские поэмы». Публицистич. и литературоведч. произв. «Пять ликов поэзии» (1960), «Идеи и литература Эквадора» (1972).

ПЕРЕС ГАЛЬДОС БЕНИТО

ПЕ́РЕС ГАЛЬДО́С (Pérez Galdós) Бенито (1843—1920), испанский писатель. Циклы ром. «Национальные эпизоды» (т. 1—46, 1873—1912, в т. ч. «Сарагоса» (1874, п. 1896); «Современные испанские романы» (т. 1—25, 1881—1915); ром. «Донья Перфекта» (1876, п. 1882, 1956), «Марианела» (1878, п. 1888). Повести. Драмы «Электра» (1901), «Дед» (1904).

■ Повести. Торквемада на костре, М., 1958; Трафальгар, М., 1961.

● Чистякова В. В., Ист. драмы Гальдоса, в сб.: Записки о театре, Л.—М., 1960.

ПЕРЕС ДЕ САМБРАНА ЛУИСА

ПЕ́РЕС де САМБРА́НА (Pérez de Zambrana) Луиса (1835—1922), кубинская поэтесса.

ПЕРЕСВЕТОВ ИВАН СЕМЁНОВИЧ

ПЕРЕСВЕ́ТОВ Иван Семёнович, русский публицист 16 в. Выходец из Литвы (ок. 1539). «Сказание о книгах», «Сказание о Магмете-салтане», «Малая» и «Большая» челобитные, первое и второе «предсказание философов и докторов», «Сказание о царе Константине»; обработка «Повести о Царьграде» Нестора Искандера. Соч. сохранились в сб-ках полной и неполной редакции; написаны в кон. 1540-х гг.

■ Сочинения И. Пересветова, М.—Л., 1956.

● Зимин А. А., И. С. Пересветов и его современники…, М., 1958.

ПЕРЕЦ ИЦХОК ЛЕЙБУШ

ПЕ́РЕЦ Ицхок Лейбуш (1851—1915), еврейский писатель, публицист (сначала писал на иврите, с 1888 — на идише). Жил в Польше. Поэма «Мониш» (1888). Кн. рассказов «Знакомые картины» (1890) и «Путевые картины» (1891). Новеллы «Бонця-молчальник», «Посыльный», «В подвале», «Любовь ткача» (1890-е гг.), циклы «Хасидские рассказы» (1900), «Народные предания» (1904—09). Сказки.

■ Соч., т. 1—18, Нью-Йорк—Вильно, 1915—16 (на идише); Собр. соч., т. 1—4, М., 1911—14; Рассказы и сказки, М., 1941; Избр., М., 1962.

ПЕРИОД

ПЕРИ́ОД в риторике (от греч. períodos — обход, круговращение), развернутое сложноподчиненное предложение, отличающееся полнотой раскрытия мысли и законченностью интонации. Обычно синтаксическая конструкция, открывающаяся в начале П., замыкается лишь в конце его, а придаточные предложения, всесторонне освещающие главное, вставляются в нее, как в рамку. Мелодия голоса членит П. на восходящий протасис и нисходящий аподосис, паузы членят его на несколько колонов, из которых последний обычно удлинен и ритмизован. Возможны и П. из одного колона; в них интонационное нагнетание достигается расположением слов и стилистическими фигурами. Периодическое построение речи обычно разрабатывается в процессе становления национального литературного языка (4‑й в. до н. э. в Греции, 1‑й в. до н. э. в Риме, 17‑й в. во Франции; в России от М. В. Ломоносова до Н. В. Гоголя).

Пример прозаического П.: «Если я обладаю, почтенные судьи, хоть немного природным талантом, — а я сам сознаю, насколько он мал и ничтожен; если есть во мне навык к речам, — а здесь, сознаюсь, я кое-что уже сделал; если есть для общественных дел и польза и смысл от занятий моих над твореньями мысли и слова, от научной их проработки, — и тут о себе скажу откровенно, что в течение всей моей жизни я неустанно над этим трудился, — так вот, в благодарность за все, чем я теперь обладаю, вправе потребовать здесь от меня, можно сказать, по законному праву, защиты вот этот Лициний» (Цицерон, пер. С. Кондратьева). Классический пример П. в поэзии — «Когда волнуется желтеющая нива…» М. Ю. Лермонтова (протасис — 3 колона «когда…», аподосис — 1 колон «тогда…»).

М. Л. Гаспаров.

ПЕРИПЕТИЯ

ПЕРИПЕТИ́Я (от греч. peripéteia — внезапный поворот, перелом), резкая неожиданная перемена в течении действия и судьбе персонажа. По Аристотелю, применившему термин к трагедии, П. определяется как «перемена делаемого (в свою) противоположность» («Поэтика», гл. XI) и соотносится с переходом от счастья к несчастью либо наоборот (напр., в «Царе Эдипе» Софокла вестник, думая успокоить Эдипа, раскрывает тайну его происхождения, которая, однако, подводит царя к ужасному прозрению). П. — следствие вторгающегося в действие случая и сопричастна категории возможного. Она — структурообразующий компонент традиционных эпических (напр., авантюрный роман) и, главное, драматических сюжетов (трагедийных и комедийных), особенно с ярко выраженной интригой. С помощью действия, насыщенного поворотными событиями, жизнь познается как прихотливая и резкая смена стечений обстоятельств, а люди предстают при этом подвластными судьбе, полной неожиданностями. В литературе XIX—XX вв., отмеченной интересом к устойчивым конфликтным положениям (см. Конфликт) и широко использующей внутреннее действие, П. утрачивает былое значение, но не исчезает вовсе (напр., в «Дворянском гнезде» И. С. Тургенева — приезд жены Лаврецкого, считавшейся умершей, сразу после его объяснения с Лизой).

В. Е. Хализев.

ПЕРИФРАЗ(А)

ПЕРИФРА́З(А) (от греч. períphrasis — окольный оборот), троп, описательно выражающий одно понятие с помощью нескольких: от самых простых случаев («погрузился в сон» вместо «заснул») до самых сложных («…с длинных усов, напудренных тем неумолимым парикмахером, который без зову является и к красавице и к уроду и насильно пудрит уже несколько тысяч лет весь род человеческий» вместо «с седых усов» — Н. В. Гоголь). Характерен для поэтики барокко, романтизма. Частные случаи П. — эвфемизм, литота. Не путать с парафразом.

М. Л. Гаспаров.

ПЕРК ЖАК

ПЕРК (Perk) Жак (1859—81), нидерландский поэт. Сб. «Стихи» (изд. 1882).

ПЕРМЯК ЕВГЕНИЙ АНДРЕЕВИЧ

ПЕРМЯ́К Евгений Андреевич (1902—82), русский советский писатель. Ром. «Сказка о сером волке» (1960), «Старая ведьма» (1961), «Последние заморозки» (1962), «Горбатый медведь» (кн. 1—2, 1965—66), «Сольвинские мемории», «Царство Тихой Лутони» (оба — 1970), «Яргород» (1972), «Очарование темноты» (1976). Пов. «Счастливое крушение» (1964), «Бабушкины кружева» (1967). Пьесы «Лес шумит» (1937), «Перекат» (1939), «Иван да Марья» (1942), «Золотая сорока» (1960). Рассказы для детей (в т. ч. «Тонкая струна», 1958, «Голубые белки», 1978). Науч.-популярные книги для детей. Сказки (в т. ч. кн. «Дедушкина копилка», 1957). Публицистич. кн., в т. ч. «Азбука нашей жизни» (1963). Кн. «Долговекий мастер. О жизни и творчестве Павла Бажова» (1974).

■ Собр. соч., т. 1—4, Свердловск, 1977—79.

● Гура В. В., Евгений Пермяк. Очерк творчества, 2 изд., испр. и доп., М., 1982.

ПЕРРО ШАРЛЬ

ПЕРРО́ (Perrault) Шарль (1628—1703), французский поэт и критик. Сб. «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями» (1697, п. — «Сказки о волшебницах с нравоучениями», 1768, 1967). Оды, послания, поэмы, в т. ч. «Век Людовика Великого» (1687), диалоги «Параллели между древними и новыми в вопросах искусства и наук» (т. 1—4, 1688—97).

■ Сказки, [М.—Л., 1936]; Волшебные сказки, М., 1984.

● Soriano M., Les contes de Perrault…, [P., 1968] (лит.).

ПЕРРОН ШАРЛЬ ЭДГАР ДЮ

ПЕРРО́Н (Perron) Шарль Эдгар дю (1899—1940), нидерландский писатель. Ром. «Подготовка» (1927), «Родина» (1935), «Скандал в Голландии» (1939). Кн. о Мультатули «Человек из Лебака» (1937). Сб-ки стихов.

ПЕРСИ УОКЕР

ПЕ́РСИ (Percy) Уокер (р. 1916), американский писатель. Ром. «Кинозритель» (сатирич.; 1961), «Последний джентльмен (1966), «Любовь на развалинах» (1971), «Ланселот» (1977), «Второе пришествие» (1980), «Затерянный в космосе» (1983). Кн. эссе «Записки в бутылке» (1979).

● Tharpe J., W. Percy, Boston, 1983 (лит.).

ПЕРСИДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Статья большая, находится на отдельной странице.

ПЕРСИЙ ФЛАКК АВЛ

ПЕ́РСИЙ (Persius) Флакк Авл (34—62), римский поэт. Моралистич. сатиры в духе стоич. философии.

■ Сатиры, [пер. Ф. А. Петровского], в кн.: Римская сатира, М., 1957.

ПЕРСОВ САМУИЛ ДАВИДОВИЧ

ПЕ́РСОВ Самуил Давидович (1889—1952), еврейский советский писатель. Пов. «Черепки» (1922), «Настоящее дело» (1927), «Ржаной хлеб» (1928), «Контрактация» (1931), «День и ночь» (1933). Очерки.

■ Избр., М., 1957; Очерки о героях, М., 1959.

ПЕРСОНАЖ

ПЕРСОНА́Ж (франц. personnage, от лат. persona — лицо, маска), обычно — то же, что и литературный герой. В литературоведении термин «П.» употребляется в более узком, но не всегда одинаковом смысле, который нередко выявляется лишь в контексте.

Чаще всего под П. понимают действующее лицо. Однако и здесь различаются два толкования:

1) лицо, представленное и характеризующееся в действии, а не в описаниях (ему соответствуют более всего герои драматургии, образы-роли), — такое ограничительное понимание термина «П.» воспринимается уже как устарелое;

2) любое действующее лицо, субъект действия вообще, представлен ли он непосредственно или о нем рассказывается, — это понимание термина самое распространенное, применяется к различным литературным героям (кроме лирического героя; нельзя сказать «лирический персонаж»). Часто под П. понимают лишь второстепенное лицо, не влияющее существенно на события в произведении (эпизодический П.», но не «эпизодический герой»).

ПЕРУАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Статья большая, находится на отдельной странице.

ПЕРУЦ ЛЕО

ПЕ́РУЦ (Perutz) Лео (1884—1957), австрийский писатель. Ром. «Маркиз де Боливар» (1920), «Ночью под каменным мостом» (1953).

ПЕСКОВ ВАСИЛИЙ МИХАЙЛОВИЧ

ПЕСКО́В Василий Михайлович (р. 1930), русский советский писатель, журналист. Чл. КПСС с 1951. Кн. очерков и репортажей «Записки фоторепортера» (1960), «Шаги по росе» (1963; Лен. пр. 1964), «Край света» (1967), «Путешествие с молодым месяцем» (1969), «Война и люди» (1970), «Речка моего детства» (1978) и др. Книга-альбом «Отечество» (1972).

«ПЕСНЬ О МОЁМ СИДЕ»

«ПЕСНЬ О МОЁМ СИДЕ» - «ПЕСНЬ О МОЁМ СИ́ДЕ» («El cantar de Mio Cid»), испанская эпическая анонимная поэма. Создана около 1140, сохранилась в неполной записи 1307.

Весьма точно воссоздает исторические факты и образ прославившегося своими подвигами в Реконкисте рыцаря Родриго Диаса де Бивара (род. между 1026 и 1043— ум. 1099), прозванного Кампеадором (бойцом) и Сидом (араб. сеид — господин). В Сиде, идеализированном автором (певцом-хугларом), народ видел преданного королю вассала, борца за освобождение родины от мавров и одновременно врага феодальной знати. Поэму характеризует живость языка, ирония, изобразительное мастерство.

Памятник оказал влияние на все дальнейшее развитие испанской литературы; образ Сида нашел также отражение в произведениях П. Корнеля, И. Г. Гердера.

Издания:

Изд. в рус. пер.: Песнь о Сиде, М., 1959.

Литература:

Ф Менендес Пидаль Р., Избр. произв., пер. с исп., М.,1961.

А. Л. Штейн.

«ПЕСНЬ О НИБЕЛУНГАХ»

«ПЕСНЬ О НИБЕЛУНГАХ» - «ПЕСНЬ О НИБЕЛУ́НГАХ» («Das Nibelungenlied»), немецкий героический эпос, названный по имени мифических карликов, хранителей сокровища. Записан около 1200, впервые опубликован в 1757 И. Я. Бодмером. Народная в своих истоках, «П. о Н.» обнаруживает значительное влияние феодально-рыцарской идеологии и культуры.

1-я часть поэмы повествует о подвигах и смерти богатыря Зигфрида, 2-я — о мести его жены Кримхильды и трагическом финале кровавой распри (отражение исторических преданий об уничтожении гуннами бургундского государства). Связанные с образом Зигфрида волшебные мотивы ярко выражены в скандинавских версиях сказания и в более поздней немецкой «Песне о Роговом Зигфриде». В вопросе о происхождении «П. о Н.» современная наука придерживается точки зрения А. Хойслера о закономерности разрастания коротких эпических песен в большие эпопеи.

К сюжету «П. о Н.» обращались многие авторы — Ф. Фуке (трилогия «Герой Севера»), Ф. Хеббель (трилогия «Нибелунги»), Р. Вагнер (тетралогия «Кольцо Нибелунга») и др.

Издания:

Изд. в рус. пер.: Песнь о Нибелунгах, Л., 1972.

Литература:

Хойслер А., Герм. героический эпос и сказание о Нибелунгах, М., 1960.

Л. Е. Тенин.

«ПЕСНЬ О РОЛАНДЕ»

«ПЕСНЬ О РОЛАНДЕ» - «ПЕСНЬ О РОЛА́НДЕ» («Chanson de Roland»), героическая эпопея французского средневековья, относящаяся к циклу поэм «Королевской жесты» (см. Жесты). Наиболее ранняя из дошедших редакций — Оксфордская (около 1170).

Историческую основу ее составляет эпизод разгрома басками в Пиренеях (778) арьергарда отступавших из Испании войск Карла Великого во главе с Роландом. В поэме баски-христиане заменены маврами-мусульманами, события оказались перенесенными в обстановку феодального общества X—XII вв. Эпопею отличает патриотичность содержания, монументальность образов.

Впервые «Песнь» напечатана в Париже в 1837. Итальянские поэты Л. Пульчи, М. Боярдо и Л. Ариосто в своих поэмах перерабатывали сказание о Роланде в духе гуманистических идей Возрождения.

Издания:

La chanson de Roland, P., [1960];

в рус. пер. — Песнь о Роланде, М.-Л., 1964;

Песнь о Роланде, М., 1976.

В. С. Лозовецкий.

«ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ»

«ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ» - «ПЕСНЬ ПЕ́СНЕЙ», собрание разновременных древнееврейских (на языке иврит) лирических песен 1-го тысячелетия до н. э. (позднейшие — III в. до н. э.), объединенных в 17-ю книгу Библии и долгое время приписывавшихся Соломону, царю Израиля и Иудеи. Лирика «П. п.» — прославление страстной, «сильной как смерть» любви — отмечена яркой образностью (поэтической и вместе с тем чувственно «осязаемой»), изобилует сравнениями, метафорами и параллелизмами.

По форме близка фольклорной свадебной лирике; гипотетически выделяются партии невесты и жениха, подруг невесты и дружек жениха. В «П. п.» использованы характерные для древневосточной поэзии обозначение жениха как царя или пастуха, метафорического сопоставления невесты (названной в одном стихе по месту происхождения hassulammit; позднее это название приобрело значение имени собственного — Суламифь) с цветущей и плодоносящей природой, эротические эвфемизмы (проникновение в девичьи покои, стремление к плодам дерева-невесты). Воспевание чувственной любви, поиски возлюбленного воспринимались в иудаистской и христианской теологии как аллегорическое обращение к божеству (в библейский канон была включена после длительных споров во II в. н. э.).

«П. п.» оказала влияние на развитие интимно-лирической и мистико-лирической поэзии многих народов: реминисценции из нее прослеживаются в творчестве средневековых еврейских поэтов (Иегуда Галеви, Ибн Гебироль), еврейских писателей XIX—XX вв. [Х. Н. Бялик, А. Гольдфаден (пьеса «Суламифь»), Шолом-Алейхем (повесть «Суламифь»)], поэтов «сладостного нового стиля» в Италии (см. «Дольче стиль нуово»), немецких романтиков и др. В русской литературе по мотивам «П. п.» написаны стих. Г. Р. Державина «Соломон и Суламита», А. С. Пушкина «В крови горит огонь желанья…», «Вертоград моей сестры», цикл «Еврейские песни» Л. А. Мея (осуществившего перевод всех стихов «П. п.»), повесть А. И. Куприна «Суламифь». Известны романсы М. И. Глинки и А. С. Даргомыжского на стихи Пушкина и Мея, опера А. Рубинштейна «Суламифь».

Издания:

Изд. в рус. пер.: Песнь песней, в кн.: Поэзия и проза Др. Востока, М., 1973 [пер. и прим. И. Дьяконова].

В. П.

ПЕСНЯ

Статья большая, находится на отдельной странице.

ПЕСОА ВЕЛИС КАРЛОС

ПЕСО́А ВЕ́ЛИС (Pezoa Véliz) (наст. фам. Мояно Янья, Moyano Yaña) Карлос (1879—1908), чилийский поэт. Стихи «Деревенские похороны» (1901), «Поздно в больнице» (1907). Сб. «Чилийская душа» (опубл. 1912), «Золотые колокола» (опубл. 1921), «Стихи, рассказы, статьи» (опубл. 1927).

ПЕСОА ФЕРНАНДУ АНТОНИУ НОГЕЙРА

ПЕСО́А (Pessoa) Фернанду Антониу Ногейра (1888—1935), португальский поэт. Сб. «Послание» (1933), «Стихи Алвару ди Кампу» (изд. 1944), «Стихи Алберту Каэйру» (изд. 1946), «Оды Рикарду Рейша» (изд. 1946).

■ Лирика, М., 1978.

ПЕСТАЛОЦЦИ ИОГАНН ГЕНРИХ

ПЕСТАЛО́ЦЦИ (Pestalozzi) Иоганн Генрих (1746—1827), швейцарский педагог, писатель (на нем. яз.). Пед. ром. «Лингард и Гертруда» (т. 1—3, 1781—87), пед. соч. «Как Гертруда учит своих детей» (1801), «Лебединая песня» (1826).

■ Избр. пед. произведения, т. 1—3, М., 1961—65.

ПЕСТРАК ФИЛИПП СЕМЁНОВИЧ

ПЕСТРА́К Филипп Семёнович (1903—78), белорусский советский писатель. Чл. КПСС с 1926. Ром. «Встретимся на баррикадах» (1949—52, отд. изд. 1954), «Средиборье» (1963). Сб. рассказов «Первые всходы» (1951), «Лесная песня» (1958) и др. Сб. стихов «За свою Отчизну» (1946), «По дорогам» (1962) и др.

■ Соч., т. 1—4, Минск, 1969—71 (на белорус. яз.).

ПЕТЕРСЕН ЛЕЙФ

ПЕ́ТЕРСЕН (Petersen) Лейф (р. 1934), датский драматург. Радиопьесы «Кролики» (1964), «День за днем» (1975), драмы «Попробуй и наслаждайся» (1967), «Революция запрещена» (1973), телепьесы «Все и почта» (1969), «Приходи, цыган» (1970), «Паника перед концом работы» (1974).

ПЕТЁФИ ШАНДОР

ПЕ́ТЁФИ (Petöfi) Шандор (1823—49), венгерский поэт, революционный демократ, деятель Революции 1848—49. Стихи 1-й пол. 40-х гг.: «Раз на кухню залетел я…», «Любовь», «Торг», ставшие нар. песнями; «Против королей», «Дикий цветок». Поэмы «Сельский молот» (ироикомич.; 1844), «Витязь Янош» (фольклорно-сказочная; 1844), лирич. цикл «Тучи» (1845—46), поэмы «Пишта Силай» (1846), «Шалго» (1846), драма в стихах «Тигр и гиена» (1845), ром. в стихах «Веревка палача» (1846). Стих. «Дворец и хижина», «Поэтам XIX века», «От имени народа» (все — 1847). Лирика и песни, в т. ч. «Национальная песня», «На виселицу», «К нации» (все — 1848); поэма «Апостол» (1848, полностью опубл. 1874). Произв. П. известны в России с 50-х гг. 19 в.

■ Собр. соч., т. 1—4, М., 1952—53; Стихотворения. Поэмы, М., 1971.

● Гершкович А. А., Поэтич. театр Петёфи, М., 1970; Парнов Е., Витязь чести. Повесть о Ш. Петёфи, М., 1982; Ийеш Д., Ш. Петёфи, пер. с венг., М., 1984.

ПЕТРАРКА ФРАНЧЕСКО

ПЕТРА́РКА (Petrarca) Франческо (1304—74), итальянский поэт. Кн. лирич. стихов «Канцоньере» — сонеты, канцоны, секстины, баллады, мадригалы (ч. 1 — «На жизнь мадонны Лауры», ч. 2 — «На смерть мадонны Лауры»; 1327—74). Поэмы «Триумфы» (аллегория., посв. Лауре, нач. 1354), «Африка» (на лат. яз., незаконч., 1339—42). «Буколики» (1346—57). Трактаты в прозе «Об уединенной жизни» (1346—66), «О монашеском досуге» (1347), «О средствах против всякой фортуны» (1358—66). Полемич. соч. «Инвективы против врачей» (1352—53), «О невежестве собственном и др. людей» (1367—70). Автобиогр. проза «Письмо к потомкам» (1374), «Моя тайна, или Книга бесед о презрении к миру» (1342—43), «Послания» (1325—74). Компиляции «О славных мужах» (нач. 1338), «О достопамятных событиях» (нач. 1343—45).

■ Автобиография. Исповедь. Сонеты, М., 1915; Книга песен, М., 1963; Лирика, М., 1981; Эстетич. фрагменты, М., 1982; Сонеты, избр. канцоны, секстины, баллады, мадригалы, автобиография, проза, М., 1984.

● Хлодовский Р. И., Франческо Петрарка. Поэзия гуманизма, М., 1974.

ПЕТРАШЕВЦЫ

ПЕТРАШЕ́ВЦЫ и русская литература. П. — участники политических кружков, собиравшихся с 1844 у М. В. Буташевича-Петрашевского (1821 — 1866), а также у Н. С. Кашкина, С. Ф. Дурова, Н. А. Спешнева; сторонники демократических, материалистических и революционных идей. Арестованы 23 апреля 1849; привлечены к следствию 123 человека, двое умерли в тюрьме, 21 человек приговорен к расстрелу, замененному каторгой или солдатчиной. В числе П. были Ф. М. Достоевский, А. Н. Плещеев и др.; к П. были близки М. Е. Салтыков, В. Н. Майков. На литературно-эстетические взгляды П., признававших общественную роль искусства, выдвигавших мысль о сближении литературы с народной жизнью, наукой и просвещением, оказали влияние теории утопического социализма. Это нашло выражение в критических статьях Майкова, в социальных мотивах ранней прозы Достоевского и Салтыкова, а с особой отчетливостью — в поэзии П.: переводах Дурова из гражданско-патетической лирики О. Барбье и В. Гюго, в стихах Плещеева (сборник «Стихотворения», 1846), А. И. Пальма, Д. Д. Ахшарумова, А. П. Баласогло и др. Влияние П. испытали и некоторые поэты, далекие от революционного движения: А. Н. Майков (поэмы «Две судьбы», «Машенька»), А. А. Григорьев (цикл стихов «Прощание с Петербургом»). На одной из «пятниц» Петрашевского (15 апреля 1849) Достоевским было прочитано неопубликованное «Письмо Белинского Гоголю». Идеи П. сыграли заметную роль в формировании общественно-эстетических взглядов Н. Г. Чернышевского. Призывы П. к «общему благу для всего человечества» отвечали ранним нравственным поискам Л. Н. Толстого, встречавшегося с некоторыми участниками кружка.

Издания:

Филос. и общественно-политич. произв. петрашевцев, М., 1953;

Поэты-петрашевцы, 2 изд., Л., 1957.

Литература:

Усакина Т. И., Петрашевцы и литературно-обществ. Движение сороковых годов XIX в., [Саратов], 1965;

Бельчиков Н. Ф., Достоевский в процессе петрашевцев, М., 1971.

В. В. Жданов.

ПЕТРЕСКУ КАМИЛ

ПЕТРЕ́СКУ (Petrescu) Камил (1894—1957), румынский писатель. Ром. «Последняя ночь любви — первая ночь войны» (1930), «Прокрустово ложе» (1933), ист. трил. «Настоящий человек» (1953—57). Драмы «Игра фей» (1916—1918), «Дантон» (1931). Рассказы, эссе, стихи.

■ Избр., М., 1979.

ПЕТРЕСКУ ЧЕЗАР

ПЕТРЕ́СКУ (Petrescu) Чезар (1892—1961), румынский писатель. Ром. «Крушение» (1923, окончат, ред. 1928, п. 1963), «Улица Победы» (1931, п. 1972), «Черное золото» (1933, п. 1958), «Апостол» (1933, п. 1958), «Люди вчерашнего, сегодняшнего и завтрашнего дня» (1955), ист. трил. «1907» (1938—43). Очерки, эссе, книги для детей, путевые заметки, лит. критика.

■ Избр., М., 1977.

ПЕТРИ ОЛАУС

ПЕ́ТРИ (Petri) Олаус (1493—1552), шведский деятель Реформации и писатель. Ист. труд «Шведская хроника» (1531—33, опубл. 1860). Кн. псалмов «Шведские песни» (1530, доп. 1536). «Комедия о Товии» (1550). Пер. на швед. «Новый Завет» (1526) и «Катехизис» (1526).

ПЕТРОВ ВАЛЕРИ

ПЕТРО́В Валери (наст. фам. Меворах; р. 1920), болгарский поэт. Чл. БКП с 1944. Поэмы, в т. ч. «В пути» (1943), «Погожей осенью» (1960); сб. стихов «Дни, в которых мы живем» (1952), «Дождь идет — солнце светит» (1967), пьеса-сказка в стихах «Когда танцуют розы» (1959, п. 1971).

■ Поэмы, М., 1965.

ПЕТРОВ ВАСИЛИЙ ПЕТРОВИЧ

ПЕТРО́В Василий Петрович (1736—99), русский поэт. Панегирич. оды, стихотв. послания (в кн.: Поэты XVIII в., т. 1, Л., 1972). Перевод «Энеиды» Вергилия.

■ Соч., ч. 1—3, СПБ, 1811.

ПЕТРОВ Е. П.

ПЕТРО́В Е. П., см. Ильф И. и Петров Е.

ПЕТРОВ ИВАЙЛО

ПЕТРО́В Ивайло (р. 1923), болгарский писатель. Сб-ки рассказов, пов. «Нонкина любовь» (1956, п. — «Нонка», 1958), «Перед тем, как мне родиться» (1968, п. 1969; расширенное болг. изд. под назв. «Перед тем, как мне родиться и после этого», 1971). Ром. «Мертвая зыбь» (1961), «Облава на волков» (1982).

ПЕТРОВ МИХАИЛ ПЕТРОВИЧ

ПЕТРО́В Михаил Петрович (1905—55), удмуртский советский писатель. Чл. КПСС с 1926. Ром. «Старый Мултан» (1954). Пов. «Перед рассветом» (1952). Сб-ки рассказов. Стихи (сб. «Песня не умрет», 1954).

■ Соч., т. 1—6, Ижевск, 1959—61 (на удм. яз.); Собр. соч., т. 1—4, Ижевск, 1958—63.

● Ермаков Ф. К., Поэзия и проза М. П. Петрова, Ижевск, 1960; М. П. Петров. 1905—1955. Библиография, Ижевск, 1965.

ПЕТРОВИЧ ВЕЛЬКО

ПЕ́ТРОВИЧ Велько (1884—1967), сербский писатель. Стихи, рассказы и повести, статьи по истории югосл. культуры.

■ Рассказы, М., 1960.

ПЕТРОНИЙ АРБИТР

ПЕТРО́НИЙ (Petronius) Арбитр (? — 66 н. э.), римский писатель. Придворный имп. Нерона; получил прозвище «арбитр изящества». Заподозренный в заговоре, по приказу императора покончил с собой. Вероятный автор иронич. бытописат. романа со стихотв. вставками «Сатирикон» (или «Сатуры»). Дошел не полн.; наиб. сохранившаяся часть, т. н. «Пир Тримальхиона» — описание быта и нравов вольноотпущенников.

■ Сатирикон, в кн.: Ахилл Татий. Лонг. Петроний. Апулей, М., 1969.

ПЕТРОСЯН ВАРДГЕС АМАЗАСПОВИЧ

ПЕТРОСЯ́Н Вардгес Амазаспович (р. 1932), армянский советский писатель, общественный деятель. Чл. КПСС с 1952. Сб. рассказов и повестей «Последняя ночь» (1959), «Незаконченные портреты» (1963), «Приоткрытые окна города» (1964); ром. «Одинокая орешина» (отд. изд. 1981).

■ Зачем человеку крылья. [Публицистика…], Ер., 1980 (на арм. яз.); Последний учитель. Повести и рассказы, Ер., 1980 (на арм. яз.); Избранное, т. 1—2, Ер., 1983 (на арм. яз.); Армянские эскизы. Прожитые и непрожитые годы. Аптека «Ани», Ер., 1975; Избранное, М., 1982.

ПЕТРУС ДЕ ДАЦИЯ

ПЕ́ТРУС де ДА́ЦИЯ (Petrus de Dacia) (между 1230 и 1240—89), шведский писатель. Монах-доминиканец. «Жизнь Христины из Штоммельна» (опубл. 1896).

ПЕТРУШЕВСКАЯ ЛЮДМИЛА СТЕФАНОВНА

ПЕТРУШЕ́ВСКАЯ Людмила Стефановна (р. 1938), русская советская писательница. Пьесы «Любовь» (пост. 1975), «Чинзано», «День рождения Смирновой» (обе — пост. 1977), «Чемодан чепухи» (1978), «Уроки музыки» (пост. 1979). Рассказы. Киносценарии. Переводы.

■ Пьесы, М., 1983 (в одной кн. с пьесами В. И. Славкина).

ПЕТЦОЛЬД АЛЬФОНС

ПЕ́ТЦОЛЬД (Petzold) Альфонс (1882—1923), австрийский писатель. Лирич. сб-ки, в т. ч. «Несмотря ни на что!» (1910), «Странная музыка» (1911). Автобиогр. ром. «Суровая жизнь» (1920, п. 1926).

«ПЕЧАТЬ И РЕВОЛЮЦИЯ»

«ПЕЧАТЬ И РЕВОЛЮЦИЯ» - «ПЕЧА́ТЬ И РЕВОЛЮ́ЦИЯ», ежемесячный журнал критики и библиографии. Выходил в Москве в 1921 — 1930. В состав редколлегии (до 1929) входили А. В. Луначарский, Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов-Степанов, М. Н. Покровский; ответственный редактор — В. П. Полонский. Журнал носил энциклопедический характер: разделенный на 2 части — «Статьи и обзоры» и «Отзывы о книгах», — его материал включал в себя теорию и историю литературы, литературную критику и публицистику, книжные обозрения по искусству, политике, естествознанию, математике, военному делу, философии, истории, музыке, театру и т. д. Журнал уделял особое внимание проблемам методологии литературоведения и критики, стремился применять марксистский метод к изучению истории литературы. На его страницах развернулась дискуссия о формальном методе (1924, № 5); полемика о методах научной марксистской критики между Полонским и «напостовцем» Г. Лелевичем (1925, № 4, 8); систематически публиковались статьи В. Ф. Переверзева. В 1929 журнал превратился в орган группы «Литфронт».

Г. А. Белая.

ПЕЧЕРИН ВЛАДИМИР СЕРГЕЕВИЧ

ПЕЧЕ́РИН Владимир Сергеевич (1807—85), русский поэт, мыслитель, мемуарист. С 1836 эмигрант. Поэма-мистерия «Торжество смерти» (1833, опубл. 1861, Лондон), гражд. лирика. Мемуары «Замогильные записки» (60—70-е гг., опубл. 1932). Переписка с А. И. Герценом и Н. П. Огаревым (ЛН, т. 62, М., 1955).

ПЕШИКТАШЛЯН МКРТИЧ

ПЕШИКТАШЛЯ́Н Мкртич (1828—68), армянский поэт и драматург. Ист. трагедии, в т. ч. «Корнак», «Аршак II», «Ваган Мамиконян». Лирич. стихи, песни.

ПИ МОУ НИН

ПИ МО́У НИН, Пи Монин (наст. имя Маун Джо Ньюн) (1883—1940), бирманский писатель. Ром. «Померкшее солнце» (1920), «Их мысли». Кн. «Автобиография» (1940); трактаты, рассказы, публицистика.

ПИЕРИДИС ТЕОДОСИС

ПИЕРИ́ДИС Теодосис (1908—68), кипрский греческий поэт. Сб. стихов «Мы тоже умели петь» (1937), «Песни надежды» (1943), «Борцы» (1950), «Кипрская симфония» (1956), «Поэт-чужеземец прогуливается по Бухаресту» (1961).

ПИЕРИДИС ФИЛИПУ

ПИЕРИ́ДИС Филипу (р. 1904), кипрский греческий писатель. Ром. «Обрабатывающие хлопок» (1945). Сб. рассказов «Жестокие времена» (1963, п. 1965), «Неподвижные времена» (1967), «Времена блаженных» (1975).

Предыдущая страница Следующая страница